"veririk" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ت ي|ÆTYآتيناكم ËTYNÆKMāteynākumsizə veririkWe gave you,2x
ا ت ي|ÆTY آتيناكم ËTYNÆKM āteynākum sizə veririk We have given you 2:63
ا ت ي|ÆTY آتيناكم ËTYNÆKM āteynākum sizə veririk We gave you, 2:93
ا ت ي|ÆTY آتيناكم ËTYNÆKM āteynākum verdim We have given you 7:171
ا ت ي|ÆTYآتيناها ËTYNÆHÆāteynāhāveririkWe gave it1x
ا ت ي|ÆTY آتيناها ËTYNÆHÆ āteynāhā veririk We gave it 6:83
ا ت ي|ÆTYآتيناهم ËTYNÆHMāteynāhumunə veririkWe gave them4x
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdik We have given them 2:121
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdik We gave [them] 2:146
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum verdik We gave them 2:211
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu nə veririk We have given them 6:20
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu veririk We gave them 6:89
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu verdik We gave them 6:114
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu veririk We have given them 13:36
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara nə verdik We have given them. 16:55
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu nə veririk We gave them 28:52
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhumu onlara nə verdik We gave [them] 29:47
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum verdik We have given them, 29:66
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum verdik We have granted them. 30:34
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum biz onlara vermədik We (had) given them 34:44
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara nə verdik We (had) given them. 34:45
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum onlara verdik have We given them 35:40
ا ت ي|ÆTY آتيناهم ËTYNÆHM āteynāhum (Məgər) Biz onlara verdik? have We given them 43:21
ر ز ق|RZGرزقناRZGNÆruziḳnāruzimizi ondan veririkwe were provided1x
ر ز ق|RZG رزقنا RZGNÆ ruziḳnā ruzimizi ondan veririk we were provided 2:25
ر ز ق|RZGرزقناكمRZGNÆKMrazeḳnākumruzi olaraq veririk"We have provided you."""1x
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum ruzi olaraq veririk "We have provided you.""" 2:57
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum Biz sizə ruzi verdik We have provided you 2:172
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum sənə verdiyimiz ruzidən We (have) provided you, 2:254
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum Biz sizə ruzi verdik "We have provided you.""" 7:160
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum Biz sizə ruzi verdik We have provided you 20:81
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum Biz sizə ruzi verdik We have provided you 30:28
ر ز ق|RZG رزقناكم RZGNÆKM razeḳnākum sənə verdiyimiz ruzidən We have provided you 63:10
ر ز ق|RZGرزقناهRZGNÆHrazeḳnāhuruzi veririkWe provided him1x
ر ز ق|RZG رزقناه RZGNÆH razeḳnāhu ruzi veririk We provided him 16:75
ر ز ق|RZGرزقناهمRZGNÆHMrazeḳnāhumruzi veririkWe have provided them2x
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum ki, biz özlərini təmin edirik We have provided them 2:3
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum və verdiyimiz ruzidən We have provided them 8:3
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum ruzi veririk We have provided them, 13:22
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum verdiyimiz ruzidən We have provided them, 14:31
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum verdiyimiz ruzidən We have provided them. 16:56
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum özlərini təmin edirik We have provided them 22:35
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum Biz onları təmin edirik We have provided them 28:54
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum ruzi veririk We have provided them 32:16
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum verdiyimiz ruzidən We have provided them, 35:29
ر ز ق|RZG رزقناهم RZGNÆHM razeḳnāhum ki, biz özlərini təmin edirik We have provided them 42:38
ع ج ل|ACLعجلناACLNÆǎccelnātez veririkWe hasten1x
ع ج ل|ACL عجلنا ACLNÆ ǎccelnā tez veririk We hasten 17:18
ا ت ي|ÆTYنؤتهNÙTHnu'tihiona veririkWe give him3x
ا ت ي|ÆTY نؤته NÙTH nu'tihi ona veririk We will give him 3:145
ا ت ي|ÆTY نؤته NÙTH nu'tihi ona veririk We will give him 3:145
ا ت ي|ÆTY نؤته NÙTH nu'tihi ona veririk We give him 42:20
