| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletun | zəif vəziyyətdə | weak. | ||
| ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletun | zəif vəziyyətdə | weak. | 3:123 |
| ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilletin | onlar təvazökardırlar | humble | 5:54 |
| ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilleten | rüsvayçılıq içində | (the) lowest. | 27:34 |
| ذ ل ل|Z̃LL | أذلة | ǼZ̃LT | eƶilleten | rüsvayçılıqla | (in) humiliation, | 27:37 |
| استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | zəif kimi görünür | were oppressed | ||
| ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | zəif kimi görünür | were oppressed - | 7:75 |
| ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | məzlum(lar) | were oppressed | 28:5 |
| ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | zəifləmiş(lər) | were oppressed | 34:31 |
| ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | zəifləmiş(lər)ə | who were oppressed, | 34:32 |
| ض ع ف|ŽAF | استضعفوا | ÆSTŽAFWÆ | stuD'ǐfū | zəifləmiş(lər) | were oppressed | 34:33 |
| الشوكة | ÆLŞWKT | ş-şevketi | zəif olan | (of) the armed | ||
| ش و ك|ŞWK | الشوكة | ÆLŞWKT | ş-şevketi | zəif olan | (of) the armed | 8:7 |
| الضعفاء | ÆLŽAFÆÙ | D-Duǎfā'i | zəif olanlar | the weak | ||
| ض ع ف|ŽAF | الضعفاء | ÆLŽAFÆÙ | D-Duǎfā'i | zəif olmaq | the weak | 9:91 |
| ض ع ف|ŽAF | الضعفاء | ÆLŽAFÆÙ | D-Duǎfā'u | zəif olmaq | the weak | 14:21 |
| ض ع ف|ŽAF | الضعفاء | ÆLŽAFÆÙ | D-Duǎfā'u | zəif olanlar | the weak | 40:47 |
| المستضعفين | ÆLMSTŽAFYN | l-musteD'ǎfīne | həqiqətən zəif | the oppressed | ||
| ض ع ف|ŽAF | المستضعفين | ÆLMSTŽAFYN | l-musteD'ǎfīne | həqiqətən zəif | the oppressed | 4:98 |
| ركزا | RKZÆ | rikzen | zəif səs | a sound? | ||
| ر ك ز|RKZ | ركزا | RKZÆ | rikzen | zəif səs | a sound? | 19:98 |
| ضعافا | ŽAÆFÆ | Diǎāfen | zəif | weak | ||
| ض ع ف|ŽAF | ضعافا | ŽAÆFÆ | Diǎāfen | zəif | weak | 4:9 |
| ضعف | ŽAF | Deǎ'fin | sənin zəifliyin | weakness | ||
| ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Diǎ'fun | bir daha | (is) a double | 7:38 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Diǎ'fe | qatlarda | double | 17:75 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǔfe | bacarıqsız | So weak | 22:73 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǎ'fin | zəiflik - | weakness, | 30:54 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعف | ŽAF | Deǎ'fin | sənin zəifliyin | weakness | 30:54 |
| ضعفا | ŽAFÆ | Deǎ'fen | zəiflik | (there) is weakness. | ||
| ض ع ف|ŽAF | ضعفا | ŽAFÆ | Diǎ'fen | daha çox | double, | 7:38 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعفا | ŽAFÆ | Deǎ'fen | zəiflik | (there) is weakness. | 8:66 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعفا | ŽAFÆ | Deǎ'fen | zəiflik | weakness | 30:54 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعفا | ŽAFÆ | Diǎ'fen | daha çox | double | 38:61 |
| ضعفوا | ŽAFWÆ | Deǔfū | heç bir zəiflik göstərmədilər | they weakened | ||
| ض ع ف|ŽAF | ضعفوا | ŽAFWÆ | Deǔfū | heç bir zəiflik göstərmədilər | they weakened | 3:146 |
| ضعيفا | ŽAYFÆ | Deǐyfen | zəif | weak, | ||
| ض ع ف|ŽAF | ضعيفا | ŽAYFÆ | Deǐyfen | zəif | weak, | 2:282 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعيفا | ŽAYFÆ | Deǐyfen | zəif | weak. | 4:28 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعيفا | ŽAYFÆ | Deǐyfen | zəifdir | weak. | 4:76 |
| ض ع ف|ŽAF | ضعيفا | ŽAYFÆ | Deǐyfen | zəif | weak. | 11:91 |
| موهن | MWHN | mūhinu | zəifləyir | one who makes weak | ||
| و ه ن|WHN | موهن | MWHN | mūhinu | zəifləyir | one who makes weak | 8:18 |
| وأضعف | WǼŽAF | ve eD'ǎfu | və daha zəifdir | and weaker | ||
| ض ع ف|ŽAF | وأضعف | WǼŽAF | ve eD'ǎfu | və daha zəifdir | and weaker | 19:75 |
| والمستضعفين | WÆLMSTŽAFYN | velmusteD'ǎfīne | və zəifdir | and (for) those who are weak | ||
| ض ع ف|ŽAF | والمستضعفين | WÆLMSTŽAFYN | velmusteD'ǎfīne | və zəifdir | and (for) those who are weak | 4:75 |
| ض ع ف|ŽAF | والمستضعفين | WÆLMSTŽAFYN | velmusteD'ǎfīne | və kasıb | and the ones who are weak | 4:127 |
| واهية | WÆHYT | vāhiyetun | zəifdir | frail. | ||
| و ه ي|WHY | واهية | WÆHYT | vāhiyetun | zəifdir | frail. | 69:16 |
| وهن | WHN | vehnin | zəifliklə | weakness, | ||
| و ه ن|WHN | وهن | WHN | vehene | rahat | (have) weakened | 19:4 |
| و ه ن|WHN | وهن | WHN | vehnin | zəifliklə | weakness, | 31:14 |
| وهنا | WHNÆ | vehnen | zəiflik | (in) weakness | ||
| و ه ن|WHN | وهنا | WHNÆ | vehnen | zəiflik | (in) weakness | 31:14 |