| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| جئنا | CÙNÆ | ci'nā | gətirəcəyik | We will bring | ||
| ج ي ا|CYÆ | جئنا | CÙNÆ | ci'nā | gətirdik | We bring | 4:41 |
| ج ي ا|CYÆ | جئنا | CÙNÆ | ci'nā | biz gəlmədik | we came | 12:73 |
| ج ي ا|CYÆ | جئنا | CÙNÆ | ci'nā | gətirəcəyik | We will bring | 17:104 |
| ج ي ا|CYÆ | جئنا | CÙNÆ | ci'nā | Biz gətirsək də | We brought | 18:109 |
| نبعث | NBAS̃ | neb'ǎṧu | gətirəcəyik | We will resurrect | ||
| ب ع ث|BAS̃ | نبعث | NBAS̃ | neb'ǎṧu | gətirdik | We will resurrect | 16:84 |
| ب ع ث|BAS̃ | نبعث | NBAS̃ | neb'ǎṧu | gətirəcəyik | We will resurrect | 16:89 |
| ب ع ث|BAS̃ | نبعث | NBAS̃ | neb'ǎṧe | göndərməyincə | We have sent | 17:15 |
| وجئنا | WCÙNÆ | ve ci'nā | gətirəcəyik | And We (will) bring | ||
| ج ي ا|CYÆ | وجئنا | WCÙNÆ | ve ci'nā | və gətirdiyimiz zaman | and We bring | 4:41 |
| ج ي ا|CYÆ | وجئنا | WCÙNÆ | ve ci'nā | və gəldik | and we have come | 12:88 |
| ج ي ا|CYÆ | وجئنا | WCÙNÆ | ve ci'nā | gətirəcəyik | And We (will) bring | 16:89 |
| ونمير | WNMYR | ve nemīru | Yenə yemək gətirəcəyik | And we will get provision | ||
| م ي ر|MYR | ونمير | WNMYR | ve nemīru | Yenə yemək gətirəcəyik | And we will get provision | 12:65 |