"gələndən" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ت ي|ÆTYتأتيهمTǼTYHMte'tiyehumonların başına gələndənit should come on them1x
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gəlmir comes to them 6:4
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu gəlmək comes to them 6:158
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onların yanına gələcəkdi came to them 7:163
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim gəlməzdilər come to them. 7:163
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 12:107
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 12:107
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu onların yanına gəl (should) come to them 16:33
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum Onların da başına gəlir comes to them 18:55
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onların yanına gələcək it will come to them 21:40
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu özlərinə gələnə qədər comes to them 22:55
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gəlmir comes to them 36:46
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gətirərdi used to come to them 40:22
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum onların başına gələndən it should come on them 43:66
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum onların yanına gəl it should come to them 47:18
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim gətirərdilər come to them 64:6
ص و ب|ṦWBتصيبهمTṦYBHMtuSībehumonların başına gələndənbefalls them1x
ص و ب|ṦWB تصيبهم TṦYBHM tuSībuhum vurmaq to strike them 13:31
ص و ب|ṦWB تصيبهم TṦYBHM tuSībehum onların başına gələndən befalls them 24:63
ص و ب|ṦWB تصيبهم TṦYBHM tuSībehum onların başına gələndə struck them 28:47
ج ي ا|CYÆجئتناCÙTNÆci'tenāsən bizə gələndən sonra"you have come to us."""1x
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sən bizə gələndən sonra "you have come to us.""" 7:129
ج ي ا|CYÆ جئتنا CÙTNÆ ci'tenā sən bizə gətirmədin You have not brought us 11:53
ج ي ا|CYÆجاءتكمCÆÙTKMcā'etkumusənə gələndən sonracame to you1x
ج ي ا|CYÆ جاءتكم CÆÙTKM cā'etkumu sənə gələndən sonra came to you 2:209
ج ي ا|CYÆ جاءتكم CÆÙTKM cā'etkum sənə gəldi has come to you 7:73
ج ي ا|CYÆ جاءتكم CÆÙTKM cā'etkum sənə gəldi has came to you 7:85
ج ي ا|CYÆ جاءتكم CÆÙTKM cā'etkum sənə gəlib has come to you 10:57
ج ي ا|CYÆ جاءتكم CÆÙTKM cā'etkum sənə gəldi came to you 33:9
ج ي ا|CYÆجاءكمCÆÙKMcā'ekumsənə gələndən sonrait had come to you?1x
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlsə came to you 2:87
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi came to you 2:92
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum gələndə comes to you 3:81
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi came to you 3:183
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekumu sizə gətirdi has come to you 4:170
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi has come to you 4:174
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi has come to you 5:15
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlib has come to you 5:15
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi has come to you 5:19
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi has come to you 5:19
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi has come to you 6:104
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə də gəldi has come to you 6:157
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum gəlmək has come to you 7:63
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlmək has come to you 7:69
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekumu sənə gəldi has come to you 8:19
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlib (has) come to you 9:128
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi it has come to you? 10:77
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekumu sənə gəlib has come to you 10:108
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gələndən sonra it had come to you? 34:32
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlib he has brought you 40:28
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəldi came to you 40:34
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə nə gətirirlər he brought to you 40:34
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlsə comes to you 49:6
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekum sənə gəlir came to you 60:1
ج ي ا|CYÆ جاءكم CÆÙKM cā'ekumu sənə gəldi come to you 60:10
ا ت ي|ÆTYيأتيYǼTYye'tiyegələndəncomes1x
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gətirənə qədər brings 2:109
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlmədən comes 2:254
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gətirir brings up 2:258
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye da gətirir will bring 5:52
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gətirəcək (will be) brought 5:54
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlmək comes 6:158
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlmək comes 6:158
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī -dan gəldi (when) comes 6:158
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī -dan gəldi (will) come 7:53
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gətirənə qədər Allah brings 9:24
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gəlir will come 12:48
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gəlir will come 12:49
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gələnə qədər comes 13:31
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gətirmək he comes 13:38
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlməzdən əvvəl comes 14:31
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlmək (should) come 16:33
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gələndən comes 30:43
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gətirmək he brings 40:78
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gələn comes 41:40
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlmədən comes 42:47
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tī gələcək to come 61:6
ا ت ي|ÆTY يأتي YǼTY ye'tiye gəlməzdən əvvəl comes 63:10

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}