| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvardı | invoke | ||
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvarırsınız | you call, | 6:40 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvarırsınız | you call | 6:41 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | Sən istəyirsən | you call | 6:41 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvaranlara | you call | 6:56 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvardı | invoke | 7:37 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə yalvarırsan | you call | 7:194 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə yalvarırsan | you invoke | 7:197 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvardığınız hər şey | you call | 17:67 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvardığınız şeydən | you invoke | 19:48 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə yalvarırsan | you invoke | 22:73 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə üçün dua etdin | you call? | 26:72 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə yalvarırsan | you invoke | 35:13 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvarırsınız | you call | 35:40 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvarırsınız | you invoke | 39:38 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | tud'ǎvne | çağırılacaqsan | you were called | 40:10 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | yalvardığınız şeyə | you call | 40:66 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | teddeǔne | Sən istəyirsən | you ask, | 41:31 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | ted'ǔne | nə yalvarırsan | you call | 46:4 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | tud'ǎvne | səni çağırırlar | called | 47:38 |
| د ع و|D̃AW | تدعون | TD̃AWN | teddeǔne | zəng(lər) | "call.""" | 67:27 |
| فدعا | FD̃AÆ | fedeǎā | sonra yalvardı | So he called | ||
| د ع و|D̃AW | فدعا | FD̃AÆ | fedeǎā | sonra namaz qıldı | So he called | 44:22 |
| د ع و|D̃AW | فدعا | FD̃AÆ | fedeǎā | sonra yalvardı | So he called | 54:10 |
| فنادى | FNÆD̃ | fenādā | nəhayət yalvardı | Then he called | ||
| ن د و|ND̃W | فنادى | FNÆD̃ | fenādā | nəhayət yalvardı | Then he called | 21:87 |
| نادانا | NÆD̃ÆNÆ | nādānā | bizə yalvardı | called Us | ||
| ن د و|ND̃W | نادانا | NÆD̃ÆNÆ | nādānā | bizə yalvardı | called Us | 37:75 |
| نادى | NÆD̃ | nādā | bizə yalvardı | he called | ||
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | yalvardı | he called | 19:3 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | bizə yalvardı | he called | 21:76 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | dua etdi | he called | 21:83 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | dua etdi | he called | 21:89 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | çağırmışdı | your Lord called | 26:10 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | çağırmışdı | he called | 38:41 |
| ن د و|ND̃W | نادى | NÆD̃ | nādā | çağırmışdı | he called out, | 68:48 |