"ÆZ̃N" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذان ËZ̃ÆNāƶānequlaqlar(are) ears4x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذان ËZ̃ÆN āƶāne sənin qulaqların (the) ears 4:119
ا ذ ن|ÆZ̃N آذان ËZ̃ÆN āƶānun qulaqlar (are) ears 7:179
ا ذ ن|ÆZ̃N آذان ËZ̃ÆN āƶānun qulaqlar ears 7:195
ا ذ ن|ÆZ̃N آذان ËZ̃ÆN āƶānun qulaqlar ears 22:46
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذاننا ËZ̃ÆNNÆāƶānināqulaqlarımızdaour ears1x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذاننا ËZ̃ÆNNÆ āƶāninā qulaqlarımızda our ears 41:5
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذانهم ËZ̃ÆNHMāƶānihimqulaqlartheir ears7x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim qulaqlar their ears 2:19
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim sənin qulaqların their ears 6:25
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim qulaqlarınıza their ears 17:46
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim qulaqlarınıza their ears 18:11
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim sənin qulaqların their ears 18:57
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim qulaqlarında their ears 41:44
ا ذ ن|ÆZ̃N آذانهم ËZ̃ÆNHM āƶānihim qulaqlarınıza their ears 71:7
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذن ËZ̃Nāƶeneicazə vermədənI gave permission3x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذن ËZ̃N āƶene icazə vermədən I give permission 7:123
ا ذ ن|ÆZ̃N آذن ËZ̃N āƶene icazə vermədən I gave permission 20:71
ا ذ ن|ÆZ̃N آذن ËZ̃N āƶene icazə vermədən I gave permission 26:49
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذناك ËZ̃NÆKāƶennākeBunu sizə təqdim edirik"""We announce (to) You,"1x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذناك ËZ̃NÆK āƶennāke Bunu sizə təqdim edirik """We announce (to) You," 41:47
ا ذ ن|ÆZ̃Nآذنتكم ËZ̃NTKMāƶentukumsizə izah etdim"""I (have) announced to you"1x
ا ذ ن|ÆZ̃N آذنتكم ËZ̃NTKM āƶentukum sizə izah etdim """I (have) announced to you" 21:109
ا ذ ن|ÆZ̃NأذنǼZ̃Nuƶununicazə verilir"""An ear"9x
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N uƶunun qulaqdır "(all) ear.""" 9:61
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N uƶunu qulaqdır """An ear" 9:61
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N eƶine icazə verilir permitted 10:59
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N eƶƶene səsləndi called out 12:70
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N eƶine icazə verilir has given permission 20:109
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N uƶine İcazə verilir Permission is given 22:39
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N eƶine icazə verilir (which) Allah ordered 24:36
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N eƶine icazə verilir He permits 34:23
ا ذ ن|ÆZ̃N أذن ǼZ̃N uƶunun qulaqlar) an ear 69:12
ا ذ ن|ÆZ̃NأذنتǼZ̃NTeƶinteicazə verdinyou grant leave1x
ا ذ ن|ÆZ̃N أذنت ǼZ̃NT eƶinte icazə verdin you grant leave 9:43
ا ذ ن|ÆZ̃NأذنيهǼZ̃NYHuƶuneyhiqulaqlarındahis ears1x
ا ذ ن|ÆZ̃N أذنيه ǼZ̃NYH uƶuneyhi qulaqlarında his ears 31:7
ا ذ ن|ÆZ̃NإذنهÎZ̃NHiƶnihiOnun icazəsiHis permission.1x
ا ذ ن|ÆZ̃N إذنه ÎZ̃NH iƶnihi Onun icazəsi His permission. 10:3
ا ذ ن|ÆZ̃NائذنÆÙZ̃N'ƶenmənə icazə ver"""Grant me leave"1x
ا ذ ن|ÆZ̃N ائذن ÆÙZ̃N 'ƶen mənə icazə ver """Grant me leave" 9:49
ا ذ ن|ÆZ̃NاستأذنÆSTǼZ̃Nste'ƶeneicazə istədilərasked permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N استأذن ÆSTǼZ̃N ste'ƶene icazə istədilər asked permission 24:59
