"yaxınlaşmayın" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ش ر|BŞRتباشروهنTBÆŞRWHNtubāşirūhunneyaxınlaşmayın (qadınlar)have relations with them1x
ب ش ر|BŞR تباشروهن TBÆŞRWHN tubāşirūhunne yaxınlaşmayın (qadınlar) have relations with them 2:187
ق ر ب|GRBتقرباTGRBÆteḳrabāyaxınlaşmayınapproach [both of you]1x
ق ر ب|GRB تقربا TGRBÆ teḳrabā yaxınlaş- [you two] approach 2:35
ق ر ب|GRB تقربا TGRBÆ teḳrabā yaxınlaşmayın approach [both of you] 7:19
ق ر ب|GRBتقربواTGRBWÆteḳrabūyaxınlaşmayıncome near5x
ق ر ب|GRB تقربوا TGRBWÆ teḳrabū yaxınlaşmayın go near 4:43
ق ر ب|GRB تقربوا TGRBWÆ teḳrabū yaxınlaşmayın go near 6:151
ق ر ب|GRB تقربوا TGRBWÆ teḳrabū yaxınlaşmayın go near 6:152
ق ر ب|GRB تقربوا TGRBWÆ teḳrabū yaxınlaşmayın go near 17:32
ق ر ب|GRB تقربوا TGRBWÆ teḳrabū yaxınlaşmayın come near 17:34
ق ر ب|GRBتقربوهاTGRBWHÆteḳrabūhāonlara yaxınlaşmayınapproach them.1x
ق ر ب|GRB تقربوها TGRBWHÆ teḳrabūhā onlara yaxınlaşmayın approach them. 2:187
ق ر ب|GRBتقربوهنTGRBWHNteḳrabūhunneonlara yaxınlaşmayınapproach them1x
ق ر ب|GRB تقربوهن TGRBWHN teḳrabūhunne onlara yaxınlaşmayın approach them 2:222
ه ج ر|HCRواهجروهنWÆHCRWHNvehcurūhunneonlara yaxınlaşmayınand forsake them1x
ه ج ر|HCR واهجروهن WÆHCRWHN vehcurūhunne onlara yaxınlaşmayın and forsake them 4:34

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}