EY/HEY/AH | SƏN! | peyğəmbər | vaxt | sənə gəldi | mömin qadınlar | Əgər sənə beyət etsələr | ilə bağlı | | | birləşmək deyil | Allaha | heç nə | Və | oğurlamamaq | Və | zina etməmək | Və | öldürməmək | Sənin uşaqların | Və | gətirməmək | makiyaj etmək | böhtan | arasında | əllər | və ayaqları | Və | sənə qarşı olmamaq üçün | | yaxşı işdə | onlara beyət et | və bağışlanma diləyin | onlar üçün | allaha şükür | Şübhəsiz | Allah | O, çox bağışlayandır | O, çox mərhəmətlidir |
[Y] [EYH] [NBÆ] [] [CYÆ] [ÆMN] [BYA] [] [] [] [ŞRK] [] [ŞYÆ] [] [SRG] [] [ZNY] [] [GTL] [WLD̃] [] [ÆTY] [BHT] [FRY] [BYN] [YD̃Y] [RCL] [] [AṦY] [] [ARF] [BYA] [ĞFR] [] [] [] [] [ĞFR] [RḪM] YÆ ǼYHÆ ÆLNBY ÎZ̃Æ CÆÙK ÆLMÙMNÆT YBÆYANK AL ǼN LÆ YŞRKN BÆLLH ŞYÙÆ WLÆ YSRGN WLÆ YZNYN WLÆ YGTLN ǼWLÆD̃HN WLÆ YǼTYN BBHTÆN YFTRYNH BYN ǼYD̃YHN WǼRCLHN WLÆ YAṦYNK FY MARWF FBÆYAHN WÆSTĞFR LHN ÆLLH ÎN ÆLLH ĞFWR RḪYM
yā eyyuhā n-nebiyyu iƶā cā'eke l-mu'minātu yubāyiǎ'neke ǎlā en lā yuşrikne billahi şey'en ve lā yesriḳne ve lā yeznīne ve lā yeḳtulne evlādehunne ve lā ye'tīne bibuhtānin yefterīnehu beyne eydīhinne ve erculihinne ve lā yeǎ'Sīneke fī meǎ'rūfin febāyiǎ'hunne vesteğfir lehunne llahe inne llahe ğafūrun raHīmun يا أيها النبي إذا جاءك المؤمنات يبايعنك على أن لا يشركن بالله شيئا ولا يسرقن ولا يزنين ولا يقتلن أولادهن ولا يأتين ببهتان يفترينه بين أيديهن وأرجلهن ولا يعصينك في معروف فبايعهن واستغفر لهن الله إن الله غفور رحيم
[ي] [أ ي ه] [ن ب ا] [] [ج ي ا] [ا م ن] [ب ي ع] [] [] [] [ش ر ك] [] [ش ي ا] [] [س ر ق] [] [ز ن ي] [] [ق ت ل] [و ل د] [] [ا ت ي] [ب ه ت] [ف ر ي] [ب ي ن] [ي د ي] [ر ج ل] [] [ع ص ي] [] [ع ر ف] [ب ي ع] [غ ف ر] [] [] [] [] [غ ف ر] [ر ح م]
| Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
| يا |
ي | Y |
YÆ |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
| أيها |
أ ي ه | EYH |
ǼYHÆ |
eyyuhā |
SƏN! |
You |
| النبي |
ن ب ا | NBÆ |
ÆLNBY |
n-nebiyyu |
peyğəmbər |
Prophet! |
| إذا |
| |
ÎZ̃Æ |
iƶā |
vaxt |
When |
| جاءك |
ج ي ا | CYÆ |
CÆÙK |
cā'eke |
sənə gəldi |
come to you |
| المؤمنات |
ا م ن | ÆMN |
ÆLMÙMNÆT |
l-mu'minātu |
mömin qadınlar |
the believing women |
| يبايعنك |
ب ي ع | BYA |
YBÆYANK |
yubāyiǎ'neke |
Əgər sənə beyət etsələr |
pledging to you |
| على |
| |
AL |
ǎlā |
ilə bağlı |
[on] |
| أن |
| |
ǼN |
en |
|
that |
| لا |
| |
LÆ |
lā |
|
not |
| يشركن |
ش ر ك | ŞRK |
YŞRKN |
yuşrikne |
birləşmək deyil |
they will associate |
| بالله |
| |
BÆLLH |
billahi |
Allaha |
with Allah |
| شيئا |
ش ي ا | ŞYÆ |
ŞYÙÆ |
şey'en |
heç nə |
anything, |
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
| يسرقن |
س ر ق | SRG |
YSRGN |
yesriḳne |
oğurlamamaq |
they will steal, |