ا ذ ن|ÆZ̃NاستأذنكÆSTǼZ̃NKste'ƶenekesəndən icazə istədilərask your permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N استأذنك ÆSTǼZ̃NK ste'ƶeneke səndən icazə istədilər ask your permission 9:86
ا ذ ن|ÆZ̃NاستأذنوكÆSTǼZ̃NWKste'ƶenūkesəndən icazə istəyirlərthey ask your permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N استأذنوك ÆSTǼZ̃NWK ste'ƶenūke səndən icazə istəyirlər they ask your permission 24:62
ا ذ ن|ÆZ̃NبإذنBÎZ̃Nbiiƶniicazəby (the) permission22x
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 2:97
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni məzuniyyətdən by permission 2:102
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 2:249
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 2:251
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 3:49
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 3:49
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by (the) permission 3:145
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət with (the) permission 4:25
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 4:64
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by (the) permission 7:58
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət with (the) permission 8:66
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by (the) permission 10:100
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by the leave 13:38
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by the permission 14:1
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by the permission of Allah. 14:11
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by the permission 14:23
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by the permission 14:25
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by the permission 34:12
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni Nəzakət by permission 35:32
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by (the) permission 40:78
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by Allah's permission. 58:10
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذن BÎZ̃N biiƶni icazə by (the) permission 64:11
ا ذ ن|ÆZ̃NبإذنهBÎZ̃NHbiiƶnihiNəzakətby His leave.9x
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi öz icazəsi ilə with His permission. 2:213
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Nəzakət by His permission. 2:221
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Onun icazəsi by His permission. 2:255
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi öz icazəsi ilə by His permission, 3:152
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi öz icazəsi ilə by His permission, 5:16
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Onun icazəsi by His leave. 11:105
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Onun icazəsi by His permission. 22:65
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Nəzakət by His permission, 33:46
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذنه BÎZ̃NH biiƶnihi Nəzakət by His permission 42:51
ا ذ ن|ÆZ̃NبإذنيBÎZ̃NYbiiƶnīicazəmləby My permission4x
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذني BÎZ̃NY biiƶnī icazəmlə by My permission 5:110
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذني BÎZ̃NY biiƶnī icazəmlə by My permission, 5:110
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذني BÎZ̃NY biiƶnī icazəmlə by My permission, 5:110
ا ذ ن|ÆZ̃N بإذني BÎZ̃NY biiƶnī icazəmlə by My permission. 5:110
ا ذ ن|ÆZ̃NبالأذنBÆLǼZ̃Nbil-uƶuniqulaqfor the ear,1x
ا ذ ن|ÆZ̃N بالأذن BÆLǼZ̃N bil-uƶuni qulaq for the ear, 5:45
ا ذ ن|ÆZ̃NتأذنTǼZ̃Nteeƶƶenebəyan etmişdideclared2x
ا ذ ن|ÆZ̃N تأذن TǼZ̃N teeƶƶene bəyan etmişdi declared 7:167
