"و ع د" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
و ع د|WAD̃أتعداننيǼTAD̃ÆNNYeteǐdāninīMənə söz verirsən?Do you promise me1x
و ع د|WAD̃ أتعدانني ǼTAD̃ÆNNY eteǐdāninī Mənə söz verirsən? Do you promise me 46:17
و ع د|WAD̃أيعدكمǼYAD̃KMeyeǐdukumO sizə söz verirmi?Does he promise you -1x
و ع د|WAD̃ أيعدكم ǼYAD̃KM eyeǐdukum O sizə söz verirmi? Does he promise you - 23:35
و ع د|WAD̃الميعادÆLMYAÆD̃l-mīǎāderazılaşdığınız vaxt"the Promise."""5x
و ع د|WAD̃ الميعاد ÆLMYAÆD̃ l-mīǎāde sənin sözündən "the Promise.""" 3:9
و ع د|WAD̃ الميعاد ÆLMYAÆD̃ l-mīǎāde vədindən "the promise.""" 3:194
و ع د|WAD̃ الميعاد ÆLMYAÆD̃ l-mīǎādi razılaşdığınız vaxt the appointment. 8:42
و ع د|WAD̃ الميعاد ÆLMYAÆD̃ l-mīǎāde sənin sözündən (in) the Promise. 13:31
و ع د|WAD̃ الميعاد ÆLMYAÆD̃ l-mīǎāde vədindən (in His) promise. 39:20
و ع د|WAD̃الوعدÆLWAD̃l-veǎ'dusöz(to his) promise9x
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du söz verdi the promise (be fulfilled), 10:48
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'di sənin sözünlə (to his) promise 19:54
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'de verdiyimiz söz the promise, 21:9
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du təhdid (cəza) promise, 21:38
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du söz the promise 21:97
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du təhdid (cəza) promise (be fulfilled), 27:71
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du təhdid (cəza) promise, 34:29
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du təhdid (cəza) promise, 36:48
و ع د|WAD̃ الوعد ÆLWAD̃ l-veǎ'du təhdid (cəza) promise, 67:25
و ع د|WAD̃الوعيدÆLWAYD̃l-veǐydiqarşı xəbərdarlıq etdi(of) the Warning.2x
و ع د|WAD̃ الوعيد ÆLWAYD̃ l-veǐydi təhdidlər the warnings 20:113
و ع د|WAD̃ الوعيد ÆLWAYD̃ l-veǐydi qarşı xəbərdarlıq etdi (of) the Warning. 50:20
و ع د|WAD̃بالوعيدBÆLWAYD̃bil-veǐydixəbərdarlıqthe Warning.1x
و ع د|WAD̃ بالوعيد BÆLWAYD̃ bil-veǐydi xəbərdarlıq the Warning. 50:28
و ع د|WAD̃تعدناTAD̃NÆteǐdunābizi hədələyirsənyou promise us4x
و ع د|WAD̃ تعدنا TAD̃NÆ teǐdunā bizi hədələyirsən you promise us, 7:70
و ع د|WAD̃ تعدنا TAD̃NÆ teǐdunā bizi hədələyirsən you promise us 7:77
و ع د|WAD̃ تعدنا TAD̃NÆ teǐdunā bizə nə söz verdin you threaten us (with), 11:32
و ع د|WAD̃ تعدنا TAD̃NÆ teǐdunā bizi hədələyirsən you threaten us, 46:22
و ع د|WAD̃تواعدتمTWÆAD̃TMtevāǎdtumRazılaşsanız beləyou (had) made an appointment1x
و ع د|WAD̃ تواعدتم TWÆAD̃TM tevāǎdtum Razılaşsanız belə you (had) made an appointment 8:42
و ع د|WAD̃تواعدوهنTWÆAD̃WHNtuvāǐdūhunneonlarla müqavilə bağlamayınpromise them (widows)1x
و ع د|WAD̃ تواعدوهن TWÆAD̃WHN tuvāǐdūhunne onlarla müqavilə bağlamayın promise them (widows) 2:235
و ع د|WAD̃توعدونTWAD̃WNtūǎdūnesizə xəbərdarlıq edilib"promised."""11x
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sizə xəbərdarlıq edilib you are promised 6:134
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǐdūne təhdid etməklə threatening 7:86
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne söz verdi "promised.""" 21:103
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne səni təhdid edirlər you are promised. 21:109
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sənə söz verilmişdi you are promised! 23:36
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne söz verdi promised. 36:63
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sənə söz verilmişdi you are promised 38:53
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sənə söz verilmişdi promised. 41:30
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sənə söz verilmişdi you were promised, 50:32
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sənə söz verilmişdi you are promised 51:5
و ع د|WAD̃ توعدون TWAD̃WN tūǎdūne sizə xəbərdarlıq edilib you are promised. 51:22
