| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | uzaqlaşmış(lar) | differed | ||
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | ayrı düşən | who differed | 2:176 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | aralarında fikir ayrılığı yaranmışdı | they differed | 2:213 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | dağıldılar | they differed | 2:213 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | aralarında fikir ayrılığı yaranmışdı | they differed, | 2:253 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | bölünənlər | differ | 4:157 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | dağılmadılar | they differ | 10:93 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | dağıldılar | they differed | 16:64 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | uzaqlaşmış(lar) | differed | 16:124 |
| خ ل ف|ḢLF | اختلفوا | ÆḢTLFWÆ | ḣtelefū | dağılmadılar | they differed | 45:17 |
| اعتزلوكم | ÆATZLWKM | ǎ'tezelūkum | səndən uzaqlaşırlar | they withdraw from you | ||
| ع ز ل|AZL | اعتزلوكم | ÆATZLWKM | ǎ'tezelūkum | səndən uzaqlaşırlar | they withdraw from you | 4:90 |
| انصرفوا | ÆNṦRFWÆ | nSarafū | sürüşüb uzaqlaşırlar | they turn away. | ||
| ص ر ف|ṦRF | انصرفوا | ÆNṦRFWÆ | nSarafū | sürüşüb uzaqlaşırlar | they turn away. | 9:127 |
| بعدا | BAD̃Æ | buǎ'den | uzaqlaş | away | ||
| ب ع د|BAD̃ | بعدا | BAD̃Æ | buǎ'den | qoy yox olsun | """Away" | 11:44 |
| ب ع د|BAD̃ | بعدا | BAD̃Æ | buǎ'den | uzaqlaş | away | 11:60 |
| ب ع د|BAD̃ | بعدا | BAD̃Æ | buǎ'den | uzaqlaş | away | 11:68 |
| ب ع د|BAD̃ | بعدا | BAD̃Æ | buǎ'den | çıxarıldı | away | 11:95 |
| تتجافى | TTCÆF | tetecāfā | uzaqlaşır | Forsake | ||
| ج ف و|CFW | تتجافى | TTCÆF | tetecāfā | uzaqlaşır | Forsake | 32:16 |
| صدودا | ṦD̃WD̃Æ | Sudūden | tamamilə uzaqlaşmaq | (in) aversion. | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | صدودا | ṦD̃WD̃Æ | Sudūden | tamamilə uzaqlaşmaq | (in) aversion. | 4:61 |
| فاعتزلوا | FÆATZLWÆ | feǎ'tezilū | uzaqlaş | so keep away (from) | ||
| ع ز ل|AZL | فاعتزلوا | FÆATZLWÆ | feǎ'tezilū | uzaqlaş | so keep away (from) | 2:222 |
| فاعتزلون | FÆATZLWN | feǎ'tezilūni | məndən uzaqlaş | "then leave me alone.""" | ||
| ع ز ل|AZL | فاعتزلون | FÆATZLWN | feǎ'tezilūni | məndən uzaqlaş | "then leave me alone.""" | 44:21 |
| فبعدا | FBAD̃Æ | febuǎ'den | uzaqlaş | So away | ||
| ب ع د|BAD̃ | فبعدا | FBAD̃Æ | febuǎ'den | uzaqlaş | So away | 23:41 |
| ب ع د|BAD̃ | فبعدا | FBAD̃Æ | febuǎ'den | uzaqlaş | So away | 23:44 |
| فسحقا | FSḪGÆ | fesuHḳan | uzaqlaş | so away with | ||
| س ح ق|SḪG | فسحقا | FSḪGÆ | fesuHḳan | uzaqlaş | so away with | 67:11 |
| وحملت | WḪMLT | ve Humileti | yerlərindən uzaqlaşdırıldı | And are lifted | ||
| ح م ل|ḪML | وحملت | WḪMLT | ve Humileti | yerlərindən uzaqlaşdırıldı | And are lifted | 69:14 |
| وينأون | WYNǼWN | ve yenevne | və uzaqlaşırlar | and they keep away | ||
| ن ا ي|NÆY | وينأون | WYNǼWN | ve yenevne | və uzaqlaşırlar | and they keep away | 6:26 |
| يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | uzaqlaşdılar | turning away | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | uzaqlaşdılar | turning away | 4:61 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | qadağandır | hinder | 7:45 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | rədd etdilər | hinder (people) | 8:34 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | saxlayır | hinder | 11:19 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSiddūne | hay-küy saldılar | laughed aloud. | 43:57 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدون | YṦD̃WN | yeSuddūne | ki, üz çevirdilər | turning away | 63:5 |