| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أيشركون | ǼYŞRKWN | eyuşrikūne | Onlar birlikdə qaçırlar? | Do they associate | ||
| ش ر ك|ŞRK | أيشركون | ǼYŞRKWN | eyuşrikūne | Onlar birlikdə qaçırlar? | Do they associate | 7:191 |
| سراعا | SRÆAÆ | sirāǎn | sürətlə qaçırlar | hurrying. | ||
| س ر ع|SRA | سراعا | SRÆAÆ | sirāǎn | sürətlə qaçırlar | hurrying. | 50:44 |
| س ر ع|SRA | سراعا | SRÆAÆ | sirāǎn | tez | rapidly | 70:43 |
| ليولن | LYWLN | leyuvellunne | dönüb qaçırlar | certainly they will turn | ||
| و ل ي|WLY | ليولن | LYWLN | leyuvellunne | dönüb qaçırlar | certainly they will turn | 59:12 |
| مهطعين | MHŦAYN | muhTiǐyne | qaçırlar | (they) hasten, | ||
| ه ط ع|HŦA | مهطعين | MHŦAYN | muhTiǐyne | Onlar qaçır | Racing ahead, | 14:43 |
| ه ط ع|HŦA | مهطعين | MHŦAYN | muhTiǐyne | qaçarkən | Racing ahead | 54:8 |
| ه ط ع|HŦA | مهطعين | MHŦAYN | muhTiǐyne | qaçırlar | (they) hasten, | 70:36 |
| نفورا | NFWRÆ | nufūran | qaçırlar | (in) aversion. | ||
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFWRÆ | nufūran | nifrətlərindən | (in) aversion. | 17:41 |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFWRÆ | nufūran | qaçırlar | (in) aversion. | 17:46 |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFWRÆ | nufūran | sənin nifrətin | (in) aversion. | 25:60 |
| ن ف ر|NFR | نفورا | NFWRÆ | nufūran | nifrətdən | (in) aversion, | 35:42 |
| ويسارعون | WYSÆRAWN | ve yusāriǔne | və qaçırlar | and they hasten | ||
| س ر ع|SRA | ويسارعون | WYSÆRAWN | ve yusāriǔne | və qaçırlar | and they hasten | 3:114 |
| ويسعون | WYSAWN | ve yes'ǎvne | və qaçırlar | And they strive | ||
| س ع ي|SAY | ويسعون | WYSAWN | ve yes'ǎvne | və işçiləriniz | and strive | 5:33 |
| س ع ي|SAY | ويسعون | WYSAWN | ve yes'ǎvne | və qaçırlar | And they strive | 5:64 |
| يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qaçırlar | (become) righteous. | ||
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qoruyur və çəkindirirlər | (become) righteous. | 2:187 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunan(lar) | (are) God conscious. | 6:32 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunurlar | (become) righteous. | 6:51 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah) | 6:69 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | ki, onlar qorunsun | fear (Allah). | 6:69 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlara | (are) righteous | 7:156 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | onlar qorunur (beləliklə) | "become righteous.""" | 7:164 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar üçün | fear Allah. | 7:169 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | tərəddüdsüz | fear (Allah). | 8:56 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qarşısını almaq üçün şeylər | they should fear. | 9:115 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | ehtiyatlı | who are God conscious. | 10:6 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qaçanlar | conscious (of Allah), | 10:63 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | God conscious. | 12:57 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunurlar | fear | 20:113 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | Onlar qorunmayacaqmı? | "they fear?""" | 26:11 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah). | 27:53 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qaçırlar | (become) righteous. | 39:28 |
| و ق ي|WGY | يتقون | YTGWN | yetteḳūne | qorunanlar | fear (Allah). | 41:18 |
| يجتنبون | YCTNBWN | yectenibūne | qaçırlar | avoid | ||
| ج ن ب|CNB | يجتنبون | YCTNBWN | yectenibūne | qaçırlar | avoid | 42:37 |
| ج ن ب|CNB | يجتنبون | YCTNBWN | yectenibūne | qaçırlar | avoid | 53:32 |
| ينسلون | YNSLWN | yensilūne | qaçırlar | [they] will hasten. | ||
| ن س ل|NSL | ينسلون | YNSLWN | yensilūne | axışmağa başladılar | descend. | 21:96 |
| ن س ل|NSL | ينسلون | YNSLWN | yensilūne | qaçırlar | [they] will hasten. | 36:51 |
| يهرعون | YHRAWN | yuhraǔne | qaçırlar | they hastened. | ||
| ه ر ع|HRA | يهرعون | YHRAWN | yuhraǔne | qaçmaq | rushing, | 11:78 |
| ه ر ع|HRA | يهرعون | YHRAWN | yuhraǔne | qaçırlar | they hastened. | 37:70 |
| يوفضون | YWFŽWN | yūfiDūne | qaçırlar | hastening, | ||
| و ف ض|WFŽ | يوفضون | YWFŽWN | yūfiDūne | qaçırlar | hastening, | 70:43 |
| يولوكم | YWLWKM | yuvellūkumu | sənə tərəf dönüb qaçırlar | they will turn (towards) you | ||
| و ل ي|WLY | يولوكم | YWLWKM | yuvellūkumu | sənə tərəf dönüb qaçırlar | they will turn (towards) you | 3:111 |