و ع د|WAD̃لموعدهمLMWAD̃HMlemev'ǐduhumonların görüş yeridir(is) surely the promised place for them1x
و ع د|WAD̃ لموعدهم LMWAD̃HM lemev'ǐduhum onların görüş yeridir (is) surely the promised place for them 15:43
و ع د|WAD̃موعدMWAD̃mev'ǐdunvəd edilmiş vaxt(is) an appointment,1x
و ع د|WAD̃ موعد MWAD̃ mev'ǐdun vəd edilmiş vaxt (is) an appointment, 18:58
و ع د|WAD̃موعداMWAD̃Æmev'ǐdenbir anlıq"an appointment."""4x
و ع د|WAD̃ موعدا MWAD̃Æ mev'ǐden yetkinlik "an appointment.""" 18:48
و ع د|WAD̃ موعدا MWAD̃Æ mev'ǐden bir anlıq an appointed time. 18:59
و ع د|WAD̃ موعدا MWAD̃Æ mev'ǐden görüş vaxtı an appointment, 20:58
و ع د|WAD̃ موعدا MWAD̃Æ mev'ǐden vəd ediləndən (cəzadan) (is) an appointment 20:97
و ع د|WAD̃موعدةMWAD̃Tmev'ǐdetinbir söz-(of) a promise1x
و ع د|WAD̃ موعدة MWAD̃T mev'ǐdetin bir söz- (of) a promise 9:114
و ع د|WAD̃موعدكMWAD̃Kmev'ǐdekesənin sözündənpromise to you1x
و ع د|WAD̃ موعدك MWAD̃K mev'ǐdeke sənin sözündən promise to you 20:87
و ع د|WAD̃موعدكمMWAD̃KMmev'ǐdukumgörüş vaxtınız"""Your appointment"1x
و ع د|WAD̃ موعدكم MWAD̃KM mev'ǐdukum görüş vaxtınız """Your appointment" 20:59
و ع د|WAD̃موعدهMWAD̃Hmev'ǐduhuona söz verdi(will be) his promised (meeting) place.1x
و ع د|WAD̃ موعده MWAD̃H mev'ǐduhu ona söz verdi (will be) his promised (meeting) place. 11:17
و ع د|WAD̃موعدهمMWAD̃HMmev'ǐdehumugörüş vaxtları(is) their promised time,2x
و ع د|WAD̃ موعدهم MWAD̃HM mev'ǐdehumu onlara vəd edilmiş vaxt their appointed time 11:81
و ع د|WAD̃ موعدهم MWAD̃HM mev'ǐduhum görüş vaxtları (is) their promised time, 54:46
و ع د|WAD̃موعديMWAD̃Ymev'ǐdīmənə verdiyin sözdən"(the) promise to me?"""1x
و ع د|WAD̃ موعدي MWAD̃Y mev'ǐdī mənə verdiyin sözdən "(the) promise to me?""" 20:86
و ع د|WAD̃ميعادMYAÆD̃mīǎādubildirildi(is the) appointment1x
و ع د|WAD̃ ميعاد MYAÆD̃ mīǎādu bildirildi (is the) appointment 34:30
و ع د|WAD̃نعدهمNAD̃HMneǐduhumki, biz onlara xəbərdarlıq etdikWe have promised them4x
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onlara nə söz vermişdik We promised them 10:46
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum ki, biz onlara xəbərdarlıq etdik We have promised them 13:40
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onları hədələyirik We have promised them 23:95
ع د د|AD̃D̃ نعدهم NAD̃HM neǔdduhum nə sayırıq count them 38:62
و ع د|WAD̃ نعدهم NAD̃HM neǐduhum onları hədələyirik We have promised them 40:77
و ع د|WAD̃واعدناWÆAD̃NÆveǎdnāBiz razılaşdıqWe appointed1x
و ع د|WAD̃ واعدنا WÆAD̃NÆ veǎdnā Biz razılaşdıq We appointed 2:51
و ع د|WAD̃وعدWAD̃veǎde(Bu) vəddir(had) promised38x
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi promised 4:95
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de vəd budur A Promise 4:122
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi Has promised 5:9
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde sənə nə söz vermişdi (was) promised 7:44
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi Allah has promised 9:68
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi (Has been) promised 9:72
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de söz Promise 10:4
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de söz verdi (the) Promise of Allah 10:55
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'dun vəddir (is) a promise 11:65
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du Vadisi (the) promise 13:31
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ vuǐde söz verdi (is) promised 13:35
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi a promise 14:22
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du vaxt (the) promise 17:5
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du vaxt promise 17:7
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du vaxt (the) promise 17:104
