| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar üçündür | fear[ed], | ||
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | dindarlar | fear (Allah), | 2:212 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 2:278 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar üçündür | fear[ed], | 3:15 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 3:102 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorxanlara | fear | 3:198 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 4:1 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | you fear | 4:131 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 5:35 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunurlar | they fear (Allah) | 5:93 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | """Fear" | 5:112 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | (Allahdan) qorxanlar | fear (Allah) | 7:201 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 9:119 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar üçün | fear Allah. | 12:109 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | (are) righteous, | 13:35 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan | fear Allah, | 16:30 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | fear (Him) | 16:128 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | təqvalı (təqvalı) | feared (Allah), | 19:72 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 22:1 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 31:33 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 33:70 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | ehtiyatlı olun | """Fear" | 36:45 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 39:10 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorxurlar | fear | 39:20 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunanlar | feared (Him) | 39:61 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳav | qorunan(lar) | feared | 39:73 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 57:28 |
| و ق ي|WGY | اتقوا | ÆTGWÆ | tteḳū | qorxmaq | Fear | 59:18 |
| للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlar üçündür | for the righteous | ||
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for the God-conscious. | 2:2 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for those who fear (Allah). | 2:66 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlar üçün | for the pious. | 3:133 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlara | for the God-fearing. | 3:138 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlar üçün | for the God conscious. | 5:46 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlara aiddir | "(is) for the righteous.""" | 7:128 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqva sahiblərinə aiddir | "(is) for the God fearing.""" | 11:49 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for the righteous. | 21:48 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for those who fear (Allah). | 24:34 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | möminlərə | for the righteous | 25:74 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for the righteous. | 26:90 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqva sahiblərinə aiddir | (is) for the righteous. | 28:83 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlar üçündür | for the righteous | 38:49 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | Müttəqilər üçündür. | (is) for the righteous. | 43:35 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | qorunanlara | to the righteous, | 50:31 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | Müttəqilər üçündür. | for the righteous | 68:34 |
| و ق ي|WGY | للمتقين | LLMTGYN | lilmutteḳīne | təqvalılar üçün | for the Allah-fearing. | 69:48 |