"müharibə" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا م ر|ÆMRالأمرÆLǼMRl-emri(in) iş (müharibə)the matter,1x
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru şüa the matter? 2:210
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri Bu barədə the decision 3:128
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri (verilmiş) əmr the order 3:152
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri bu işdən the matter 3:154
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra the matter 3:154
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri bu işdən the matter 3:154
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri Sənin işin the matter. 3:159
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri əmr (having) authority 4:59
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri əmr (having) authority 4:83
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru the matter 6:8
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru the matter 6:58
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri (in) iş (müharibə) the matter, 8:43
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra işləyir the affairs. 10:3
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra işləyir "the affairs?""" 10:31
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru the Command. 11:44
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru işləyir the matter, 11:123
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru the matter 12:41
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra Sizin işiniz) "the matter;" 13:2
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru işləyir (is) the command 13:31
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru the matter, 14:22
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra əmr the matter 15:66
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru Halbuki the matter. 19:39
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri bu işdə the matter, 22:67
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra o iş the Commandment 28:44
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru sifariş (is) the command 30:4
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emra sifariş the affair 32:5
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri bu işdə the matter. 45:17
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri Sifarişimiz- "the matter;" 45:18
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru Halbuki the matter, 47:21
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri şüa "(of) the matter.""" 47:26
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emri işdə the matter, 49:7
ا م ر|ÆMR الأمر ÆLǼMR l-emru əmr the command 65:12
ب ا س|BÆSالبأسÆLBǼSl-be'simüharibə(of) [the] stress.2x
ب ا س|BÆS البأس ÆLBǼS l-be'si müharibə (of) [the] stress. 2:177
ب ا س|BÆS البأس ÆLBǼS l-be'se müharibəyə (to) the battle 33:18
ح ر ب|ḪRBالحربÆLḪRBl-Harbimüharibəthe war2x
ح ر ب|ḪRB الحرب ÆLḪRB l-Harbi müharibədə the war, 8:57
ح ر ب|ḪRB الحرب ÆLḪRB l-Harbu müharibə the war 47:4
ق ت ل|GTLالقتالÆLGTÆLl-ḳitālumüharibə(in) the battle,8x
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitālu müharibə [the] fighting 2:216
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitālu müharibə [the] fighting, 2:246
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitālu müharibə the fighting 2:246
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitālu müharibə the fighting, 4:77
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitāle müharibə [the] fighting? 4:77
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitāli müharibəyə [the] fight. 8:65
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitāle müharibədə (in) the battle, 33:25
ق ت ل|GTL القتال ÆLGTÆL l-ḳitālu müharibədən the fighting, 47:20
ب ا س|BÆSبأسBǼSbe'sinmüharibə(of) might1x
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'se sənin gücün (the) might 4:84
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'se sənin incikliyiniz violence 6:65
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'sin çox güclü those of great military might 17:5
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'sin müharibə (of) might 27:33
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'si sus- (the) punishment 40:29
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'sin güc possessors of military might 48:16
ب ا س|BÆS بأس BǼS be'sun bir qüvvə (is) power 57:25
ب ا س|BÆSبأسكمBǼSKMbe'sekummüharibə zorakılığı -from your (mutual) violence.2x
ب ا س|BÆS بأسكم BǼSKM be'sekum müharibənizdə from your (mutual) violence. 16:81
ب ا س|BÆS بأسكم BǼSKM be'sikum müharibə zorakılığı - your battle. 21:80
ح ر ب|ḪRBبحربBḪRBbiHarbinmüharibəyə getdiof a war1x
ح ر ب|ḪRB بحرب BḪRB biHarbin müharibəyə getdi of a war 2:279
ن ف ر|NFRتنفرواTNFRWÆtenfirūKollektiv çıxmasanız (müharibəyə)you go forth,1x
ن ف ر|NFR تنفروا TNFRWÆ tenfirū Kollektiv çıxmasanız (müharibəyə) you go forth, 9:39
ن ف ر|NFR تنفروا TNFRWÆ tenfirū səfərə çıxma go forth 9:81
ق ت ل|GTLفقاتلFGÆTLfeḳātil(sonra) müharibəSo fight1x
ق ت ل|GTL فقاتل FGÆTL feḳātil (sonra) müharibə So fight 4:84
ق ت ل|GTLقتالGTÆLḳitālunmüharibə"""Fighting"1x
ق ت ل|GTL قتال GTÆL ḳitālin döyüşməkdən (concerning) fighting 2:217
ق ت ل|GTL قتال GTÆL ḳitālun müharibə """Fighting" 2:217
ق ت ل|GTLقتالاGTÆLÆḳitālenmüharibə (baş verəcək)fighting1x
ق ت ل|GTL قتالا GTÆLÆ ḳitālen müharibə (baş verəcək) fighting 3:167
ك ف ف|KFFكفواKFWÆkuffūgeri çəkilmək (müharibədən)"""Restrain"1x
ك ف ف|KFF كفوا KFWÆ kuffū geri çəkilmək (müharibədən) """Restrain" 4:77
ح ر ب|ḪRBللحربLLḪRBlilHarbimüharibə üçünof [the] war,1x
ح ر ب|ḪRB للحرب LLḪRB lilHarbi müharibə üçün of [the] war, 5:64
ق ت ل|GTLللقتالLLGTÆLlilḳitālimüharibə üçünfor the battle.1x
ق ت ل|GTL للقتال LLGTÆL lilḳitāli müharibə üçün for the battle. 3:121
خ ر ج|ḢRCليخرجنLYḢRCNleyeḣrucunneonlar (müharibəyə) gedəcəklərsurely they (would) go forth.1x
خ ر ج|ḢRC ليخرجن LYḢRCN leyeḣrucunne onlar (müharibəyə) gedəcəklər surely they (would) go forth. 24:53
خ ر ج|ḢRC ليخرجن LYḢRCN leyuḣricenne mütləq götürəcək surely, will expel 63:8
ن ص ب|NṦBنصيبNṦYBneSībunpay (müharibədə)a chance1x
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay (is) a share 2:202
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay a portion 4:7
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay a portion 4:7
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay (is) a share 4:32
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay (is) a share 4:32
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay (is) a share 4:53
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay a share 4:85
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībun pay (müharibədə) a chance 4:141
ص و ب|ṦWB نصيب NṦYB nuSību çatdırırıq We bestow 12:56
ن ص ب|NṦB نصيب NṦYB neSībin paylaş share. 42:20

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}