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du söz (söz) (the) promise 17:108
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de sənin sözün (the) Promise 18:21
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du Vadisi (the) Promise 18:98
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'du Vadisi (the) Promise 18:98
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi promised 19:61
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi Allah (has) promised 24:55
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ vuǐde söz verdi is promised 25:15
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi the Promise of Allah 28:13
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de vəddir (It is the) Promise 30:6
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi (the) Promise 30:60
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de vəddir (The) Promise of Allah 31:9
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi (the) Promise 31:33
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi (the) promise 35:5
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi (had) promised 36:52
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de (Bu) vəddir (The) Promise 39:20
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi (the) Promise of Allah 40:55
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de söz (söz) (the) Promise 40:77
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de Vadisi (the) Promise 45:32
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de vəddir A promise 46:16
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎ'de söz (the) Promise 46:17
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ vuǐde söz verdi is promised 47:15
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi Allah has promised 48:29
و ع د|WAD̃ وعد WAD̃ veǎde söz verdi Allah has promised 57:10
و ع د|WAD̃وعداWAD̃Æveǎ'denbir söz(it is) a promise7x
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den vəddir A promise 9:111
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den onun vədidir (it is) a promise 16:38
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den vəd a promise 17:5
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den vəd ilə a promise 20:86
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den vəddir a promise 21:104
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den vəddir a promise 25:16
و ع د|WAD̃ وعدا WAD̃Æ veǎ'den bir söz a promise 28:61
و ع د|WAD̃وعدتناWAD̃TNÆveǎdtenāsöz vermişdinYou promised us1x
و ع د|WAD̃ وعدتنا WAD̃TNÆ veǎdtenā söz vermişdin You promised us 3:194
و ع د|WAD̃وعدتهمWAD̃THMveǎdtehumonlara söz vermişdinYou have promised them1x
و ع د|WAD̃ وعدتهم WAD̃THM veǎdtehum onlara söz vermişdin You have promised them 40:8
و ع د|WAD̃وعدكWAD̃Kveǎ'dekesənin sözünYour promise1x
و ع د|WAD̃ وعدك WAD̃K veǎ'deke sənin sözün Your promise 11:45
و ع د|WAD̃وعدكمWAD̃KMveǎdekumSənə söz verdiAllah has promised you2x
و ع د|WAD̃ وعدكم WAD̃KM veǎdekum Sənə söz verdi promised you 14:22
و ع د|WAD̃ وعدكم WAD̃KM veǎdekumu Sənə söz verdi Allah has promised you 48:20
و ع د|WAD̃وعدناWAD̃NÆveǎdenābizə nə söz verdin(had) promised us5x
و ع د|WAD̃ وعدنا WAD̃NÆ veǎdenā bizə nə söz verdin (had) promised us 7:44
و ع د|WAD̃ وعدنا WAD̃NÆ vuǐdnā edildi we have been promised 23:83
و ع د|WAD̃ وعدنا WAD̃NÆ vuǐdnā söz verilmiş (edilmiş) we have been promised 27:68
و ع د|WAD̃ وعدنا WAD̃NÆ veǎdenā Bizə söz vermədi Allah promised us 33:12
و ع د|WAD̃ وعدنا WAD̃NÆ veǎdenā bizə vəd etdiyi budur Allah promised us 33:22
و ع د|WAD̃وعدناهWAD̃NÆHveǎdnāhuona nə söz vermişdikWe have promised him1x
و ع د|WAD̃ وعدناه WAD̃NÆH veǎdnāhu ona nə söz vermişdik We have promised him 28:61
و ع د|WAD̃وعدناهمWAD̃NÆHMveǎdnāhumonlara xəbərdarlıq etdikWe have promised them,1x
