| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | Dostlarınıza gəlincə | (are the) companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:39 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:81 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:82 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 2:119 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 2:217 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:257 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:275 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 3:116 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sənin adamların | companions | 4:47 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 5:29 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:86 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābun | Dostlarınıza gəlincə | companions | 6:71 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:36 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:42 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:44 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:44 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:46 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 7:47 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:48 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:50 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:50 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar xalqdır | (are the) companions | 9:113 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:26 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:27 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 11:23 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 13:5 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:78 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:80 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahibləri | (the) companions | 18:9 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sahibləri | (are the) companions | 20:135 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onun yoldaşıdır | (are the) companions | 22:51 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sənin xalqından | (The) companions | 25:24 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (the) companions | 26:61 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 26:176 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 35:6 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | onun xalqı | (of the) companions | 36:13 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | insanlar | (the) companions | 36:55 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 39:8 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 40:6 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be the) companions | 40:43 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 46:14 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 46:16 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:8 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:9 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:27 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:41 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:90 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:91 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 57:19 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be) companions | 58:17 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (are the) companions | 59:20 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (The) companions | 59:20 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 60:13 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 64:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 67:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahiblərinə | (the) companions | 68:17 |
| أصحابهم | ǼṦḪÆBHM | eSHābihim | dostlarınızdan | (of) their companions, | ||
| ص ح ب|ṦḪB | أصحابهم | ǼṦḪÆBHM | eSHābihim | dostlarınızdan | (of) their companions, | 51:59 |
| بصاحبكم | BṦÆḪBKM | biSāHibikum | dostunuzda | (is in) your companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | بصاحبكم | BṦÆḪBKM | biSāHibikum | dostunuzda | (is in) your companion | 34:46 |
| بصاحبهم | BṦÆḪBHM | biSāHibihim | dostlarınızda | in their companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | بصاحبهم | BṦÆḪBHM | biSāHibihim | dostlarınızda | in their companion | 7:184 |
| تصاحبني | TṦÆḪBNY | tuSāHibnī | men dostum | keep me as a companion. | ||
| ص ح ب|ṦḪB | تصاحبني | TṦÆḪBNY | tuSāHibnī | men dostum | keep me as a companion. | 18:76 |
| صاحبة | ṦÆḪBT | SāHibetun | arvad | a companion, | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبة | ṦÆḪBT | SāHibetun | arvad | a companion, | 6:101 |
| صاحبكم | ṦÆḪBKM | SāHibukum | sənin dostun | your companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبكم | ṦÆḪBKM | SāHibukum | sənin dostun | your companion | 53:2 |
| صاحبه | ṦÆḪBH | SāHibuhu | onun dostu | his companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبه | ṦÆḪBH | SāHibuhu | onun dostu | his companion | 18:37 |
| صاحبهم | ṦÆḪBHM | SāHibehum | dostlarından biridir | their companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبهم | ṦÆḪBHM | SāHibehum | dostlarından biridir | their companion | 54:29 |
| صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | 12:39 |
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | 12:41 |
| فأصحاب | FǼṦḪÆB | feeSHābu | kişilər | Then (the) companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | فأصحاب | FǼṦḪÆB | feeSHābu | kişilər | Then (the) companions | 56:8 |
| كصاحب | KṦÆḪB | keSāHibi | sahibi kimi (Yunus) | like (the) companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | كصاحب | KṦÆḪB | keSāHibi | sahibi kimi (Yunus) | like (the) companion | 68:48 |
| لأصحاب | LǼṦḪÆB | lieSHābi | adamları üçün | (the) companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | لأصحاب | LǼṦḪÆB | lieSHābi | adamları üçün | For (the) companions | 56:38 |
| ص ح ب|ṦḪB | لأصحاب | LǼṦḪÆB | lieSHābi | insanlar | (the) companions | 67:11 |
| لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | dostuna | to his companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | dostuna | to his companion, | 9:40 |
| ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | onun dostu | to his companion | 18:34 |
| وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābi | kişilər | and (the) companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābi | və sizin xalqınız | and (the) companions | 9:70 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun insanları | And the inhabitants | 22:44 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābe | və sizin xalqınız | and (the) dwellers | 25:38 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābe | və sizin xalqınız | and (the) people | 29:15 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun insanları | and (the) companions | 38:13 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun insanları | and (the) companions | 50:12 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun insanları | And (the) companions | 50:14 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | kişilər | And (the) companions | 56:9 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun adamları | And (the) companions | 56:27 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun adamları | And (the) companions | 56:41 |
| ص ح ب|ṦḪB | وأصحاب | WǼṦḪÆB | ve eSHābu | və onun insanları | and (the) companions | 59:20 |
| والصاحب | WÆLṦÆḪB | ve SSāHibi | və dosta | and the companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | والصاحب | WÆLṦÆḪB | ve SSāHibi | və dosta | and the companion | 4:36 |
| وصاحبته | WṦÆḪBTH | ve SāHibetihi | və həyat yoldaşı | And his spouse | ||
| ص ح ب|ṦḪB | وصاحبته | WṦÆḪBTH | ve SāHibetihi | və həyat yoldaşı | And his spouse | 70:12 |
| وصاحبهما | WṦÆḪBHMÆ | veSāHibhumā | və onlarla birlikdə olun | But accompany them | ||
| ص ح ب|ṦḪB | وصاحبهما | WṦÆḪBHMÆ | veSāHibhumā | və onlarla birlikdə olun | But accompany them | 31:15 |
| يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | qayğısına qalır | can be protected. | ||
| ص ح ب|ṦḪB | يصحبون | YṦḪBWN | yuSHabūne | qayğısına qalır | can be protected. | 21:43 |