"pozğun" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ض ل ل|ŽLLأضلǼŽLeDellusən pozğunsan(is) more astray1x
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDelle azdırdı is let astray 4:88
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu daha da azğınlaşır (are) more astray. 7:179
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu sən pozğunsan (is) more astray 25:42
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu daha azğındır (are) more astray 25:44
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu daha azğın (is) more astray 28:50
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDelle təəccüblü Allah has let go astray? 30:29
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDillu Mən azmış olardım I will err 34:50
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDelle yolunu azmışdı he led astray 36:62
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu daha azğın (is) more astray 41:52
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDellu daha azğın (is) more astray 46:5
ض ل ل|ŽLL أضل ǼŽL eDelle uğursuz oldu He will cause to be lost 47:1
ض ل ل|ŽLLالضالونÆLŽÆLWND-Dāllūneonlar özləri pozğunlardır"those who are astray."""3x
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne onlar özləri pozğunlardır (are) those who have gone astray. 3:90
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne pozğunlardan "those who are astray.""" 15:56
ض ل ل|ŽLL الضالون ÆLŽÆLWN D-Dāllūne pozğunlar O those astray! 56:51
ض ل ل|ŽLLالضالينÆLŽÆLYND-Dāllīnepozğunthe astray,3x
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne azmışların (of) those who go astray. 1:7
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne pozğunlardan those who went astray. 2:198
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne azğın "who went astray.""" 6:77
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne Mən zəlalətə düşdüm those who are astray. 26:20
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne pozğunlar- those astray. 26:86
ض ل ل|ŽLL الضالين ÆLŽÆLYN D-Dāllīne pozğun the astray, 56:92
ض ل ل|ŽLLالضلالÆLŽLÆLD-Delālupozğunluqdanthe error?1x
ض ل ل|ŽLL الضلال ÆLŽLÆL D-Delālu pozğunluqdan the error? 10:32
ض ل ل|ŽLL الضلال ÆLŽLÆL D-Delālu təhrifdir (is) the straying 14:18
ض ل ل|ŽLL الضلال ÆLŽLÆL D-Delālu əyilmə (is) the straying 22:12
ض ل ل|ŽLLالضلالةÆLŽLÆLTD-Delāletepozğunluqthe astraying.6x
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delālete pozğunluq [the] astraying 2:16
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delālete pozğunluq [the] astraying 2:175
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delālete pozğunluq [the] error 4:44
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delāletu pozğunluq the astraying. 7:30
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delāletu pozğunluq the straying. 16:36
ض ل ل|ŽLL الضلالة ÆLŽLÆLT D-Delāleti pozğunluq [the] error, 19:75
غ و ي|ĞWYالغيÆLĞYl-ğayyipozğunluqdanthe wrong.1x
غ و ي|ĞWY الغي ÆLĞY l-ğayyi pozğunluqdan the wrong. 2:256
غ و ي|ĞWY الغي ÆLĞY l-ğayyi rut (of) [the] error, 7:146
غ و ي|ĞWY الغي ÆLĞY l-ğayyi sənin buynuzluğun the error, 7:202
ض ل ل|ŽLLضالينŽÆLYNDāllīnepozğunastray.2x
ض ل ل|ŽLL ضالين ŽÆLYN Dāllīne pozğun astray. 23:106
ض ل ل|ŽLL ضالين ŽÆLYN Dāllīne pozğunlar astray. 37:69
ض ل ل|ŽLLضلŽLDellepozğunluğa düşürhe (has) strayed1x
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yolunu azıb he went astray (from) 2:108
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yolunu azıb he lost (the) way, 4:116
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yolunu azıb he (has) lost (the) way, 4:136
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle azmış olardı he strayed 5:12
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapand (have gone) astray 5:105
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yoldan çıxarsa goes astray 10:108
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapand(lar) has strayed 16:125
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle saparsa goes astray 17:15
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yox olur lost 17:67
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle boşa gedir is lost 18:104
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle saparsa goes astray 27:92
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle pozğunluğa düşür he (has) strayed 33:36
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle yolunu azmışdı went astray 37:71
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle saparsa goes astray 39:41
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapmadı has strayed 53:2
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapand strays 53:30
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapıb he has strayed 60:1
ض ل ل|ŽLL ضل ŽL Delle sapıb has strayed 68:7
ض ل ل|ŽLLضلالŽLÆLDelālinpozğunluq(are) far astray.21x
