"damlar" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ص ح ب|ṦḪBأصحابǼṦḪÆBeSHābesənin adamlarıncompanions1x
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 2:39
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 2:81
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 2:82
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi xalqdan (the) companions 2:119
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are) companions 2:217
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 2:257
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 2:275
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 3:116
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe sənin adamların companions 4:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 5:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi xalqdan (the) companions 5:29
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 5:86
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābun Dostlarınıza gəlincə companions 6:71
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 7:36
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 7:42
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe xalqınıza (to the) companions 7:44
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe xalqınıza (to the) companions 7:46
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar (the) companions 7:47
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 7:48
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe xalqınıza (to the) companions 7:50
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu onlar xalqdır (are the) companions 9:113
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu onlar səriştəlidirlər (are the) companions 10:26
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu onlar səriştəlidirlər (are the) companions 10:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu onlar səriştəlidirlər (are the) companions 11:23
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 13:5
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 15:78
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 15:80
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe sahibləri (the) companions 18:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu sahibləri (are the) companions 20:135
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu onun yoldaşıdır (are the) companions 22:51
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu sənin xalqından (The) companions 25:24
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu kişilər (the) companions 26:61
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (the) companions 26:176
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar- (the) companions 35:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe onun xalqı (of the) companions 36:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe insanlar (the) companions 36:55
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar- (the) companions 39:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are) companions 40:6
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (will be the) companions 40:43
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 46:14
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar (the) companions 46:16
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu kişilər (are the) companions 56:8
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu kişilər (are the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu kişilər (are the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu kişilər (are the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi yoldaşlar- (the) companions 56:90
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi yoldaşlar- (the) companions 56:91
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 57:19
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (will be) companions 58:17
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (are the) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu insanlar (The) companions 59:20
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar- (the) companions 60:13
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābu xalqdır (are the) companions 64:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābi insanlar (the) companions 67:10
ص ح ب|ṦḪB أصحاب ǼṦḪÆB eSHābe sahiblərinə (the) companions 68:17
ش ر ر|ŞRRالأشرارÆLǼŞRÆRl-eşrāripis adamlar -the bad ones?1x
ش ر ر|ŞRR الأشرار ÆLǼŞRÆR l-eşrāri pis adamlar - the bad ones? 38:62
ع ج م|ACMالأعجمينÆLǼACMYNl-eǎ'cemīneyad adamlardan(of) the non-Arabs1x
ع ج م|ACM الأعجمين ÆLǼACMYN l-eǎ'cemīne yad adamlardan (of) the non-Arabs 26:198
غ ن ي|ĞNYالأغنياءÆLǼĞNYÆÙl-eğniyā'ivarlı adamlarthe rich1x
غ ن ي|ĞNY الأغنياء ÆLǼĞNYÆÙ l-eğniyā'i varlı adamlar the rich 59:7
ن ف ق|NFGالمنافقونÆLMNÆFGWNEl-munāfiḳūneikiüzlü adamlarThe hypocrite men2x
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlülər the hypocrites 8:49
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlülər the hypocrites 9:64
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN El-munāfiḳūne ikiüzlü adamlar The hypocrite men 9:67
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlülər the hypocrites 33:12
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlülər the hypocrites 33:60
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlü adamlar the hypocrite men 57:13
ن ف ق|NFG المنافقون ÆLMNÆFGWN l-munāfiḳūne ikiüzlülər the hypocrites, 63:1
ر ج ل|RCLرجالكمRCÆLKMricālikumsənin adamların-your men2x
ر ج ل|RCL رجالكم RCÆLKM ricālikum sənin adamların- your men. 2:282
ر ج ل|RCL رجالكم RCÆLKM ricālikum sənin adamların- your men 33:40
ع ر ش|ARŞعروشهاARWŞHÆǔrūşihādamlarits roofs.1x
ع ر ش|ARŞ عروشها ARWŞHÆ ǔrūşihā damlar its roofs. 2:259
ع ر ش|ARŞ عروشها ARWŞHÆ ǔrūşihā gazebos its trellises, 18:42
ع ر ش|ARŞ عروشها ARWŞHÆ ǔrūşihā tavanlar its roofs, 22:45
ص ح ب|ṦḪBلأصحابLǼṦḪÆBlieSHābiadamları üçünFor (the) companions1x
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LǼṦḪÆB lieSHābi adamları üçün For (the) companions 56:38
ص ح ب|ṦḪB لأصحاب LǼṦḪÆB lieSHābi insanlar (the) companions 67:11
ص ح ب|ṦḪBوأصحابWǼṦḪÆBve eSHābuvə onun adamlarıAnd (the) companions2x
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābi və sizin xalqınız and (the) companions 9:70
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları And the inhabitants 22:44
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe və sizin xalqınız and (the) dwellers 25:38
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābe və sizin xalqınız and (the) people 29:15
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 38:13
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 50:12
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları And (the) companions 50:14
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu kişilər And (the) companions 56:9
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun adamları And (the) companions 56:27
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun adamları And (the) companions 56:41
ص ح ب|ṦḪB وأصحاب WǼṦḪÆB ve eSHābu və onun insanları and (the) companions 59:20
خ ب ث|ḢBS̃والخبيثونWÆLḢBYS̃WNvelḣabīṧūnepis adamlarand evil men1x
خ ب ث|ḢBS̃ والخبيثون WÆLḢBYS̃WN velḣabīṧūne pis adamlar and evil men 24:26
م ل ا|MLÆوملئهWMLÙHve meleihivə onun adamlarıand his chiefs,3x
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun böyükləri and his chiefs, 7:103
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun böyükləri and his chiefs 10:75
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və kişiləriniz and his chiefs, 11:97
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun aparıcı adamları and his chiefs, 23:46
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun adamları and his chiefs. 28:32
م ل ا|MLÆ وملئه WMLÙH ve meleihi və onun aparıcı adamları and his chiefs, 43:46

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}