| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أنسانيه | ǼNSÆNYH | ensānīhu | mənə unutdurmadı | made me forget it | ||
| ن س ي|NSY | أنسانيه | ǼNSÆNYH | ensānīhu | mənə unutdurmadı | made me forget it | 18:63 |
| أنسوكم | ǼNSWKM | ensevkum | sənə unutdurdular | they made you forget | ||
| ن س ي|NSY | أنسوكم | ǼNSWKM | ensevkum | sənə unutdurdular | they made you forget | 23:110 |
| تنس | TNS | tense | unutma | forget | ||
| ن س ي|NSY | تنس | TNS | tense | unutma | forget | 28:77 |
| تنسوا | TNSWÆ | tensevu | unutma | forget | ||
| ن س ي|NSY | تنسوا | TNSWÆ | tensevu | unutma | forget | 2:237 |
| تنسى | TNS | tunsā | unudulmusan | "you will be forgotten.""" | ||
| ن س ي|NSY | تنسى | TNS | tunsā | unudulmusan | "you will be forgotten.""" | 20:126 |
| فأنساه | FǼNSÆH | feensāhu | amma ona unutdurdu | But made him forget | ||
| ن س ي|NSY | فأنساه | FǼNSÆH | feensāhu | amma ona unutdurdu | But made him forget | 12:42 |
| فأنساهم | FǼNSÆHM | feensāhum | və onlara unutdurdu | so he made them forget | ||
| ن س ي|NSY | فأنساهم | FǼNSÆHM | feensāhum | və onlara unutdurdu | so he made them forget | 58:19 |
| ن س ي|NSY | فأنساهم | FǼNSÆHM | feensāhum | və onlara unutdurdu | so He made them forget | 59:19 |
| فنسوا | FNSWÆ | fenesū | amma unutdular | but they forgot | ||
| ن س ي|NSY | فنسوا | FNSWÆ | fenesū | amma unutdular | but they forgot | 5:14 |
| فنسي | FNSY | fenesiye | amma unutdu | "but he forgot.""" | ||
| ن س ي|NSY | فنسي | FNSY | fenesiye | amma unutdu | "but he forgot.""" | 20:88 |
| ن س ي|NSY | فنسي | FNSY | fenesiye | amma unutdu | "but he forgot;" | 20:115 |
| فنسيتها | FNSYTHÆ | fenesītehā | onları unutmusansa | but you forgot them, | ||
| ن س ي|NSY | فنسيتها | FNSYTHÆ | fenesītehā | onları unutmusansa | but you forgot them, | 20:126 |
| فنسيهم | FNSYHM | fenesiyehum | Onları da unutdu | so He has forgotten them. | ||
| ن س ي|NSY | فنسيهم | FNSYHM | fenesiyehum | Onları da unutdu | so He has forgotten them. | 9:67 |
| منسيا | MNSYÆ | mensiyyen | unudulmuşlar kimi | "forgotten.""" | ||
| ن س ي|NSY | منسيا | MNSYÆ | mensiyyen | unudulmuşlar kimi | "forgotten.""" | 19:23 |
| نسوا | NSWÆ | nesū | çünki unutdular | forgot | ||
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unutduqda | they forgot | 6:44 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unutdular | they forgot | 7:51 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unutdular | they forgot | 7:165 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unutdular | They forget | 9:67 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unutana qədər | they forgot | 25:18 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | çünki unutdular | they forgot | 38:26 |
| ن س ي|NSY | نسوا | NSWÆ | nesū | unudanlar | forgot | 59:19 |
| نسوه | NSWH | nesūhu | unutdu | had forgotten it | ||
