"BŦL" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ب ط ل|BŦLأفبالباطلǼFBÆLBÆŦLefebil-bāTiliHələ də yalandır?Then do in (the) falsehood2x
ب ط ل|BŦL أفبالباطل ǼFBÆLBÆŦL efebil-bāTili Hələ də yalandır? Then in falsehood do 16:72
ب ط ل|BŦL أفبالباطل ǼFBÆLBÆŦL efebil-bāTili Hələ də yalandır? Then do in (the) falsehood 29:67
ب ط ل|BŦLالباطلÆLBÆŦLl-bāTileetibarsızdır(is) the falsehood.10x
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTile qərb the falsehood, 8:8
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTilu xurafat the falsehood. 17:81
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTile xurafat the falsehood 17:81
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTili yalançı olmaq [the] falsehood, 21:18
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTilu etibarsızdır (is) the falsehood. 22:62
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTilu etibarsızdır (is) [the] falsehood, 31:30
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTilu xurafat the falsehood 34:49
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTilu uğursuz olacaq bir söz the falsehood 41:42
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTile qərb the falsehood 42:24
ب ط ل|BŦL الباطل ÆLBÆŦL l-bāTile qərbə falsehood 47:3
ب ط ل|BŦLالمبطلونÆLMBŦLWNl-mubTilūnebatildə olanlar"the falsifiers?"""4x
ب ط ل|BŦL المبطلون ÆLMBŦLWN l-mubTilūne ləğv edənlər "the falsifiers?""" 7:173
ب ط ل|BŦL المبطلون ÆLMBŦLWN l-mubTilūne batildə olanlar the falsifiers. 29:48
ب ط ل|BŦL المبطلون ÆLMBŦLWN l-mubTilūne israf etməyə çalışanlar the falsifiers. 40:78
ب ط ل|BŦL المبطلون ÆLMBŦLWN l-mubTilūne ləğv edənlər the falsifiers. 45:27
ب ط ل|BŦLباطلاBÆŦLÆbāTilenboşyerə(in) vain.2x
ب ط ل|BŦL باطلا BÆŦLÆ bāTilen boşyerə (in) vain. 3:191
ب ط ل|BŦL باطلا BÆŦLÆ bāTilen boşyerə without purpose. 38:27
ب ط ل|BŦLبالباطلBÆLBÆŦLbil-bāTilicəfəngiyat iddiasıby falsehood9x
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili xurafat ilə with [the] falsehood 2:42
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili yalan (səbəblərlə) wrongfully 2:188
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili xurafat ilə with the falsehood 3:71
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili yalan (ədalətsiz) unjustly. 4:29
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili haqsız yerə wrongfully. 4:161
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili ədalətsiz in falsehood, 9:34
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili xurafat ilə with falsehood, 18:56
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili qərbə in [the] falsehood 29:52
ب ط ل|BŦL بالباطل BÆLBÆŦL bil-bāTili cəfəngiyat iddiası by falsehood 40:5
ب ط ل|BŦLتبطلواTBŦLWÆtubTilūisraf etməmake vain2x
ب ط ل|BŦL تبطلوا TBŦLWÆ tubTilū israf etmə render in vain 2:264
ب ط ل|BŦL تبطلوا TBŦLWÆ tubTilū israf etmə make vain 47:33
ب ط ل|BŦLسيبطلهSYBŦLHseyubTiluhuonu puç edəcəkwill nullify it.1x
ب ط ل|BŦL سيبطله SYBŦLH seyubTiluhu onu puç edəcək will nullify it. 10:81
ب ط ل|BŦLمبطلونMBŦLWNmubTilūneləğv edənlər"falsifiers."""1x
ب ط ل|BŦL مبطلون MBŦLWN mubTilūne ləğv edənlər "falsifiers.""" 30:58
ب ط ل|BŦLوالباطلWÆLBÆŦLvelbāTilevə qərband the falsehood.1x
ب ط ل|BŦL والباطل WÆLBÆŦL velbāTile və qərb and the falsehood. 13:17
ب ط ل|BŦLوباطلWBÆŦLve bāTilunvə boşuna idiand (is) worthless2x
ب ط ل|BŦL وباطل WBÆŦL ve bāTilun və boşuna idi and vain 7:139
ب ط ل|BŦL وباطل WBÆŦL ve bāTilun və etibarsızdır and (is) worthless 11:16
ب ط ل|BŦLوبطلWBŦLve beTalevə xurafat olduand became futile1x
ب ط ل|BŦL وبطل WBŦL ve beTale və xurafat oldu and became futile 7:118
ب ط ل|BŦLويبطلWYBŦLve yubTilevə aradan qaldırınand prove false1x
ب ط ل|BŦL ويبطل WYBŦL ve yubTile və aradan qaldırın and prove false 8:8

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}