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
| يزنين |
ز ن ي | ZNY |
YZNYN |
yeznīne |
zina etməmək |
they will commit adultery, |
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
| يقتلن |
ق ت ل | GTL |
YGTLN |
yeḳtulne |
öldürməmək |
they will kill |
| أولادهن |
و ل د | WLD̃ |
ǼWLÆD̃HN |
evlādehunne |
Sənin uşaqların |
their children, |
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
| يأتين |
ا ت ي | ÆTY |
YǼTYN |
ye'tīne |
gətirməmək |
they bring |
| ببهتان |
ب ه ت | BHT |
BBHTÆN |
bibuhtānin |
makiyaj etmək |
slander, |
| يفترينه |
ف ر ي | FRY |
YFTRYNH |
yefterīnehu |
böhtan |
they invent it |
| بين |
ب ي ن | BYN |
BYN |
beyne |
arasında |
between |
| أيديهن |
ي د ي | YD̃Y |
ǼYD̃YHN |
eydīhinne |
əllər |
their hands |
| وأرجلهن |
ر ج ل | RCL |
WǼRCLHN |
ve erculihinne |
və ayaqları |
and their feet, |
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
| يعصينك |
ع ص ي | AṦY |
YAṦYNK |
yeǎ'Sīneke |
sənə qarşı olmamaq üçün |
they will disobey you |
| في |
| |
FY |
fī |
|
in |
| معروف |
ع ر ف | ARF |
MARWF |
meǎ'rūfin |
yaxşı işdə |
(the) right, |
| فبايعهن |
ب ي ع | BYA |
FBÆYAHN |
febāyiǎ'hunne |
onlara beyət et |
then accept their pledge |
| واستغفر |
غ ف ر | ĞFR |
WÆSTĞFR |
vesteğfir |
və bağışlanma diləyin |
and ask forgiveness |
| لهن |
| |
LHN |
lehunne |
onlar üçün |
for them |
| الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
allaha şükür |
(from) Allah. |
| إن |
| |
ÎN |
inne |
Şübhəsiz |
Indeed, |
| الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
Allah |
Allah |
| غفور |
غ ف ر | ĞFR |
ĞFWR |
ğafūrun |
O, çox bağışlayandır |
(is) Oft-Forgiving, |
| رحيم |
ر ح م | RḪM |
RḪYM |
raHīmun |
O, çox mərhəmətlidir |
Most Merciful. |
EY/HEY/AH | SƏN! | peyğəmbər | vaxt | sənə gəldi | mömin qadınlar | Əgər sənə beyət etsələr | ilə bağlı | | | birləşmək deyil | Allaha | heç nə | Və | oğurlamamaq | Və | zina etməmək | Və | öldürməmək | Sənin uşaqların | Və | gətirməmək | makiyaj etmək | böhtan | arasında | əllər | və ayaqları | Və | sənə qarşı olmamaq üçün | | yaxşı işdə | onlara beyət et | və bağışlanma diləyin | onlar üçün | allaha şükür | Şübhəsiz | Allah | O, çox bağışlayandır | O, çox mərhəmətlidir |
[Y] [EYH] [NBÆ] [] [CYÆ] [ÆMN] [BYA] [] [] [] [ŞRK] [] [ŞYÆ] [] [SRG] [] [ZNY] [] [GTL] [WLD̃] [] [ÆTY] [BHT] [FRY] [BYN] [YD̃Y] [RCL] [] [AṦY] [] [ARF] [BYA] [ĞFR] [] [] [] [] [ĞFR] [RḪM] YÆ ǼYHÆ ÆLNBY ÎZ̃Æ CÆÙK ÆLMÙMNÆT YBÆYANK AL ǼN LÆ YŞRKN BÆLLH ŞYÙÆ WLÆ YSRGN WLÆ YZNYN WLÆ YGTLN ǼWLÆD̃HN WLÆ YǼTYN BBHTÆN YFTRYNH BYN ǼYD̃YHN WǼRCLHN WLÆ YAṦYNK FY MARWF FBÆYAHN WÆSTĞFR LHN ÆLLH ÎN ÆLLH ĞFWR RḪYM
