| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | Onlar ziyana uğrayanlardır | the losers | ||
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | the losers. | 2:64 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlardan olacaq | the losers. | 3:85 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | ziyana uğrayanlardandır | the losers. | 5:5 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | the losers. | 5:30 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | "the losers.""" | 7:23 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | the losers. | 7:92 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | "the losers.""" | 7:149 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | məyus olanlar - | the losers. | 10:95 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | məyus olanlar - | "the losers.""" | 11:47 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | Onlar ziyana uğrayanlardır | the losers | 39:15 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itirənlər - | the losers. | 39:65 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | itki verənlər | the losers. | 41:23 |
| خ س ر|ḢSR | الخاسرين | ÆLḢÆSRYN | l-ḣāsirīne | əsl itirənlər | the losers | 42:45 |
| خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | ziyanda olmaq | losers. | ||
| خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | uduzanlara | (as) losers. | 3:149 |
| خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | uduzanlara | "(as) losers.""" | 5:21 |
| خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | itirənlərdən | (the) losers. | 5:53 |
| خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | ziyanda olmaq | losers. | 41:25 |
| خ س ر|ḢSR | خاسرين | ḢÆSRYN | ḣāsirīne | itirənlərdir | (the) losers. | 46:18 |
| خسر | ḢSR | ḣasira | ziyan gördülər | (will have) lost | ||
| خ س ر|ḢSR | خسر | ḢSR | ḣasira | zədələnmişdi | he (has) lost - | 4:119 |
| خ س ر|ḢSR | خسر | ḢSR | ḣasira | itirilmiş(lər) | incurred loss | 6:31 |
| خ س ر|ḢSR | خسر | ḢSR | ḣasira | itkilərə məruz qalacaqlar | (are) lost | 6:140 |
| خ س ر|ḢSR | خسر | ḢSR | ḣasira | ziyan gördülər | (will have) lost | 10:45 |
| خ س ر|ḢSR | خسر | ḢSR | ḣasira | itirdi | He has lost | 22:11 |
| خسرانا | ḢSRÆNÆ | ḣusrānen | ziyanda olmaq | a loss | ||
| خ س ر|ḢSR | خسرانا | ḢSRÆNÆ | ḣusrānen | ziyanda olmaq | a loss | 4:119 |
| خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | Onlar ziyana uğrayanlardır | (have) lost | ||
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | itkiyə səbəb olur | have lost | 6:12 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | itkiyə səbəb olur | lost | 6:20 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | ziyan vurur | lost, | 7:9 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | itkiyə səbəb oldular | they lost | 7:53 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | ziyan vurur | (have) lost | 11:21 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | itkiyə səbəb olur | have lost | 23:103 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | itki verənlər | (will) lose | 39:15 |
| خ س ر|ḢSR | خسروا | ḢSRWÆ | ḣasirū | Onlar ziyana uğrayanlardır | lost | 42:45 |
| ضرا | ŽRÆ | Derran | ziyanda olmaq | (power to) harm, | ||
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | zərər vurmaq | any harm | 5:76 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | ziyanda olmaq | (power to) harm, | 7:188 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | bir zərər | (for) any harm | 10:49 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | bir zərər | "(to) harm?""" | 13:16 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | zərər vermək | any harm | 20:89 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | zərər vurmaq | any harm | 25:3 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | zərər vurmaq | to harm, | 34:42 |
| ض ر ر|ŽRR | ضرا | ŽRÆ | Derran | zərər vermək | harm | 48:11 |
| ضره | ŽRH | Derruhu | Onun ziyanı | "(of) harm (from) Him;" | ||
| ض ر ر|ŽRR | ضره | ŽRH | Durrahu | onun darlığı | his affliction | 10:12 |
| ض ر ر|ŽRR | ضره | ŽRH | Derruhu | ziyan | his harm | 22:13 |
| ض ر ر|ŽRR | ضره | ŽRH | Durrihi | Onun ziyanı | "(of) harm (from) Him;" | 39:38 |
| ضير | ŽYR | Deyra | ziyan | harm. | ||
| ض ي ر|ŽYR | ضير | ŽYR | Deyra | ziyan | harm. | 26:50 |
| عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | öz ziyanına | against his (soul). | ||
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | haqqında | "[on it].""" | 2:142 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | haqqında | [on it] | 2:143 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun yanında | upon her | 3:37 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bitdi | on their (hearts) | 4:155 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bu | over it | 5:113 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlarda | on it | 6:138 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | özündən daha çox | against itself, | 6:164 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bu (yolda) | on it | 7:28 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onların üzərində | it will be heated [on it] | 9:35 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlarda | them, | 9:60 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bunlara | over it, | 10:24 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | özünə qarşı | against it. | 10:108 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bitdi | upon them | 11:82 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onların yanında | over it, | 12:105 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | (yer üzündə) | upon it | 16:61 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | özünə qarşı | against it | 17:15 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onlara | against it | 17:16 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | yerüstü) | (is) on it | 18:8 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun üzərinə | upon it | 18:40 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun üzərində | (is) on it, | 19:40 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Ona | upon it, | 20:18 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | ona (dua etmək) | therein. | 20:132 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun üzərinə | on it | 22:5 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlarda | over them | 22:36 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Kaş ki, onun başına gələydi. | (be) upon her | 24:9 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onuncu | "to them.""" | 25:42 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onlara qarşı | upon them | 25:73 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | buna görə | [on it]. | 30:30 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Bunun üzərinə | in it | 37:67 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | öz ziyanına | against his (soul). | 39:41 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlarda | for them | 39:42 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Ona | to it | 40:46 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onların üstündə | through them | 40:80 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun üzərinə | upon it | 41:39 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | ona (yanğın) | to it, | 42:45 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bitdi | upon which | 43:33 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | bitdi | upon which | 43:34 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlar | over them | 48:21 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | üzərində yerləşir | (is) on it | 55:26 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | Onlarda | on them | 56:16 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | onun başında | over it | 66:6 |
| | | عليها | ALYHÆ | ǎleyhā | o-onun-bu | upon it | 68:19 |
| فعليه | FALYH | feǎleyhi | öz ziyanınadır | then upon him | ||
| | | فعليه | FALYH | feǎleyhi | Ona | then on Him | 10:84 |
| | | فعليه | FALYH | feǎleyhi | özünə qarşıdır | then against him | 30:44 |
| | | فعليه | FALYH | feǎleyhi | öz ziyanınadır | then upon him | 35:39 |
| | | فعليه | FALYH | feǎleyhi | öz ziyanınadır | then upon him | 40:28 |
| لخاسرون | LḢÆSRWN | leḣāsirūne | Siz mütləq ziyana uğrayanlardan olacaqsınız | surely (will be) losers. | ||
| خ س ر|ḢSR | لخاسرون | LḢÆSRWN | leḣāsirūne | itkilərə məruz qalacaqsınız | "(will be) certainly losers.""" | 7:90 |
| خ س ر|ḢSR | لخاسرون | LḢÆSRWN | leḣāsirūne | Biz tamamilə itirənlərik | "surely (would be) losers.""" | 12:14 |
| خ س ر|ḢSR | لخاسرون | LḢÆSRWN | leḣāsirūne | Siz mütləq ziyana uğrayanlardan olacaqsınız | surely (will be) losers. | 23:34 |