ا ذ ن|ÆZ̃N تأذن TǼZ̃N teeƶƶene sizə xəbər vermişdi proclaimed 14:7
ا ذ ن|ÆZ̃NفأذنFǼZ̃Nfeeƶƶenemənə icazə verthen give permission2x
ا ذ ن|ÆZ̃N فأذن FǼZ̃N feeƶƶene və səsləndi Then will announce 7:44
ا ذ ن|ÆZ̃N فأذن FǼZ̃N fe'ƶen mənə icazə ver then give permission 24:62
ا ذ ن|ÆZ̃NفأذنواFǼZ̃NWÆfe'ƶenūbilməkthen be informed1x
ا ذ ن|ÆZ̃N فأذنوا FǼZ̃NWÆ fe'ƶenū bilmək then be informed 2:279
ا ذ ن|ÆZ̃NفاستأذنوكFÆSTǼZ̃NWKfeste'ƶenūkeƏgər sizdən icazə istəsələrand they ask you permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N فاستأذنوك FÆSTǼZ̃NWK feste'ƶenūke Əgər sizdən icazə istəsələr and they ask you permission 9:83
ا ذ ن|ÆZ̃NفبإذنFBÎZ̃Nfebiiƶniamma icazə ilə(was) by (the) permission2x
ا ذ ن|ÆZ̃N فبإذن FBÎZ̃N febiiƶni amma icazə ilə (was) by (the) permission 3:166
ا ذ ن|ÆZ̃N فبإذن FBÎZ̃N febiiƶni həmişə icazə ilə it (was) by the permission 59:5
ا ذ ن|ÆZ̃NفليستأذنواFLYSTǼZ̃NWÆfelyeste'ƶinūicazə istəsinlərthen let them ask permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N فليستأذنوا FLYSTǼZ̃NWÆ felyeste'ƶinū icazə istəsinlər then let them ask permission 24:59
ا ذ ن|ÆZ̃NليؤذنLYÙZ̃Nliyu'ƶeneicazə verilsinthat permission be granted1x
ا ذ ن|ÆZ̃N ليؤذن LYÙZ̃N liyu'ƶene icazə verilsin that permission be granted 9:90
ا ذ ن|ÆZ̃NليستأذنكمLYSTǼZ̃NKMliyeste'ƶinkumuicazə istəsinlərLet ask your permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N ليستأذنكم LYSTǼZ̃NKM liyeste'ƶinkumu icazə istəsinlər Let ask your permission 24:58
ا ذ ن|ÆZ̃NمؤذنMÙZ̃Nmu'eƶƶinunbir nidaan announcer2x
ا ذ ن|ÆZ̃N مؤذن MÙZ̃N mu'eƶƶinun bir nida an announcer 7:44
ا ذ ن|ÆZ̃N مؤذن MÙZ̃N mu'eƶƶinun qışqıran an announcer 12:70
ا ذ ن|ÆZ̃NوأذانWǼZ̃ÆNve eƶānunvə bu bir elandırAnd an announcement1x
ا ذ ن|ÆZ̃N وأذان WǼZ̃ÆN ve eƶānun və bu bir elandır And an announcement 9:3
ا ذ ن|ÆZ̃NوأذنWǼZ̃Nve eƶƶinvə bəyan edinAnd proclaim1x
ا ذ ن|ÆZ̃N وأذن WǼZ̃N ve eƶƶin və bəyan edin And proclaim 22:27
ا ذ ن|ÆZ̃NوالأذنWÆLǼZ̃Nvel'uƶunevə qulağaand the ear1x
ا ذ ن|ÆZ̃N والأذن WÆLǼZ̃N vel'uƶune və qulağa and the ear 5:45
ا ذ ن|ÆZ̃NويستأذنWYSTǼZ̃Nve yeste'ƶinuvə icazə istəyirdiAnd asked permission1x
ا ذ ن|ÆZ̃N ويستأذن WYSTǼZ̃N ve yeste'ƶinu və icazə istəyirdi And asked permission 33:13
ا ذ ن|ÆZ̃NيأذنYǼZ̃Nye'ƶeneicazə verməkdənAllah has given permission3x
ا ذ ن|ÆZ̃N يأذن YǼZ̃N ye'ƶene icazə verənə qədər permits 12:80
ا ذ ن|ÆZ̃N يأذن YǼZ̃N ye'ƶen imkan vermir Allah has given permission of it 42:21
ا ذ ن|ÆZ̃N يأذن YǼZ̃N ye'ƶene icazə verməkdən Allah has given permission 53:26
ا ذ ن|ÆZ̃NيؤذنYÙZ̃Nyu'ƶenuicazə verilmirpermission has been given3x
ا ذ ن|ÆZ̃N يؤذن YÙZ̃N yu'ƶenu icazə verilmir will be permitted 16:84
ا ذ ن|ÆZ̃N يؤذن YÙZ̃N yu'ƶene icazə verilənə qədər permission has been given 24:28
ا ذ ن|ÆZ̃N يؤذن YÙZ̃N yu'ƶene imkan verir permission is given 33:53
ا ذ ن|ÆZ̃NيستأذنكYSTǼZ̃NKyeste'ƶinukeSizdən icazə istəmirlər(Would) not ask your permission2x
ا ذ ن|ÆZ̃N يستأذنك YSTǼZ̃NK yeste'ƶinuke Sizdən icazə istəmirlər (Would) not ask your permission 9:44
ا ذ ن|ÆZ̃N يستأذنك YSTǼZ̃NK yeste'ƶinuke səndən icazə istəyirlər ask your leave 9:45
ا ذ ن|ÆZ̃NيستأذنونكYSTǼZ̃NWNKyeste'ƶinūnekesizdən icazə alanlarask your permission2x
ا ذ ن|ÆZ̃N يستأذنونك YSTǼZ̃NWNK yeste'ƶinūneke səndən icazə istəyir ask your permission 9:93
ا ذ ن|ÆZ̃N يستأذنونك YSTǼZ̃NWNK yeste'ƶinūneke sizdən icazə alanlar ask your permission, 24:62
ا ذ ن|ÆZ̃NيستأذنوهYSTǼZ̃NWHyeste'ƶinūhuondan icazə alana qədərthey (have) asked his permission.1x
ا ذ ن|ÆZ̃N يستأذنوه YSTǼZ̃NWH yeste'ƶinūhu ondan icazə alana qədər they (have) asked his permission. 24:62

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}