| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| السائحون | ÆLSÆÙḪWN | s-sāiHūne | səyahətçilər | those who go out, | ||
| س ي ح|SYḪ | السائحون | ÆLSÆÙḪWN | s-sāiHūne | səyahətçilər | those who go out, | 9:112 |
| السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | and the wayfarer - | ||
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way. | 2:108 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yolda qalanlara | the wayfarer, | 2:177 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və qapalı(lar) | the wayfarer. | 2:215 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | sərnişinə | traveler | 4:36 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | (from) the way? | 4:44 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the right. | 5:12 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | "way.""" | 5:60 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | sənin yolun | [the] way. | 5:77 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və sərnişin(lər) | wayfarer, | 8:41 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol (səyahətçiyə) | and the wayfarer - | 9:60 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | Bir yol var (qınamaq) | the way (blame) | 9:93 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path. | 13:33 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol | (of) the way, | 16:9 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | and the wayfarer, | 17:26 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | "(from) the way?""" | 25:17 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | (doğru yol- | the Way, | 27:24 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yola | "way.""" | 28:22 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | yol | the road | 29:29 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Way, | 29:38 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | and the wayfarer. | 30:38 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīle | doğru yola | (to) the Way. | 33:4 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | the way. | 40:37 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīlu | bir yol | the way | 42:42 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yol- | the Path | 43:37 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | və səyahətçiyə | the wayfarer, | 59:7 |
| س ب ل|SBL | السبيل | ÆLSBYL | s-sebīli | yoldan | path. | 60:1 |
| سائحات | SÆÙḪÆT | sāiHātin | səyahət | who fast, | ||
| س ي ح|SYḪ | سائحات | SÆÙḪÆT | sāiHātin | səyahət | who fast, | 66:5 |
| سفر | SFR | seferin | səyahət | a journey | ||
| س ف ر|SFR | سفر | SFR | seferin | anında | a journey, | 2:184 |
| س ف ر|SFR | سفر | SFR | seferin | ekspedisiya | a journey | 2:185 |
| س ف ر|SFR | سفر | SFR | seferin | anında | a journey | 2:283 |
| س ف ر|SFR | سفر | SFR | seferin | səyahət | a journey | 4:43 |
| س ف ر|SFR | سفر | SFR | seferin | səfər | a journey | 5:6 |
| سفرنا | SFRNÆ | seferinā | səyahətimizdən | our journey | ||
| س ف ر|SFR | سفرنا | SFRNÆ | seferinā | səyahətimizdən | our journey | 18:62 |
| سيروا | SYRWÆ | sīrū | səyahət | """Travel" | ||
| س ي ر|SYR | سيروا | SYRWÆ | sīrū | ətrafında gəzmək | """Travel" | 6:11 |
| س ي ر|SYR | سيروا | SYRWÆ | sīrū | gəzmək (gəzmək) | """Travel" | 27:69 |
| س ي ر|SYR | سيروا | SYRWÆ | sīrū | səyahət | """Travel" | 29:20 |
| س ي ر|SYR | سيروا | SYRWÆ | sīrū | səyahət | """Travel" | 30:42 |
| س ي ر|SYR | سيروا | SYRWÆ | sīrū | gəzmək | """Travel" | 34:18 |
| ضربتم | ŽRBTM | Derabtum | səyahət edərkən | (are) travel(ing) | ||
| ض ر ب|ŽRB | ضربتم | ŽRBTM | Derabtum | döyüşə getdin | you go forth | 4:94 |
| ض ر ب|ŽRB | ضربتم | ŽRBTM | Derabtum | ekspedisiyaya getdin | you travel | 4:101 |
| ض ر ب|ŽRB | ضربتم | ŽRBTM | Derabtum | səyahət edərkən | (are) travel(ing) | 5:106 |
| وابن | WÆBN | vebni | və oğluna (səyahətçi) | and | ||
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebne | Və | and (of) | 2:177 |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebni | and (of) | 2:215 | |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebni | Və | and the | 4:36 |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebni | and the | 8:41 | |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebni | və oğluna (səyahətçi) | and the wayfarer - | 9:60 |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebne | and the wayfarer, | 17:26 | |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebne | and the wayfarer. | 30:38 | |
| ب ن ي|BNY | وابن | WÆBN | vebni | və səyahətçiyə | and | 59:7 |
| وسفرا | WSFRÆ | ve seferan | və səyahət | and a journey | ||
| س ف ر|SFR | وسفرا | WSFRÆ | ve seferan | və səyahət | and a journey | 9:42 |
| ويمشون | WYMŞWN | ve yemşūne | və səyahət edərdilər | and walked | ||
| م ش ي|MŞY | ويمشون | WYMŞWN | ve yemşūne | və səyahət edərdilər | and walked | 25:20 |
| ويمشي | WYMŞY | ve yemşī | və səyahət | and walk | ||
| م ش ي|MŞY | ويمشي | WYMŞY | ve yemşī | və səyahət | and walk | 25:7 |
| يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar heç səyahət etməyiblər? | they traveled | ||
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar heç səyahət etməyiblər? | they traveled | 12:109 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Səyahət etmədilər? | they traveled | 22:46 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Səyahət etmədilər? | they traveled | 30:9 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar heç vaxt səyahət etməyiblər? | traveled | 35:44 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar gəzmirdilər? | they travel | 40:21 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar gəzmirdilər? | travel | 40:82 |
| س ي ر|SYR | يسيروا | YSYRWÆ | yesīrū | Onlar gəzmirdilər? | they travel | 47:10 |