ا ت ي|ÆTYنؤتهاNÙTHÆnu'tihāona veririkWe will give her1x
ا ت ي|ÆTY نؤتها NÙTHÆ nu'tihā ona veririk We will give her 33:31
ب ش ر|BŞRنبشركNBŞRKnubeşşirukeSizə şad xəbər veririk[we] bring glad tidings to you2x
ب ش ر|BŞR نبشرك NBŞRK nubeşşiruke Sizə şad xəbər veririk [we] bring glad tidings to you 15:53
ب ش ر|BŞR نبشرك NBŞRK nubeşşiruke Sizə şad xəbər veririk [We] give you glad tidings 19:7
ج ع ل|CALنجعلهاNCALHÆnec'ǎluhāveririkWe assign it1x
ج ع ل|CAL نجعلها NCALHÆ nec'ǎluhā veririk We assign it 28:83
ذ و ق|Z̃WGنذقهNZ̃GHnuƶiḳhuona dad veririkWe will make him taste2x
ذ و ق|Z̃WG نذقه NZ̃GH nuƶiḳhu ona dad veririk We will make him taste 22:25
ذ و ق|Z̃WG نذقه NZ̃GH nuƶiḳhu ona dad veririk We will make him taste 25:19
ذ و ق|Z̃WG نذقه NZ̃GH nuƶiḳhu ona dad verərdik We will make him taste 34:12
ذ و ق|Z̃WGنذيقهمNZ̃YGHMnuƶīḳuhumudadını sizə veririkWe will make them taste1x
ذ و ق|Z̃WG نذيقهم NZ̃YGHM nuƶīḳuhumu dadını sizə veririk We will make them taste 10:70
م ل و|MLWنمليNMLYnumlīvaxt veririkWe give respite1x
م ل و|MLW نملي NMLY numlī vaxt vermək We give respite 3:178
م ل و|MLW نملي NMLY numlī vaxt veririk We give respite 3:178
ج ع ل|CALوجعلناWCALNÆve ceǎlnāvə veririkand We made1x
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik and We made 5:13
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz bunu bacardıq and We made 6:6
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ veceǎlnā amma qoyduq but We have placed 6:25
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və veririk and We made 6:122
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və verdik and We made 7:10
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və verdik and We made 13:38
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq And We have made 15:20
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik And We have made 17:8
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik And We have made 17:12
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik and We made 17:12
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və dua edirik (qoyuruq) And We have placed 17:46
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və işimiz bitdi and We placed 18:32
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və qoyduq And We will make 18:52
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və qərar verdik and We made 18:59
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və verdik and We made 19:50
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq and We made 21:30
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq And We (have) placed 21:31
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və açdıq and We made 21:31
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik And We made 21:32
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və dua etdik And We made 23:50
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik And We have made 25:20
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik and We appointed 25:35
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və verdik and We placed 29:27
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və böyütdük And We made 32:24
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq And We made 34:18
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā biz də ondan keçdik And We will put 34:33
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və ifa etdik (ifa etdik) And We have made 36:9
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq And We placed 36:34
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və biz etdik And We made 37:77
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və yaratdıq and We made 46:26
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və qoyduq and We placed 57:26
ج ع ل|CAL وجعلنا WCALNÆ ve ceǎlnā və qoyduq And We placed 57:27
ج ز ي|CZYولنجزينهمWLNCZYNHMvelenecziyennehumvə təbii ki, veririkand We will pay them1x
ج ز ي|CZY ولنجزينهم WLNCZYNHM velenecziyennehum və təbii ki, veririk and We will pay them 16:97
ج ز ي|CZY ولنجزينهم WLNCZYNHM velenecziyennehum və biz onları mükafatlandıracağıq and We will surely reward them 29:7
ج ز ي|CZY ولنجزينهم WLNCZYNHM velenecziyennehum və biz onları cəzalandıracağıq and surely We will recompense them 41:27
ق د س|GD̃SونقدسWNGD̃Sve nuḳaddisuvə xeyir-dua veririkand we sanctify1x
ق د س|GD̃S ونقدس WNGD̃S ve nuḳaddisu və xeyir-dua veririk and we sanctify 2:30

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}