yā eyyuhā n-nebiyyu iƶā cā'eke l-mu'minātu yubāyiǎ'neke ǎlā en lā yuşrikne billahi şey'en ve lā yesriḳne ve lā yeznīne ve lā yeḳtulne evlādehunne ve lā ye'tīne bibuhtānin yefterīnehu beyne eydīhinne ve erculihinne ve lā yeǎ'Sīneke fī meǎ'rūfin febāyiǎ'hunne vesteğfir lehunne llahe inne llahe ğafūrun raHīmun يا أيها النبي إذا جاءك المؤمنات يبايعنك على أن لا يشركن بالله شيئا ولا يسرقن ولا يزنين ولا يقتلن أولادهن ولا يأتين ببهتان يفترينه بين أيديهن وأرجلهن ولا يعصينك في معروف فبايعهن واستغفر لهن الله إن الله غفور رحيم
[ي] [أ ي ه] [ن ب ا] [] [ج ي ا] [ا م ن] [ب ي ع] [] [] [] [ش ر ك] [] [ش ي ا] [] [س ر ق] [] [ز ن ي] [] [ق ت ل] [و ل د] [] [ا ت ي] [ب ه ت] [ف ر ي] [ب ي ن] [ي د ي] [ر ج ل] [] [ع ص ي] [] [ع ر ف] [ب ي ع] [غ ف ر] [] [] [] [] [غ ف ر] [ر ح م]
| Arapça |
Kök |
Transcript |
Okunuş |
Türkçe |
İngilizce |
| يا |
ي | Y |
YÆ |
yā |
EY/HEY/AH |
"""O!" |
|
Ye,Elif, 10,1,
|
|
| أيها |
أ ي ه | EYH |
ǼYHÆ |
eyyuhā |
SƏN! |
You |
|
,Ye,He,Elif, ,10,5,1,
|
VOC – prefiksli vokativ hissəcik ya N – nominativ isim أداة نداء اسم مرفوع
|
| النبي |
ن ب ا | NBÆ |
ÆLNBY |
n-nebiyyu |
peyğəmbər |
Prophet! |
|
Elif,Lam,Nun,Be,Ye, 1,30,50,2,10,
|
N – nominativ kişi adı اسم مرفوع
|
| إذا |
| |
ÎZ̃Æ |
iƶā |
vaxt |
When |
|
,Zel,Elif, ,700,1,
|
T – zaman zərfi ظرف زمان
|
| جاءك |
ج ي ا | CYÆ |
CÆÙK |
cā'eke |
sənə gəldi |
come to you |
|
Cim,Elif,,Kef, 3,1,,20,
|
V – 3-cü şəxs kişi tək mükəmməl feli PRON – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل ماض والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| المؤمنات |
ا م ن | ÆMN |
ÆLMÙMNÆT |
l-mu'minātu |
mömin qadınlar |
the believing women |
|
Elif,Lam,Mim,,Mim,Nun,Elif,Te, 1,30,40,,40,50,1,400,
|
N – nominativ qadın cəm (forma IV) fəal iştirakçı اسم مرفوع
|
| يبايعنك |
ب ي ع | BYA |
YBÆYANK |
yubāyiǎ'neke |
Əgər sənə beyət etsələr |
pledging to you |
|
Ye,Be,Elif,Ye,Ayn,Nun,Kef, 10,2,1,10,70,50,20,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm (forma III) qüsursuz fel PRON – mövzu əvəzliyi PRON< /B> – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| على |
| |
AL |
ǎlā |
ilə bağlı |
[on] |
|
Ayn,Lam,, 70,30,,
|
P – ön söz حرف جر
|
| أن |
| |
ǼN |
en |
|
that |
|
,Nun, ,50,
|
SUB – tabeli bağlayıcı حرف مصدري
|
| لا |
| |
LÆ |
lā |
|
not |
|
Lam,Elif, 30,1,
|
NEG – mənfi hissəcik حرف نفي
|
| يشركن |
ش ر ك | ŞRK |
YŞRKN |
yuşrikne |
birləşmək deyil |
they will associate |
|
Ye,Şın,Re,Kef,Nun, 10,300,200,20,50,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm (forma IV) qeyri-kamil fel, jussive əhval PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| بالله |
| |
BÆLLH |
billahi |
Allaha |
with Allah |
|
Be,Elif,Lam,Lam,He, 2,1,30,30,5,
|
