"ölür" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ع ق|ṦAGفصعقFṦAGfeSaǐḳasonra ölür (huşunu itirir)then (will) fall dead1x
ص ع ق|ṦAG فصعق FṦAG feSaǐḳa sonra ölür (huşunu itirir) then (will) fall dead 39:68
م و ت|MWTماتMÆTmāteölürwho dies,1x
م و ت|MWT مات MÆT māte hər şey yaxşıdır he died 3:144
م و ت|MWT مات MÆT māte ölür who dies, 9:84
م و ت|MWTمتناMTNÆmitnāölürükwe die2x
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā öldük we are dead 23:82
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā öldük we are dead 37:16
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā ölürük we have died 37:53
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā ölürük we die 50:3
م و ت|MWT متنا MTNÆ mitnā öldükdən sonra we die 56:47
م و ت|MWTنموتNMWTnemūtuölürükwe die2x
م و ت|MWT نموت NMWT nemūtu ölürük we die 23:37
م و ت|MWT نموت NMWT nemūtu ölürük we die 45:24
ه ل ك|HLKهلكHLKhelekeölürdied1x
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke ölür died 4:176
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke məhv edildi (were to be) destroyed 8:42
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke ölmüş he died, 40:34
ه ل ك|HLK هلك HLK heleke yoxa çıxdı Is gone 69:29
م و ت|MWTوماتواWMÆTWÆve mātūölürand die[d]2x
م و ت|MWT وماتوا WMÆTWÆ ve mātū ölür and die[d] 2:161
م و ت|MWT وماتوا WMÆTWÆ ve mātū və ölənlər and died 3:91
م و ت|MWT وماتوا WMÆTWÆ ve mātū və öldülər and died 9:84
م و ت|MWT وماتوا WMÆTWÆ ve mātū və ölürlər And they die 9:125
و ف ي|WFYيتوفونYTWFWNyuteveffevneölürdie1x
و ف ي|WFY يتوفون YTWFWN yuteveffevne mərhum(lar) pass away 2:234
و ف ي|WFY يتوفون YTWFWN yuteveffevne ölür die 2:240
ق س م|GSMيقسمونYGSMWNyeḳsimūnebölürlərdistribute1x
ق س م|GSM يقسمون YGSMWN yeḳsimūne bölürlər distribute 43:32
م و ت|MWTيموتYMWTyemūtuölürdies.1x
م و ت|MWT يموت YMWT yemūtu ölür dies. 16:38
م و ت|MWT يموت YMWT yemūtu öləcək he dies 19:15
م و ت|MWT يموت YMWT yemūtu ölə bilməz he will die 20:74
م و ت|MWT يموت YMWT yemūtu ölməz does not die, 25:58

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}