| ن س ي|NSY | نسوه | NSWH | nesūhu | unutdu | had forgotten it | 7:53 |
| نسي | NSY | nesiye | unudur | he forgets | ||
| ن س ي|NSY | نسي | NSY | nesiye | unudur | he forgets | 39:8 |
| نسيا | NSYÆ | nesiyā | unudulsa | (in) oblivion, | ||
| ن س ي|NSY | نسيا | NSYÆ | nesiyā | unutdular | they forgot | 18:61 |
| ن س ي|NSY | نسيا | NSYÆ | nesyen | unudulsa | (in) oblivion, | 19:23 |
| ن س ي|NSY | نسيا | NSYÆ | nesiyyen | unutqan | forgetful | 19:64 |
| نسيت | NSYT | nesīte | Mən unutdum | I forgot | ||
| ن س ي|NSY | نسيت | NSYT | nesīte | unutmusan | you forget | 18:24 |
| ن س ي|NSY | نسيت | NSYT | nesītu | Mən unutdum | [I] forgot | 18:63 |
| ن س ي|NSY | نسيت | NSYT | nesītu | Mən unutdum | I forgot | 18:73 |
| نسيتم | NSYTM | nesītum | sənin unutman | you forgot | ||
| ن س ي|NSY | نسيتم | NSYTM | nesītum | sənin unutman | you forgot | 32:14 |
| ن س ي|NSY | نسيتم | NSYTM | nesītum | unutmusan | you forgot | 45:34 |
| نسينا | NSYNÆ | nesīnā | unutsaq | we forget | ||
| ن س ي|NSY | نسينا | NSYNÆ | nesīnā | unutsaq | we forget | 2:286 |
| نسيناكم | NSYNÆKM | nesīnākum | unutduq seni | have forgotten you. | ||
| ن س ي|NSY | نسيناكم | NSYNÆKM | nesīnākum | unutduq seni | have forgotten you. | 32:14 |
| ننساكم | NNSÆKM | nensākum | unutduq seni | We forget you | ||
| ن س ي|NSY | ننساكم | NNSÆKM | nensākum | unutduq seni | We forget you | 45:34 |
| ننساهم | NNSÆHM | nensāhum | onları da unuduruq | We forget them | ||
| ن س ي|NSY | ننساهم | NNSÆHM | nensāhum | onları da unuduruq | We forget them | 7:51 |
| ننسها | NNSHÆ | nunsihā | onu unutdursaq | [We] cause it to be forgotten, | ||
| ن س ي|NSY | ننسها | NNSHÆ | nunsihā | onu unutdursaq | [We] cause it to be forgotten, | 2:106 |
| وتنسون | WTNSWN | ve tensevne | sən də unudursan | and you forget | ||
| ن س ي|NSY | وتنسون | WTNSWN | ve tensevne | sən də unudursan | and you forget | 2:44 |
| ن س ي|NSY | وتنسون | WTNSWN | ve tensevne | və unudursan | and you will forget | 6:41 |
| ونسوا | WNSWÆ | ve nesū | və unutdular | and forgot | ||
| ن س ي|NSY | ونسوا | WNSWÆ | ve nesū | və unutdular | and forgot | 5:13 |
| ونسوه | WNSWH | venesūhu | amma unudublar | while they forgot it. | ||
| ن س ي|NSY | ونسوه | WNSWH | venesūhu | amma unudublar | while they forgot it. | 58:6 |
| ونسي | WNSY | ve nesiye | unutmaq | and forgets | ||
| ن س ي|NSY | ونسي | WNSY | ve nesiye | və unudanlardan | and forgets | 18:57 |
| ن س ي|NSY | ونسي | WNSY | ve nesiye | unutmaq | and forgets | 36:78 |
| ينسى | YNS | yensā | unutmur | "forgets.""" | ||
| ن س ي|NSY | ينسى | YNS | yensā | unutmur | "forgets.""" | 20:52 |
| ينسينك | YNSYNK | yunsiyenneke | Əgər səni unutdurursa (bunu) | causes you to forget | ||
| ن س ي|NSY | ينسينك | YNSYNK | yunsiyenneke | Əgər səni unutdurursa (bunu) | causes you to forget | 6:68 |