| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الصابرون | ÆLṦÆBRWN | S-Sābirūne | səbr edənlərdən | "(to) the patient ones.""" | ||
| ص ب ر|ṦBR | الصابرون | ÆLṦÆBRWN | S-Sābirūne | səbr edənlərdən | "(to) the patient ones.""" | 28:80 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرون | ÆLṦÆBRWN | S-Sābirūne | səbr edənlərə | the patient ones | 39:10 |
| الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | O, səbr edənlərdən idi. | "the patient ones.""" | ||
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlərlə | the patient ones. | 2:153 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlər | (to) the patient ones. | 2:155 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlərlə | "the patient ones.""" | 2:249 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | ES-Sābirīne | səbr edənlər | The patient | 3:17 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlər | the steadfast. | 3:142 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlər | the patient ones. | 3:146 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlərlə | the patient ones. | 8:46 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlərlə | the steadfast. | 8:66 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | O, səbr edənlərdən idi. | the patient ones. | 21:85 |
| ص ب ر|ṦBR | الصابرين | ÆLṦÆBRYN | S-Sābirīne | səbr edənlər - | "the patient ones.""" | 37:102 |
| للصابرين | LLṦÆBRYN | liSSābirīne | səbr edənlər üçün | for those who are patient. | ||
| ص ب ر|ṦBR | للصابرين | LLṦÆBRYN | liSSābirīne | səbr edənlər üçün | for those who are patient. | 16:126 |
| والصابرين | WÆLṦÆBRYN | ve SSābirīne | və səbr edənlər | and the patient ones, | ||
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | WÆLṦÆBRYN | ve SSābirīne | və onlar səbirlidirlər | and those who are patient | 2:177 |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | WÆLṦÆBRYN | ve SSābirīne | və onlar səbirlidirlər | and those who are patient | 22:35 |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | WÆLṦÆBRYN | ve SSābirīne | səbirli kişilər | and the patient men | 33:35 |
| ص ب ر|ṦBR | والصابرين | WÆLṦÆBRYN | ve SSābirīne | və səbr edənlər | and the patient ones, | 47:31 |
| وصبروا | WṦBRWÆ | ve Saberū | və səbr edənlər | and were patient. | ||
| ص ب ر|ṦBR | وصبروا | WṦBRWÆ | ve Saberū | və səbr edənlər | and were patient. | 16:110 |
| يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | səbr edənlər üçün | put (their) trust. | ||
| و ك ل|WKL | يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | güvənirlər | they put their trust. | 8:2 |
| و ك ل|WKL | يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | əsaslanırlar | they put their trust. | 16:42 |
| و ك ل|WKL | يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | dözənlər | they put their trust. | 16:99 |
| و ك ل|WKL | يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | əsaslanırlar | put their trust. | 29:59 |
| و ك ل|WKL | يتوكلون | YTWKLWN | yetevekkelūne | səbr edənlər üçün | put (their) trust. | 42:36 |