"P – prefiksli ön söz bi PN – genitiv xüsusi isim → Allah" جار ومجرور
|
| شيئا |
ش ي ا | ŞYÆ |
ŞYÙÆ |
şey'en |
heç nə |
anything, |
|
Şın,Ye,,Elif, 300,10,,1,
|
N – ittihamedici kişi qeyri-müəyyən isim اسم منصوب
|
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) NEG – mənfi hissəcik الواو عاطفة حرف نفي
|
| يسرقن |
س ر ق | SRG |
YSRGN |
yesriḳne |
oğurlamamaq |
they will steal, |
|
Ye,Sin,Re,Gaf,Nun, 10,60,200,100,50,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli, jussiv əhval-ruhiyyə PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) NEG – mənfi hissəcik الواو عاطفة حرف نفي
|
| يزنين |
ز ن ي | ZNY |
YZNYN |
yeznīne |
zina etməmək |
they will commit adultery, |
|
Ye,Ze,Nun,Ye,Nun, 10,7,50,10,50,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli, jussiv əhval-ruhiyyə PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) NEG – mənfi hissəcik الواو عاطفة حرف نفي
|
| يقتلن |
ق ت ل | GTL |
YGTLN |
yeḳtulne |
öldürməmək |
they will kill |
|
Ye,Gaf,Te,Lam,Nun, 10,100,400,30,50,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli, jussiv əhval-ruhiyyə PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| أولادهن |
و ل د | WLD̃ |
ǼWLÆD̃HN |
evlādehunne |
Sənin uşaqların |
their children, |
|
,Vav,Lam,Elif,Dal,He,Nun, ,6,30,1,4,5,50,
|
N – təqsirləndirici kişi cəm isim PRON – 3-cü şəxs qadın cəm halda sahib əvəzliyi اسم منصوب و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) NEG – mənfi hissəcik الواو عاطفة حرف نفي
|
| يأتين |
ا ت ي | ÆTY |
YǼTYN |
ye'tīne |
gətirməmək |
they bring |
|
Ye,,Te,Ye,Nun, 10,,400,10,50,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli, jussiv əhval-ruhiyyə PRON – mövzu əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل
|
| ببهتان |
ب ه ت | BHT |
BBHTÆN |
bibuhtānin |
makiyaj etmək |
slander, |
|
Be,Be,He,Te,Elif,Nun, 2,2,5,400,1,50,
|
P – prefiksli ön söz bi N – kişi cinsi qeyri-müəyyən isim جار ومجرور
|
| يفترينه |
ف ر ي | FRY |
YFTRYNH |
yefterīnehu |
böhtan |
they invent it |
|
Ye,Fe,Te,Re,Ye,Nun,He, 10,80,400,200,10,50,5,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli PRON – mövzu əvəzliyi PRON – 3-cü şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل مضارع والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل والهاء ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| بين |
ب ي ن | BYN |
BYN |
beyne |
arasında |
between |
|
Be,Ye,Nun, 2,10,50,
|
LOC – ittiham yeri zərfi ظرف مكان منصوب
|
| أيديهن |
ي د ي | YD̃Y |
ǼYD̃YHN |
eydīhinne |
əllər |
their hands |
|
,Ye,Dal,Ye,He,Nun, ,10,4,10,5,50,
|
N – qadın cinsinə aid cəm isim PRON – 3-cü şəxs qadın cəm yiyəsi əvəzliyi اسم مجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| وأرجلهن |
