"ه ج ر" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ه ج ر|HCRالمهاجرينÆLMHÆCRYNl-muhācirīneköç ediremigrants,2x
ه ج ر|HCR المهاجرين ÆLMHÆCRYN l-muhācirīne Mühacir- the emigrants 9:100
ه ج ر|HCR المهاجرين ÆLMHÆCRYN l-muhācirīne köç edir emigrants, 59:8
ه ج ر|HCRتهجرونTHCRWNtehcurūneboşboğaz danışırdın"speaking evil."""1x
ه ج ر|HCR تهجرون THCRWN tehcurūne boşboğaz danışırdın "speaking evil.""" 23:67
ه ج ر|HCRفتهاجرواFTHÆCRWÆfetuhācirūmühacirət edərdinso that you (could) emigrate1x
ه ج ر|HCR فتهاجروا FTHÆCRWÆ fetuhācirū mühacirət edərdin so that you (could) emigrate 4:97
ه ج ر|HCRمهاجرMHÆCRmuhācirunköç edəcəyəmemigrating1x
ه ج ر|HCR مهاجر MHÆCR muhācirun köç edəcəyəm emigrating 29:26
ه ج ر|HCRمهاجراMHÆCRÆmuhāciranmühacirət etmək məqsədi ilə(as) an emigrant1x
ه ج ر|HCR مهاجرا MHÆCRÆ muhāciran mühacirət etmək məqsədi ilə (as) an emigrant 4:100
ه ج ر|HCRمهاجراتMHÆCRÆTmuhācirātinköç etməklə(as) emigrants,1x
ه ج ر|HCR مهاجرات MHÆCRÆT muhācirātin köç etməklə (as) emigrants, 60:10
ه ج ر|HCRمهجوراMHCWRÆmehcūrantərk edilmiş"(as) a forsaken thing."""1x
ه ج ر|HCR مهجورا MHCWRÆ mehcūran tərk edilmiş "(as) a forsaken thing.""" 25:30
ه ج ر|HCRهاجرHÆCRhāceraköç edənləremigrated1x
ه ج ر|HCR هاجر HÆCR hācera köç edənlər emigrated 59:9
ه ج ر|HCRهاجرنHÆCRNhācerneköç ediremigrated1x
ه ج ر|HCR هاجرن HÆCRN hācerne köç edir emigrated 33:50
ه ج ر|HCRهاجرواHÆCRWÆhācerūköç edənləremigrated5x
ه ج ر|HCR هاجروا HÆCRWÆ hācerū və köç edənlər emigrated 2:218
ه ج ر|HCR هاجروا HÆCRWÆ hācerū mühacir(lər) emigrated 3:195
ه ج ر|HCR هاجروا HÆCRWÆ hācerū köç edənlər emigrated 16:41
ه ج ر|HCR هاجروا HÆCRWÆ hācerū köçənlərin emigrated 16:110
ه ج ر|HCR هاجروا HÆCRWÆ hācerū köç edənlər emigrated 22:58
ه ج ر|HCRوالمهاجرينWÆLMHÆCRYNvelmuhācirīnevə immiqrantlardanand the emigrants3x
ه ج ر|HCR والمهاجرين WÆLMHÆCRYN velmuhācirīne və Mühacirin and the emigrants, 9:117
ه ج ر|HCR والمهاجرين WÆLMHÆCRYN velmuhācirīne və köç edənlər and the emigrants 24:22
ه ج ر|HCR والمهاجرين WÆLMHÆCRYN velmuhācirīne və immiqrantlardan and the emigrants, 33:6
ه ج ر|HCRواهجرنيWÆHCRNYvehcurnīməni burax, getso leave me1x
ه ج ر|HCR واهجرني WÆHCRNY vehcurnī məni burax, get so leave me 19:46
ه ج ر|HCRواهجروهنWÆHCRWHNvehcurūhunneonlara yaxınlaşmayınand forsake them1x
ه ج ر|HCR واهجروهن WÆHCRWHN vehcurūhunne onlara yaxınlaşmayın and forsake them 4:34
ه ج ر|HCRوهاجرواWHÆCRWÆve hācerūvə köç edənlərand emigrated4x
ه ج ر|HCR وهاجروا WHÆCRWÆ ve hācerū və köçdülər and emigrated 8:72
ه ج ر|HCR وهاجروا WHÆCRWÆ ve hācerū və köçdülər and emigrated 8:74
ه ج ر|HCR وهاجروا WHÆCRWÆ ve hācerū və köçdülər and emigrated 8:75
ه ج ر|HCR وهاجروا WHÆCRWÆ ve hācerū və köç edənlər and emigrated 9:20
ه ج ر|HCRيهاجرYHÆCRyuhācirköç ediremigrates1x
ه ج ر|HCR يهاجر YHÆCR yuhācir köç edir emigrates 4:100
ه ج ر|HCRيهاجرواYHÆCRWÆyuhācirūköç etməyənləremigrate,3x
ه ج ر|HCR يهاجروا YHÆCRWÆ yuhācirū köçənə qədər they emigrate 4:89
ه ج ر|HCR يهاجروا YHÆCRWÆ yuhācirū köç etməyənlər emigrate, 8:72
ه ج ر|HCR يهاجروا YHÆCRWÆ yuhācirū köçənə qədər they emigrate. 8:72

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}