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq (the) error 3:164
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 6:74
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error, 7:60
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin Bir səhv an error 12:8
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 12:30
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin boşa gedir error. 13:14
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq (are) far astray. 14:3
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 19:38
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 21:54
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 26:97
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 28:85
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 31:11
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 34:24
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 36:24
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 36:47
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 39:22
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin boşa getdiklərindən error. 40:25
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin bidətdən "error.""" 40:50
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 42:18
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin təhrifdə an error 43:40
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 46:32
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 50:27
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin aydın təhrif error 54:24
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 54:47
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq an error 62:2
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 67:9
ض ل ل|ŽLL ضلال ŽLÆL Delālin pozğunluq error 67:29
ض ل ل|ŽLLضلالاŽLÆLÆDelālenpozğunluğa(into) error3x
ض ل ل|ŽLL ضلالا ŽLÆLÆ Delālen tərs astray - 4:60
ض ل ل|ŽLL ضلالا ŽLÆLÆ Delālen pozğunluqla straying 4:116
ض ل ل|ŽLL ضلالا ŽLÆLÆ Delālen tərs straying 4:136
ض ل ل|ŽLL ضلالا ŽLÆLÆ Delālen pozğunluğa straying 4:167
ض ل ل|ŽLL ضلالا ŽLÆLÆ Delālen pozğunluqla (into) error 33:36
ض ل ل|ŽLLضلالةŽLÆLTDelāletunpozğunluqerror,1x
ض ل ل|ŽLL ضلالة ŽLÆLT Delāletun pozğunluq error, 7:61
ض ل ل|ŽLLضلالتهمŽLÆLTHMDelāletihimpozğunluqlar-their error.2x
ض ل ل|ŽLL ضلالتهم ŽLÆLTHM Delāletihim pozğunluqlar- their error. 27:81
ض ل ل|ŽLL ضلالتهم ŽLÆLTHM Delāletihim pozğunluqlar- their error. 30:53
ف ط ر|FŦRفطورFŦWRfuTūrinpozğunluqflaw?1x
ف ط ر|FŦR فطور FŦWR fuTūrin pozğunluq flaw? 67:3
م ي ل|MYLميلاMYLÆmeylenpozğunluğa(into) a deviation1x
م ي ل|MYL ميلا MYLÆ meylen pozğunluğa (into) a deviation 4:27
ض ل ل|ŽLLوأضلWǼŽLve eDelluvə daha da pozğundurAnd led astray2x
ض ل ل|ŽLL وأضل WǼŽL ve eDellu və daha da yayındılar and farthest astray 5:60
ض ل ل|ŽLL وأضل WǼŽL ve eDellu və daha da pozğundur and more astray 17:72
ض ل ل|ŽLL وأضل WǼŽL ve eDelle və pozğun And led astray 20:79
ض ل ل|ŽLL وأضل WǼŽL ve eDellu və çox təhrifdir and most astray 25:34
ض ل ل|ŽLL وأضل WǼŽL ve eDelle və boşa çıxdı and He will cause to be lost 47:8
ض ل ل|ŽLLوأضلهWǼŽLHve eDellehuvə pozğunand Allah lets him go astray1x
ض ل ل|ŽLL وأضله WǼŽLH ve eDellehu və pozğun and Allah lets him go astray 45:23
ض ل ل|ŽLLوأضلواWǼŽLWÆve eDellūvə pozğunand they misled1x
ض ل ل|ŽLL وأضلوا WǼŽLWÆ ve eDellū və pozğun and they misled 5:77
ض ل ل|ŽLLيضلYŽLyuDillupozğunluqda yarpaqlarlets go astray1x
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu yönləndirir He lets go astray 2:26
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu çəkinmək- He lets go astray 2:26
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu sapand(lar) strays 6:117
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDellu yönləndirilir are led astray 9:37
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu yolunu azıb he strays 10:108
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu yönləndirir lets go astray 13:27
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu təəccüblü He lets go astray, 16:37
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu sürprizlər He lets go astray 16:93
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu sapır he goes astray 17:15
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu məsum errs 20:52
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu bidət he will go astray 20:123
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu pozğunluqda yarpaqlar lets go astray 35:8
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yeDillu azmış olardı he strays 39:41
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu yönləndirir Allah lets go astray 40:34
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDillu sürprizlər Allah lets go astray 40:74
ض ل ل|ŽLL يضل YŽL yuDille israf etməyəcək He will cause to be lost 47:4

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}