ر ج ل | RCL |
WǼRCLHN |
ve erculihinne |
və ayaqları |
and their feet, |
|
Vav,,Re,Cim,Lam,He,Nun, 6,,200,3,30,5,50,
|
CONJ – prefiksli bağlayıcı wa (və) N – qadın cinsinə aid cəm isim PRON – 3-cü şəxs qadın cəm yiyəlik əvəzliyi الواو عاطفة اسم مجرور و«هن» ضمير متصل في محل جر بالاضافة
|
| ولا |
| |
WLÆ |
ve lā |
Və |
and not |
|
Vav,Lam,Elif, 6,30,1,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) NEG – mənfi hissəcik الواو عاطفة حرف نفي
|
| يعصينك |
ع ص ي | AṦY |
YAṦYNK |
yeǎ'Sīneke |
sənə qarşı olmamaq üçün |
they will disobey you |
|
Ye,Ayn,Sad,Ye,Nun,Kef, 10,70,90,10,50,20,
|
V – 3-cü şəxs qadın cəm qeyri-kamil feli, jussiv əhval-ruhiyyə PRON – mövzu əvəzliyi PRON B> – 2-ci şəxs kişi tək obyekt əvəzliyi فعل مضارع مجزوم والنون ضمير متصل في محل رفع فاعل والكاف ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| في |
| |
FY |
fī |
|
in |
|
Fe,Ye, 80,10,
|
P – ön söz حرف جر
|
| معروف |
ع ر ف | ARF |
MARWF |
meǎ'rūfin |
yaxşı işdə |
(the) right, |
|
Mim,Ayn,Re,Vav,Fe, 40,70,200,6,80,
|
N – kişi cinsi qeyri-müəyyən passiv iştirakçı اسم مجرور
|
| فبايعهن |
ب ي ع | BYA |
FBÆYAHN |
febāyiǎ'hunne |
onlara beyət et |
then accept their pledge |
|
Fe,Be,Elif,Ye,Ayn,He,Nun, 80,2,1,10,70,5,50,
|
RSLT – prefiksli nəticə hissəciyi V – 2-ci şəxs kişi təki (forma III) imperativ feli PRON – 3-cü şəxs qadın cəm obyekt əvəzliyi الفاء واقعة في جواب الشرط فعل أمر و«هن» ضمير متصل في محل نصب مفعول به
|
| واستغفر |
غ ف ر | ĞFR |
WÆSTĞFR |
vesteğfir |
və bağışlanma diləyin |
and ask forgiveness |
|
Vav,Elif,Sin,Te,Ğayn,Fe,Re, 6,1,60,400,1000,80,200,
|
CONJ – prefiksli birləşmə wa (və) V – 2-ci şəxs kişi təki (forma X) ) əmr feli الواو عاطفة فعل أمر
|
| لهن |
| |
LHN |
lehunne |
onlar üçün |
for them |
|
Lam,He,Nun, 30,5,50,
|
P – prefiksli ön söz lām PRON – 3-cü şəxs qadın cəm şəxs əvəzliyi جار ومجرور
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
allaha şükür |
(from) Allah. |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – ittiham xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
| إن |
| |
ÎN |
inne |
Şübhəsiz |
Indeed, |
|
,Nun, ,50,
|
ACC – ittihamedici hissəcik حرف نصب
|
| الله |
| |
ÆLLH |
llahe |
Allah |
Allah |
|
Elif,Lam,Lam,He, 1,30,30,5,
|
"PN – ittiham xüsusi isim → Allah" لفظ الجلالة منصوب
|
| غفور |
غ ف ر | ĞFR |
ĞFWR |
ğafūrun |
O, çox bağışlayandır |
(is) Oft-Forgiving, |
|
Ğayn,Fe,Vav,Re, 1000,80,6,200,
|
N – nominativ kişi tək qeyri-müəyyən isim اسم مرفوع
|
| رحيم |
ر ح م | RḪM |
RḪYM |
raHīmun |
O, çox mərhəmətlidir |
Most Merciful. |
|
Re,Ha,Ye,Mim, 200,8,10,40,
|
ADJ – nominativ kişi tək qeyri-müəyyən sifət صفة مرفوعة
|
|