| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | sizə veririk | We gave you, | ||
| ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | sizə veririk | We have given you | 2:63 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | sizə veririk | We gave you, | 2:93 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناكم | ËTYNÆKM | āteynākum | verdim | We have given you | 7:171 |
| آتيناها | ËTYNÆHÆ | āteynāhā | veririk | We gave it | ||
| ا ت ي|ÆTY | آتيناها | ËTYNÆHÆ | āteynāhā | veririk | We gave it | 6:83 |
| آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | nə veririk | We gave them | ||
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdik | We have given them | 2:121 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdik | We gave [them] | 2:146 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | verdik | We gave them | 2:211 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | nə veririk | We have given them | 6:20 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | veririk | We gave them | 6:89 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | verdik | We gave them | 6:114 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | veririk | We have given them | 13:36 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara nə verdik | We have given them. | 16:55 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | nə veririk | We gave them | 28:52 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhumu | onlara nə verdik | We gave [them] | 29:47 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | verdik | We have given them, | 29:66 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | verdik | We have granted them. | 30:34 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | biz onlara vermədik | We (had) given them | 34:44 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara nə verdik | We (had) given them. | 34:45 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | onlara verdik | have We given them | 35:40 |
| ا ت ي|ÆTY | آتيناهم | ËTYNÆHM | āteynāhum | (Məgər) Biz onlara verdik? | have We given them | 43:21 |
| رزقنا | RZGNÆ | ruziḳnā | ruzimizi ondan veririk | we were provided | ||
| ر ز ق|RZG | رزقنا | RZGNÆ | ruziḳnā | ruzimizi ondan veririk | we were provided | 2:25 |
| رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | ruzi olaraq veririk | "We have provided you.""" | ||
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | ruzi olaraq veririk | "We have provided you.""" | 2:57 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 2:172 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sənə verdiyimiz ruzidən | We (have) provided you, | 2:254 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | "We have provided you.""" | 7:160 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 20:81 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | Biz sizə ruzi verdik | We have provided you | 30:28 |
| ر ز ق|RZG | رزقناكم | RZGNÆKM | razeḳnākum | sənə verdiyimiz ruzidən | We have provided you | 63:10 |
| رزقناه | RZGNÆH | razeḳnāhu | ruzi veririk | We provided him | ||
| ر ز ق|RZG | رزقناه | RZGNÆH | razeḳnāhu | ruzi veririk | We provided him | 16:75 |
| رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ruzi veririk | We have provided them | ||
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ki, biz özlərini təmin edirik | We have provided them | 2:3 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | və verdiyimiz ruzidən | We have provided them | 8:3 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ruzi veririk | We have provided them, | 13:22 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiyimiz ruzidən | We have provided them, | 14:31 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiyimiz ruzidən | We have provided them. | 16:56 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | özlərini təmin edirik | We have provided them | 22:35 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | Biz onları təmin edirik | We have provided them | 28:54 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ruzi veririk | We have provided them | 32:16 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | verdiyimiz ruzidən | We have provided them, | 35:29 |
| ر ز ق|RZG | رزقناهم | RZGNÆHM | razeḳnāhum | ki, biz özlərini təmin edirik | We have provided them | 42:38 |
| عجلنا | ACLNÆ | ǎccelnā | tez veririk | We hasten | ||
| ع ج ل|ACL | عجلنا | ACLNÆ | ǎccelnā | tez veririk | We hasten | 17:18 |
| نؤته | NÙTH | nu'tihi | ona veririk | We give him | ||
| ا ت ي|ÆTY | نؤته | NÙTH | nu'tihi | ona veririk | We will give him | 3:145 |
| ا ت ي|ÆTY | نؤته | NÙTH | nu'tihi | ona veririk | We will give him | 3:145 |
| ا ت ي|ÆTY | نؤته | NÙTH | nu'tihi | ona veririk | We give him | 42:20 |
| نؤتها | NÙTHÆ | nu'tihā | ona veririk | We will give her | ||
