| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | sağlarından | their right | ||
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andları ilə | (of) their oaths, | 5:53 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andlarınızdan | their (others) oaths. | 5:108 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andları ilə | (of) their oaths | 6:109 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | sağlarından | their right | 7:17 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānehum | onların andı | their oaths | 9:12 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānehum | onların andı | their oaths | 9:13 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andlarınızdan | (of) their oaths, | 16:38 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānuhum | sənin əllərindən | their right hands, | 16:71 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānuhum | sənin əllərindən | their right hands | 23:6 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andlarınızdan | their oaths | 24:53 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānuhum | sənin əllərindən | they rightfully possess, | 33:50 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānihim | andlarınızdan | (of) their oaths | 35:42 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānehum | andlarınız | their oaths | 58:16 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānehum | andlarınız | their oaths | 63:2 |
| ي م ن|YMN | أيمانهم | ǼYMÆNHM | eymānuhum | sənin əllərindən | rightfully | 70:30 |
| الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | ||
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | səbəb/anlayış | (of) understanding! | 2:179 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | səbəb/anlayış | (of) understanding! | 2:197 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | ağıl | (of) understanding. | 2:269 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | 3:7 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | 3:190 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | səbəb/anlayış | (of) understanding! | 5:100 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | ağıl | (of) understanding. | 12:111 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | 13:19 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | 14:52 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | those of understanding. | 38:29 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | for those of understanding. | 38:43 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | those of understanding. | 39:9 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | the men of understanding. | 39:18 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | for those of understanding. | 39:21 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | sağlam düşüncə | (of) understanding. | 40:54 |
| ل ب ب|LBB | الألباب | ÆLǼLBÆB | l-elbābi | səbəb/anlayış | (of) understanding! | 65:10 |
| بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in truth, | ||
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth.""" | 2:71 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | with the truth, | 2:119 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | with [the] Truth. | 2:176 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in [the] truth | 2:213 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in [the] truth. | 2:252 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in [the] truth | 3:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth. | 3:108 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | with the truth | 4:105 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth | 4:170 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth, | 5:27 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | in [the] truth, | 5:48 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth | 6:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real | "the truth?""" | 6:30 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə (və hikmətlə) | in truth. | 6:73 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in truth, | 6:114 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | by (legal) right. | 6:151 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth.""" | 7:43 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 7:53 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | in truth | 7:89 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | dəqiqliklə | with truth | 7:159 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | with the truth | 7:181 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqq naminə | in truth, | 8:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququna malik olmaq | in truth. | 10:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth? | 14:19 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | "with the truth;" | 15:8 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | in truth, | 15:55 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 15:64 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 15:85 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 16:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth, | 16:102 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqsız yerə | by right. | 17:33 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth. | 18:13 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth | 21:18 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 21:55 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 21:112 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | Həqiqətən | in truth, | 23:41 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth;" | 23:62 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 23:70 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 23:90 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth, | 25:33 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | əsaslandırılmış (ədalətli səbəb) | by right | 25:68 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth | 28:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 29:44 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth | 29:68 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququna malik olmaq | in truth | 30:8 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 34:26 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth, | 34:48 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | with the truth, | 35:24 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth | 37:37 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth | 38:22 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | ədalətlə | in truth | 38:26 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | "in truth;" | 39:2 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in [the] truth. | 39:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 39:41 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | ədalətlə | in truth, | 39:69 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 39:75 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 40:20 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | the truth | 40:25 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 40:78 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqəti ehtiva edir | in truth, | 42:17 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 43:78 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətə | to the truth, | 43:86 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | müdrik məqsəd | in [the] truth, | 44:39 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth. | 45:6 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth | 45:22 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | in truth. | 45:29 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth | 46:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real | "the truth?""" | 46:34 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 48:27 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | the truth | 50:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | Həqiqətən | in truth, | 50:19 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth. | 50:42 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqla (hikmətlə) | with truth, | 64:3 |
| تحية | TḪYT | teHiyyeten | sağlamlıq arzusu | (with) greetings | ||
| ح ي ي|ḪYY | تحية | TḪYT | teHiyyeten | arzulamaq (həyat) | a greeting | 24:61 |
| ح ي ي|ḪYY | تحية | TḪYT | teHiyyeten | sağlamlıq arzusu | (with) greetings | 25:75 |
| سالمون | SÆLMWN | sālimūne | sağlam ikən | (were) sound. | ||
| س ل م|SLM | سالمون | SÆLMWN | sālimūne | sağlam ikən | (were) sound. | 68:43 |
| سويا | SWYÆ | seviyyen | Sağlam olsan da | "sound.""" | ||
| س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | Sağlam olsan da | "sound.""" | 19:10 |
| س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | hamar | well-proportioned. | 19:17 |
| س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | hamar | even. | 19:43 |
| س و ي|SWY | سويا | SWYÆ | seviyyen | hamar | upright | 67:22 |
| غليظا | ĞLYƵÆ | ğalīZen | mükəmməl sağlamlıqda | strong | ||
| غ ل ظ|ĞLƵ | غليظا | ĞLYƵÆ | ğalīZen | davamlı | strong? | 4:21 |
| غ ل ظ|ĞLƵ | غليظا | ĞLYƵÆ | ğalīZen | davamlı | solemn. | 4:154 |
| غ ل ظ|ĞLƵ | غليظا | ĞLYƵÆ | ğalīZen | mükəmməl sağlamlıqda | strong | 33:7 |