و ع د|WAD̃ وعدناهم WAD̃NÆHM veǎdnāhum onlara xəbərdarlıq etdik We have promised them, 43:42
و ع د|WAD̃وعدهWAD̃Hveǎ'dehuonun vədi(in) His promise,6x
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'dehu vəd (kömək) His promise, 3:152
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'dihi vədindən (to) keep His Promise 14:47
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'duhu Vadisi His promise 19:61
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'dehu sənin sözündən (in) His Promise. 22:47
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'dehu vədindən (in) His promise, 30:6
و ع د|WAD̃ وعده WAD̃H veǎ'dehu onun vədi His promise 39:74
و ع د|WAD̃وعدهاWAD̃HÆveǎdehāverilmişdirAllah (has) promised it2x
و ع د|WAD̃ وعدها WAD̃HÆ veǎdehā verilmişdir he had promised it 9:114
و ع د|WAD̃ وعدها WAD̃HÆ veǎdehā və söz verdi Allah (has) promised it 22:72
و ع د|WAD̃وعدهمWAD̃HMve ǐdhumvə onlara vədlər verin"and promise them."""1x
و ع د|WAD̃ وعدهم WAD̃HM ve ǐdhum və onlara vədlər verin "and promise them.""" 17:64
ع د د|AD̃D̃ وعدهم WAD̃HM ve ǎddehum və onları saydı and counted them, 19:94
و ع د|WAD̃وعدوهWAD̃WHveǎdūhuvədlərindənthey had promised Him,1x
و ع د|WAD̃ وعدوه WAD̃WH veǎdūhu vədlərindən they had promised Him, 9:77
و ع د|WAD̃وعيدWAYD̃veǐydimənim təhdidim"My Threat."""3x
و ع د|WAD̃ وعيد WAYD̃ veǐydi təhdidimdən "My Threat.""" 14:14
و ع د|WAD̃ وعيد WAYD̃ veǐydi mənim təhdidim My Threat. 50:14
و ع د|WAD̃ وعيد WAYD̃ veǐydi təhdidimdən My threat. 50:45
و ع د|WAD̃وواعدناWWÆAD̃NÆve vāǎdnāvə razılaşdıqAnd We appointed1x
و ع د|WAD̃ وواعدنا WWÆAD̃NÆ ve vāǎdnā və razılaşdıq And We appointed 7:142
و ع د|WAD̃وواعدناكمWWÆAD̃NÆKMve vāǎdnākumvə sizə söz vermişdikand We made a covenant with you1x
و ع د|WAD̃ وواعدناكم WWÆAD̃NÆKM ve vāǎdnākum və sizə söz vermişdik and We made a covenant with you 20:80
و ع د|WAD̃ووعدتكمWWAD̃TKMve veǎdtukumVə sənə söz verdimAnd I promised you,1x
و ع د|WAD̃ ووعدتكم WWAD̃TKM ve veǎdtukum Və sənə söz verdim And I promised you, 14:22
و ع د|WAD̃يعدYAD̃yeǐdusöz vermirlərpromise1x
و ع د|WAD̃ يعد YAD̃ yeǐdu söz vermirlər promise 35:40
و ع د|WAD̃يعدكمYAD̃KMyeǐdukumuO, sənə söz vermədimi?he threatens you.5x
و ع د|WAD̃ يعدكم YAD̃KM yeǐdukumu sizə söz verir promises you 2:268
و ع د|WAD̃ يعدكم YAD̃KM yeǐdukum sizə söz verir promises you 2:268
و ع د|WAD̃ يعدكم YAD̃KM yeǐdukumu Sənə söz verirdi promised you 8:7
و ع د|WAD̃ يعدكم YAD̃KM yeǐdkum O, sənə söz vermədimi? promise you 20:86
و ع د|WAD̃ يعدكم YAD̃KM yeǐdukum sənə nə vəd etdilər he threatens you. 40:28
و ع د|WAD̃يعدهمYAD̃HMyeǐduhum(Şeytan) onlara vəd verirHe promises them3x
و ع د|WAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhum (Şeytan) onlara vəd verir He promises them 4:120
و ع د|WAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhumu söz promises them 4:120
و ع د|WAD̃ يعدهم YAD̃HM yeǐduhumu onlara söz vermir promises them 17:64
و ع د|WAD̃يوعدونYWAD̃WNyūǎdūnenə vəd edildipromised9x
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne nə vəd edildi they were promised, 19:75
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne təhdid edirdilər they are promised 23:93
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne təhdid edilir promised 26:206
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne onlara söz verdi they are promised 43:83
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne onlara söz verdi promised. 46:16
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne təhdid edirdilər they were promised, 46:35
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne xəbərdarlıq etdilər they are promised. 51:60
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne onlara söz verdi they are promised, 70:42
و ع د|WAD̃ يوعدون YWAD̃WN yūǎdūne onlara vəd edilmişdi promised. 70:44

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}