| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آذن | ËZ̃N | āƶene | icazə vermədən | I gave permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | icazə vermədən | I give permission | 7:123 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | icazə vermədən | I gave permission | 20:71 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | آذن | ËZ̃N | āƶene | icazə vermədən | I gave permission | 26:49 |
| آمنكم | ËMNKM | āmenukum | icazə ver sənə inanım | I entrust you | ||
| ا م ن|ÆMN | آمنكم | ËMNKM | āmenukum | icazə ver sənə inanım | I entrust you | 12:64 |
| أبغيكم | ǼBĞYKM | ebğīkum | icazə ver sənə zəng edim | I seek for you | ||
| ب غ ي|BĞY | أبغيكم | ǼBĞYKM | ebğīkum | icazə ver sənə zəng edim | I seek for you | 7:140 |
| أجعل | ǼCAL | ec'ǎl | icazə ver | I will make | ||
| ج ع ل|CAL | أجعل | ǼCAL | ec'ǎl | icazə ver | I will make | 18:95 |
| ج ع ل|CAL | أجعل | ǼCAL | eceǎle | O bunu etdi? | Has he made | 38:5 |
| أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | (which) Allah ordered | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | qulaqdır | "(all) ear.""" | 9:61 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunu | qulaqdır | """An ear" | 9:61 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | permitted | 10:59 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶƶene | səsləndi | called out | 12:70 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | has given permission | 20:109 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶine | İcazə verilir | Permission is given | 22:39 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | (which) Allah ordered | 24:36 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | eƶine | icazə verilir | He permits | 34:23 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذن | ǼZ̃N | uƶunun | qulaqlar) | an ear | 69:12 |
| أذنت | ǼZ̃NT | eƶinte | icazə verdin | you grant leave | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | أذنت | ǼZ̃NT | eƶinte | icazə verdin | you grant leave | 9:43 |
| أعمل | ǼAML | eǎ'melu | icazə ver | do | ||
| ع م ل|AML | أعمل | ǼAML | eǎ'melu | Mən nə etdim - | I do, | 10:41 |
| ع م ل|AML | أعمل | ǼAML | eǎ'melu | icazə ver | do | 23:100 |
| ع م ل|AML | أعمل | ǼAML | eǎ'mele | icazə ver | I may do | 27:19 |
| ع م ل|AML | أعمل | ǼAML | eǎ'mele | etmək | I do | 46:15 |
| إذنه | ÎZ̃NH | iƶnihi | Onun icazəsi | His permission. | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | إذنه | ÎZ̃NH | iƶnihi | Onun icazəsi | His permission. | 10:3 |
| ائذن | ÆÙZ̃N | 'ƶen | mənə icazə ver | """Grant me leave" | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | ائذن | ÆÙZ̃N | 'ƶen | mənə icazə ver | """Grant me leave" | 9:49 |
| استأذن | ÆSTǼZ̃N | ste'ƶene | icazə istədilər | asked permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | استأذن | ÆSTǼZ̃N | ste'ƶene | icazə istədilər | asked permission | 24:59 |
| استأذنك | ÆSTǼZ̃NK | ste'ƶeneke | səndən icazə istədilər | ask your permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | استأذنك | ÆSTǼZ̃NK | ste'ƶeneke | səndən icazə istədilər | ask your permission | 9:86 |
| استأذنوك | ÆSTǼZ̃NWK | ste'ƶenūke | səndən icazə istəyirlər | they ask your permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | استأذنوك | ÆSTǼZ̃NWK | ste'ƶenūke | səndən icazə istəyirlər | they ask your permission | 24:62 |
| بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by (the) permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 2:97 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | məzuniyyətdən | by permission | 2:102 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 2:249 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 2:251 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 3:49 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 3:49 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by (the) permission | 3:145 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | with (the) permission | 4:25 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 4:64 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by (the) permission | 7:58 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | with (the) permission | 8:66 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by (the) permission | 10:100 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by the leave | 13:38 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by the permission | 14:1 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by the permission of Allah. | 14:11 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by the permission | 14:23 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by the permission | 14:25 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by the permission | 34:12 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | Nəzakət | by permission | 35:32 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by (the) permission | 40:78 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by Allah's permission. | 58:10 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذن | BÎZ̃N | biiƶni | icazə | by (the) permission | 64:11 |
| بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Onun icazəsi | by His leave. | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | öz icazəsi ilə | with His permission. | 2:213 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Nəzakət | by His permission. | 2:221 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Onun icazəsi | by His permission. | 2:255 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | öz icazəsi ilə | by His permission, | 3:152 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | öz icazəsi ilə | by His permission, | 5:16 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Onun icazəsi | by His leave. | 11:105 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Onun icazəsi | by His permission. | 22:65 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Nəzakət | by His permission, | 33:46 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذنه | BÎZ̃NH | biiƶnihi | Nəzakət | by His permission | 42:51 |
| بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | icazəmlə | by My permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | icazəmlə | by My permission | 5:110 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | icazəmlə | by My permission, | 5:110 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | icazəmlə | by My permission, | 5:110 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | بإذني | BÎZ̃NY | biiƶnī | icazəmlə | by My permission. | 5:110 |
| تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | daxil olmaq (icazəsiz) | you enter | ||
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | girəcəksən | you will enter | 2:214 |
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | girəcəksən | you will enter | 3:142 |
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | girməyin | enter | 12:67 |
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | girməyin | enter | 24:27 |
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | daxil olmaq (icazəsiz) | you enter | 24:29 |
| د خ ل|D̃ḢL | تدخلوا | TD̃ḢLWÆ | tedḣulū | girməyin | enter | 33:53 |
| تنظرون | TNƵRWN | tunZirūni | gözlərini açmağa icazə vermə | "give me respite.""" | ||
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tenZurūne | görürdün | (were) looking. | 2:50 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tenZurūne | sən bunu görürdün | (were) looking. | 2:55 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tenZurūne | axtarmağa davam edirsən | looking on. | 3:143 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tunZirūni | gözlərini açmağa icazə vermə | "give me respite.""" | 7:195 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tunZirūni | mənə möhlət vermə | give me respite. | 10:71 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tunZirūni | heç vaxt gözlərini açmağa icazə vermə | give me respite. | 11:55 |
| ن ظ ر|NƵR | تنظرون | TNƵRWN | tenZurūne | axtarmağa davam edirsən | look on, | 56:84 |
| ذروني | Z̃RWNY | ƶerūnī | icazə ver, gedim | """Leave me" | ||
| و ذ ر|WZ̃R | ذروني | Z̃RWNY | ƶerūnī | icazə ver, gedim | """Leave me" | 40:26 |
| فأذن | FǼZ̃N | fe'ƶen | mənə icazə ver | then give permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فأذن | FǼZ̃N | feeƶƶene | və səsləndi | Then will announce | 7:44 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فأذن | FǼZ̃N | fe'ƶen | mənə icazə ver | then give permission | 24:62 |
| فأمكن | FǼMKN | feemkene | Ona görə icazə verdi | So He gave (you) power | ||
| م ك ن|MKN | فأمكن | FǼMKN | feemkene | Ona görə icazə verdi | So He gave (you) power | 8:71 |
| فاستأذنوك | FÆSTǼZ̃NWK | feste'ƶenūke | Əgər sizdən icazə istəsələr | and they ask you permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فاستأذنوك | FÆSTǼZ̃NWK | feste'ƶenūke | Əgər sizdən icazə istəsələr | and they ask you permission | 9:83 |
| فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | amma icazə ilə | (was) by (the) permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | amma icazə ilə | (was) by (the) permission | 3:166 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فبإذن | FBÎZ̃N | febiiƶni | həmişə icazə ilə | it (was) by the permission | 59:5 |
| فليستأذنوا | FLYSTǼZ̃NWÆ | felyeste'ƶinū | icazə istəsinlər | then let them ask permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | فليستأذنوا | FLYSTǼZ̃NWÆ | felyeste'ƶinū | icazə istəsinlər | then let them ask permission | 24:59 |
| فناظرة | FNÆƵRT | fe nāZiratun | və mənə icazə verin | and see | ||
| ن ظ ر|NƵR | فناظرة | FNÆƵRT | fe nāZiratun | və mənə icazə verin | and see | 27:35 |
| ليؤذن | LYÙZ̃N | liyu'ƶene | icazə verilsin | that permission be granted | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | ليؤذن | LYÙZ̃N | liyu'ƶene | icazə verilsin | that permission be granted | 9:90 |
| ليستأذنكم | LYSTǼZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | icazə istəsinlər | Let ask your permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | ليستأذنكم | LYSTǼZ̃NKM | liyeste'ƶinkumu | icazə istəsinlər | Let ask your permission | 24:58 |
| وأسرحكن | WǼSRḪKN | ve userriHkunne | və icazə ver səni azad edim | and release you | ||
| س ر ح|SRḪ | وأسرحكن | WǼSRḪKN | ve userriHkunne | və icazə ver səni azad edim | and release you | 33:28 |
| ولأتم | WLǼTM | veliutimme | və icazə ver bitirim | And that I complete | ||
| ت م م|TMM | ولأتم | WLǼTM | veliutimme | və icazə ver bitirim | And that I complete | 2:150 |
| ويستأذن | WYSTǼZ̃N | ve yeste'ƶinu | və icazə istəyirdi | And asked permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | ويستأذن | WYSTǼZ̃N | ve yeste'ƶinu | və icazə istəyirdi | And asked permission | 33:13 |
| يأذن | YǼZ̃N | ye'ƶene | icazə verməkdən | Allah has given permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يأذن | YǼZ̃N | ye'ƶene | icazə verənə qədər | permits | 12:80 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يأذن | YǼZ̃N | ye'ƶen | imkan vermir | Allah has given permission of it | 42:21 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يأذن | YǼZ̃N | ye'ƶene | icazə verməkdən | Allah has given permission | 53:26 |
| يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶenu | icazə verilmir | permission has been given | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶenu | icazə verilmir | will be permitted | 16:84 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶene | icazə verilənə qədər | permission has been given | 24:28 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يؤذن | YÙZ̃N | yu'ƶene | imkan verir | permission is given | 33:53 |
| يحطمنكم | YḪŦMNKM | yeHTimennekum | səni əzmələrinə icazə vermə | lest not crush you | ||
| ح ط م|ḪŦM | يحطمنكم | YḪŦMNKM | yeHTimennekum | səni əzmələrinə icazə vermə | lest not crush you | 27:18 |
| يستأذنك | YSTǼZ̃NK | yeste'ƶinuke | Sizdən icazə istəmirlər | (Would) not ask your permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يستأذنك | YSTǼZ̃NK | yeste'ƶinuke | Sizdən icazə istəmirlər | (Would) not ask your permission | 9:44 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يستأذنك | YSTǼZ̃NK | yeste'ƶinuke | səndən icazə istəyirlər | ask your leave | 9:45 |
| يستأذنونك | YSTǼZ̃NWNK | yeste'ƶinūneke | sizdən icazə alanlar | ask your permission | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يستأذنونك | YSTǼZ̃NWNK | yeste'ƶinūneke | səndən icazə istəyir | ask your permission | 9:93 |
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يستأذنونك | YSTǼZ̃NWNK | yeste'ƶinūneke | sizdən icazə alanlar | ask your permission, | 24:62 |
| يستأذنوه | YSTǼZ̃NWH | yeste'ƶinūhu | ondan icazə alana qədər | they (have) asked his permission. | ||
| ا ذ ن|ÆZ̃N | يستأذنوه | YSTǼZ̃NWH | yeste'ƶinūhu | ondan icazə alana qədər | they (have) asked his permission. | 24:62 |
| يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddunneke | səni həbs etmələrinə icazə vermə | avert you | ||
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddenneke | sizi çəkindirməsinə imkan verməyin | (let) avert you | 20:16 |
| ص د د|ṦD̃D̃ | يصدنك | YṦD̃NK | yeSuddunneke | səni həbs etmələrinə icazə vermə | avert you | 28:87 |
| ينازعنك | YNÆZANK | yunāziǔnneke | səninlə mübahisə etmələrinə icazə vermə | So let them not dispute with you | ||
| ن ز ع|NZA | ينازعنك | YNÆZANK | yunāziǔnneke | səninlə mübahisə etmələrinə icazə vermə | So let them not dispute with you | 22:67 |