| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أسكنت | ǼSKNT | eskentu | yerləşdirdim | [I] have settled | ||
| س ك ن|SKN | أسكنت | ǼSKNT | eskentu | yerləşdirdim | [I] have settled | 14:37 |
| أسكنوهن | ǼSKNWHN | eskinūhunne | onları otur | Lodge them | ||
| س ك ن|SKN | أسكنوهن | ǼSKNWHN | eskinūhunne | onları otur | Lodge them | 65:6 |
| اسكن | ÆSKN | skun | dayan | Dwell | ||
| س ك ن|SKN | اسكن | ÆSKN | skun | otur | Dwell | 2:35 |
| س ك ن|SKN | اسكن | ÆSKN | skun | dayan | Dwell, | 7:19 |
| اسكنوا | ÆSKNWÆ | skunū | otur | """Dwell" | ||
| س ك ن|SKN | اسكنوا | ÆSKNWÆ | skunū | otur | """Live" | 7:161 |
| س ك ن|SKN | اسكنوا | ÆSKNWÆ | skunū | otur | """Dwell" | 17:104 |
| السكينة | ÆLSKYNT | s-sekīnete | sülh | the tranquility | ||
| س ك ن|SKN | السكينة | ÆLSKYNT | s-sekīnete | sülh | [the] tranquility | 48:4 |
| س ك ن|SKN | السكينة | ÆLSKYNT | s-sekīnete | sülh və təhlükəsizlik | the tranquility | 48:18 |
| المسكنة | ÆLMSKNT | l-meskenetu | tənbəllik (işarə) | the poverty. | ||
| س ك ن|SKN | المسكنة | ÆLMSKNT | l-meskenetu | tənbəllik (işarə) | the poverty. | 3:112 |
| المسكين | ÆLMSKYN | l-miskīni | yoxsul | (of) the poor. | ||
| س ك ن|SKN | المسكين | ÆLMSKYN | l-miskīni | yoxsul | (of) the poor. | 69:34 |
| تسكن | TSKN | tusken | orada yaşamırdı | have been inhabited | ||
| س ك ن|SKN | تسكن | TSKN | tusken | orada yaşamırdı | have been inhabited | 28:58 |
| تسكنون | TSKNWN | teskunūne | harada dincələcəksən | (for) you (to) rest | ||
| س ك ن|SKN | تسكنون | TSKNWN | teskunūne | harada dincələcəksən | (for) you (to) rest | 28:72 |
| ساكنا | SÆKNÆ | sākinen | ağır | stationary. | ||
| س ك ن|SKN | ساكنا | SÆKNÆ | sākinen | ağır | stationary. | 25:45 |
| سكن | SKN | sekene | dinclik verir | (are a) reassurance | ||
| س ك ن|SKN | سكن | SKN | sekene | sığındı | dwells | 6:13 |
| س ك ن|SKN | سكن | SKN | sekenun | dinclik verir | (are a) reassurance | 9:103 |
| سكنا | SKNÆ | sekenen | istirahət vaxtı | (for) rest | ||
| س ك ن|SKN | سكنا | SKNÆ | sekenen | istirahət vaxtı | (for) rest | 6:96 |
| س ك ن|SKN | سكنا | SKNÆ | sekenen | yaşayış yeri | a resting place, | 16:80 |
| سكنتم | SKNTM | sekentum | oturduğun yerdə | you dwell, | ||
| س ك ن|SKN | سكنتم | SKNTM | sekentum | oturduğun yerdə | you dwell, | 65:6 |
| سكينا | SKYNÆ | sikkīnen | hər biri bir bıçaq | a knife | ||
| س ك ن|SKN | سكينا | SKYNÆ | sikkīnen | hər biri bir bıçaq | a knife | 12:31 |
| سكينة | SKYNT | sekīnetun | sülh var | (is) tranquility | ||
| س ك ن|SKN | سكينة | SKYNT | sekīnetun | sülh var | (is) tranquility | 2:248 |
| سكينته | SKYNTH | sekīnetehu | sesinenin | His tranquility | ||
| س ك ن|SKN | سكينته | SKYNTH | sekīnetehu | sənin sülhün | His tranquility | 9:26 |
| س ك ن|SKN | سكينته | SKYNTH | sekīnetehu | sesinenin | His tranquility | 9:40 |
| س ك ن|SKN | سكينته | SKYNTH | sekīnetehu | sülh və inam | His tranquility | 48:26 |
| فأسكناه | FǼSKNÆH | feeskennāhu | və biz bunu dayandırdıq | then We cause it to settle | ||
| س ك ن|SKN | فأسكناه | FǼSKNÆH | feeskennāhu | və biz bunu dayandırdıq | then We cause it to settle | 23:18 |
| لتسكنوا | LTSKNWÆ | liteskunū | dincəlməyiniz üçün | that you may find tranquility | ||
| س ك ن|SKN | لتسكنوا | LTSKNWÆ | liteskunū | istirahətiniz üçün | that you may rest | 10:67 |
| س ك ن|SKN | لتسكنوا | LTSKNWÆ | liteskunū | istirahətiniz üçün | that you may rest | 28:73 |
| س ك ن|SKN | لتسكنوا | LTSKNWÆ | liteskunū | sakitləşəcəksən | that you may find tranquility | 30:21 |
| س ك ن|SKN | لتسكنوا | LTSKNWÆ | liteskunū | dincəlməyiniz üçün | that you may rest | 40:61 |
| لمساكين | LMSÆKYN | limesākīne | yoxsullardan | of (the) poor people | ||
| س ك ن|SKN | لمساكين | LMSÆKYN | limesākīne | yoxsullardan | of (the) poor people | 18:79 |
| ليسكن | LYSKN | liyeskune | (ürək) rahatlıq tapsın | that he might live | ||
| س ك ن|SKN | ليسكن | LYSKN | liyeskune | (ürək) rahatlıq tapsın | that he might live | 7:189 |
| ليسكنوا | LYSKNWÆ | liyeskunū | istirahət etmələri üçün | that they may rest | ||
| س ك ن|SKN | ليسكنوا | LYSKNWÆ | liyeskunū | istirahət etmələri üçün | that they may rest | 27:86 |
| مساكن | MSÆKN | mesākini | onların yerində | the dwellings | ||
| س ك ن|SKN | مساكن | MSÆKN | mesākini | onların yerində | the dwellings | 14:45 |
