| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| تمشي | TMŞY | temşī | piyada | walking | ||
| م ش ي|MŞY | تمشي | TMŞY | temşī | gedirdi | was going | 20:40 |
| م ش ي|MŞY | تمشي | TMŞY | temşī | piyada | walking | 28:25 |
| رجالا | RCÆLÆ | ricālen | piyada | (on) foot | ||
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | kişilər | men | 4:1 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | Kişi | men | 4:176 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | bəzi kişilərə | (to) men | 7:48 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | kişilərdən | men | 12:109 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | kişilərdən | men, | 16:43 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | kişilərdən | men, | 21:7 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | piyada | (on) foot | 22:27 |
| ر ج ل|RCL | رجالا | RCÆLÆ | ricālen | kişilər | men | 38:62 |
| فرجالا | FRCÆLÆ | fericālen | piyada | then (pray) on foot | ||
| ر ج ل|RCL | فرجالا | FRCÆLÆ | fericālen | piyada | then (pray) on foot | 2:239 |
| قائما | GÆÙMÆ | ḳāimen | piyada | standing. | ||
| ق و م|GWM | قائما | GÆÙMÆ | ḳāimen | ayıq | standing | 3:18 |
| ق و م|GWM | قائما | GÆÙMÆ | ḳāimen | tikişsiz | standing. | 3:75 |
| ق و م|GWM | قائما | GÆÙMÆ | ḳāimen | piyada | standing. | 10:12 |
| ق و م|GWM | قائما | GÆÙMÆ | ḳāimen | piyada | standing. | 62:11 |
| قياما | GYÆMÆ | ḳiyāmen | piyada | standing | ||
| ق و م|GWM | قياما | GYÆMÆ | ḳiyāmen | piyada | standing, | 3:191 |
| ق و م|GWM | قياما | GYÆMÆ | ḳiyāmen | gəlir mənbəyidir | a means of support | 4:5 |
| ق و م|GWM | قياما | GYÆMÆ | ḳiyāmen | piyada | standing | 4:103 |
| ق و م|GWM | قياما | GYÆMÆ | ḳiyāmen | bir dayanacaq | an establishment | 5:97 |
| ورجلك | WRCLK | ve racilike | və piyadalarınızla | and infantry | ||
| ر ج ل|RCL | ورجلك | WRCLK | ve racilike | və piyadalarınızla | and infantry | 17:64 |
| وردا | WRD̃Æ | virden | piyada və susuz | thirsty. | ||
| و ر د|WRD̃ | وردا | WRD̃Æ | virden | piyada və susuz | thirsty. | 19:86 |