| ا ت ي|ÆTY | نؤتها | NÙTHÆ | nu'tihā | ona veririk | We will give her | 33:31 |
| نبشرك | NBŞRK | nubeşşiruke | Sizə şad xəbər veririk | [we] bring glad tidings to you | ||
| ب ش ر|BŞR | نبشرك | NBŞRK | nubeşşiruke | Sizə şad xəbər veririk | [we] bring glad tidings to you | 15:53 |
| ب ش ر|BŞR | نبشرك | NBŞRK | nubeşşiruke | Sizə şad xəbər veririk | [We] give you glad tidings | 19:7 |
| نجعلها | NCALHÆ | nec'ǎluhā | veririk | We assign it | ||
| ج ع ل|CAL | نجعلها | NCALHÆ | nec'ǎluhā | veririk | We assign it | 28:83 |
| نذقه | NZ̃GH | nuƶiḳhu | ona dad veririk | We will make him taste | ||
| ذ و ق|Z̃WG | نذقه | NZ̃GH | nuƶiḳhu | ona dad veririk | We will make him taste | 22:25 |
| ذ و ق|Z̃WG | نذقه | NZ̃GH | nuƶiḳhu | ona dad veririk | We will make him taste | 25:19 |
| ذ و ق|Z̃WG | نذقه | NZ̃GH | nuƶiḳhu | ona dad verərdik | We will make him taste | 34:12 |
| نذيقهم | NZ̃YGHM | nuƶīḳuhumu | dadını sizə veririk | We will make them taste | ||
| ذ و ق|Z̃WG | نذيقهم | NZ̃YGHM | nuƶīḳuhumu | dadını sizə veririk | We will make them taste | 10:70 |
| نملي | NMLY | numlī | vaxt veririk | We give respite | ||
| م ل و|MLW | نملي | NMLY | numlī | vaxt vermək | We give respite | 3:178 |
| م ل و|MLW | نملي | NMLY | numlī | vaxt veririk | We give respite | 3:178 |
| وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və veririk | and We made | ||
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | and We made | 5:13 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz bunu bacardıq | and We made | 6:6 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | veceǎlnā | amma qoyduq | but We have placed | 6:25 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və veririk | and We made | 6:122 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və verdik | and We made | 7:10 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və verdik | and We made | 13:38 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | And We have made | 15:20 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | And We have made | 17:8 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | And We have made | 17:12 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | and We made | 17:12 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və dua edirik (qoyuruq) | And We have placed | 17:46 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və işimiz bitdi | and We placed | 18:32 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və qoyduq | And We will make | 18:52 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və qərar verdik | and We made | 18:59 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və verdik | and We made | 19:50 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | and We made | 21:30 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | And We (have) placed | 21:31 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və açdıq | and We made | 21:31 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | And We made | 21:32 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və dua etdik | And We made | 23:50 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | And We have made | 25:20 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | and We appointed | 25:35 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və verdik | and We placed | 29:27 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və böyütdük | And We made | 32:24 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | And We made | 34:18 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | biz də ondan keçdik | And We will put | 34:33 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və ifa etdik (ifa etdik) | And We have made | 36:9 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | And We placed | 36:34 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və biz etdik | And We made | 37:77 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və yaratdıq | and We made | 46:26 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və qoyduq | and We placed | 57:26 |
| ج ع ل|CAL | وجعلنا | WCALNÆ | ve ceǎlnā | və qoyduq | And We placed | 57:27 |
| ولنجزينهم | WLNCZYNHM | velenecziyennehum | və təbii ki, veririk | and We will pay them | ||
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | WLNCZYNHM | velenecziyennehum | və təbii ki, veririk | and We will pay them | 16:97 |
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | WLNCZYNHM | velenecziyennehum | və biz onları mükafatlandıracağıq | and We will surely reward them | 29:7 |
| ج ز ي|CZY | ولنجزينهم | WLNCZYNHM | velenecziyennehum | və biz onları cəzalandıracağıq | and surely We will recompense them | 41:27 |
| ونقدس | WNGD̃S | ve nuḳaddisu | və xeyir-dua veririk | and we sanctify | ||
| ق د س|GD̃S | ونقدس | WNGD̃S | ve nuḳaddisu | və xeyir-dua veririk | and we sanctify | 2:30 |