| مساكنكم | MSÆKNKM | mesākinekum | evlərinizə | your dwellings | ||
| س ك ن|SKN | مساكنكم | MSÆKNKM | mesākinekum | evlərinizə | your dwellings | 27:18 |
| مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinihim | harada otururlar - | (are) their dwellings | ||
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinihim | yaşayış yerlərində | their dwellings? | 20:128 |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinuhum | onların yaşayış yerləri | (are) their dwellings | 28:58 |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinihim | harada otururlar - | their dwellings. | 29:38 |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinihim | yataqxanalarında | their dwellings. | 32:26 |
| س ك ن|SKN | مساكنهم | MSÆKNHM | mesākinuhum | yaşayış yerlərindən | their dwellings. | 46:25 |
| مساكين | MSÆKYN | mesākīne | yoxsul | needy people | ||
| س ك ن|SKN | مساكين | MSÆKYN | mesākīne | yoxsul | needy people | 5:89 |
| س ك ن|SKN | مساكين | MSÆKYN | mesākīne | yoxsullara | needy people | 5:95 |
| مسكنهم | MSKNHM | meskenihim | oturduqları yerdə | their dwelling place | ||
| س ك ن|SKN | مسكنهم | MSKNHM | meskenihim | oturduqları yerdə | their dwelling place | 34:15 |
| مسكونة | MSKWNT | meskūnetin | yaşayışsız | inhabited, | ||
| س ك ن|SKN | مسكونة | MSKWNT | meskūnetin | yaşayışsız | inhabited, | 24:29 |
| مسكين | MSKYN | miskīnin | kasıb insan | "any poor person.""" | ||
| س ك ن|SKN | مسكين | MSKYN | miskīnin | kasıb insan | a poor. | 2:184 |
| س ك ن|SKN | مسكين | MSKYN | miskīnun | yoxsul yox | "any poor person.""" | 68:24 |
| مسكينا | MSKYNÆ | miskīnen | yoxsul | needy one(s). | ||
| س ك ن|SKN | مسكينا | MSKYNÆ | miskīnen | yoxsul | needy one(s). | 58:4 |
| والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və ehtiyacı olanlara | and the needy | ||
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və yoxsullara | and the needy, | 2:83 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīne | və yoxsullara | and the needy, | 2:177 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və yoxsullar | and the needy, | 2:215 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīnu | və yoxsullar | and the poor, | 4:8 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və yoxsullara | and the needy | 4:36 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və yoxsullara | and the needy | 8:41 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və ehtiyacı olanlara | and the needy | 9:60 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīne | və yoxsullara | and the needy | 24:22 |
| س ك ن|SKN | والمساكين | WÆLMSÆKYN | velmesākīni | və yoxsullara | and the needy | 59:7 |
| والمسكنة | WÆLMSKNT | velmeskenetu | və yoxsulluq (stiqma) | and the misery | ||
| س ك ن|SKN | والمسكنة | WÆLMSKNT | velmeskenetu | və yoxsulluq (stiqma) | and the misery | 2:61 |
| والمسكين | WÆLMSKYN | velmiskīne | və yoxsullara | and the needy, | ||
| س ك ن|SKN | والمسكين | WÆLMSKYN | velmiskīne | və yoxsullara | and the needy, | 17:26 |
| س ك ن|SKN | والمسكين | WÆLMSKYN | velmiskīne | və yoxsullara | and the poor | 30:38 |
| وسكنتم | WSKNTM | ve sekentum | və sən oturmusan | And you dwelt | ||
| س ك ن|SKN | وسكنتم | WSKNTM | ve sekentum | və sən oturmusan | And you dwelt | 14:45 |
| ولنسكننكم | WLNSKNNKM | velenuskinennekumu | və sizi yerləşdirəcəyik | And surely We will make you dwell | ||
| س ك ن|SKN | ولنسكننكم | WLNSKNNKM | velenuskinennekumu | və sizi yerləşdirəcəyik | And surely We will make you dwell | 14:14 |
| ومساكن | WMSÆKN | ve mesākinu | və yaşayış yerləri | and dwellings | ||
| س ك ن|SKN | ومساكن | WMSÆKN | ve mesākinu | və yaşayış yerləri | and the dwellings | 9:24 |
| س ك ن|SKN | ومساكن | WMSÆKN | ve mesākine | və yaşayış yerləri | and dwellings | 9:72 |
| س ك ن|SKN | ومساكن | WMSÆKN | ve mesākine | və yaşayış yerlərinə | and dwellings | 61:12 |
| ومساكنكم | WMSÆKNKM | ve mesākinikum | və yataqxanalarınıza | and to your homes, | ||
| س ك ن|SKN | ومساكنكم | WMSÆKNKM | ve mesākinikum | və yataqxanalarınıza | and to your homes, | 21:13 |
| يسكن | YSKN | yuskini | o da dayanır | He can cause the wind to become still | ||
| س ك ن|SKN | يسكن | YSKN | yuskini | o da dayanır | He can cause the wind to become still | 42:33 |