| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أطاعونا | ǼŦÆAWNÆ | eTāǔnā | Sözümüzü tutsalar | they (had) obeyed us | ||
| ط و ع|ŦWA | أطاعونا | ǼŦÆAWNÆ | eTāǔnā | Sözümüzü tutsalar | they (had) obeyed us | 3:168 |
| أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusenā | özümüz | ourselves, | ||
| ن ف س|NFS | أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusinā | ruhumuz | "ourselves.""" | 6:130 |
| ن ف س|NFS | أنفسنا | ǼNFSNÆ | enfusenā | özümüz | ourselves, | 7:23 |
| إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | özümüz | to Us, | ||
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 2:136 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | from us | 3:183 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 5:59 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizim üçündür | to Us | 10:23 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizim üçündür | to Us | 10:70 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us. | 12:65 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:48 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:91 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 20:134 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 21:93 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 23:115 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | özümüz | to Us, | 25:46 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 28:39 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 28:47 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to us | 29:46 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | to Us | 29:57 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | Bu, sonda bizdən asılıdır | To Us | 31:23 |
| | | إلينا | ÎLYNÆ | ileynā | bizə | "to us,""" | 33:18 |
| بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | (are) in Our Eyes. | ||
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | nəzarətimiz altında | under Our Eyes, | 11:37 |
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | under Our eyes, | 23:27 |
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağındasan | (are) in Our Eyes. | 52:48 |
| ع ي ن|AYN | بأعيننا | BǼAYNNÆ | bieǎ'yuninā | gözümüzün qabağında | before Our eyes, | 54:14 |
| بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | biz özümüzdən öndə idik | (are) outrun, | ||
| س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | biz özümüzdən öndə idik | (are) outrun, | 56:60 |
| س ب ق|SBG | بمسبوقين | BMSBWGYN | bimesbūḳīne | qarşısı alınacaq | (are) to be outrun. | 70:41 |
| علينا | ALYNÆ | ǎleynā | özümüzə | upon us | ||
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 2:70 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | "to us.""" | 2:91 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | ABŞ | to us. | 2:128 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | over us, | 2:247 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | on us | 2:250 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 2:286 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:75 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | on us | 3:84 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 4:77 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 5:112 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 5:114 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 6:157 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us | 7:39 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:50 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 7:126 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | özümüzə | upon us | 8:32 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 10:103 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | over us | 11:27 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against us | 11:91 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us, | 12:38 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:88 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us. | 12:90 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | over us | 12:91 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | for us | 14:21 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:69 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | about Us | 17:73 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:75 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | against Us | 17:86 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 17:92 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | to us | 17:93 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 20:45 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us. | 21:104 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Biz | [on] us | 23:106 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | to us | 25:21 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | fikrimizcə | to us | 26:136 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon us | 26:187 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | [to] us | 28:82 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | üzərimizə | upon Us | 30:47 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim borcumuz | (is) on us | 36:17 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against us | 37:31 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə qarşı | "against us?""" | 41:21 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | from Us. | 41:40 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim haqqımızda | to us | 43:77 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | Bizə görə | for Us | 50:44 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | upon us, | 52:27 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizim üzərimizə | from us, | 68:39 |
| | | علينا | ALYNÆ | ǎleynā | bizə | against Us | 69:44 |
| غوينا | ĞWYNÆ | ğaveynā | biz özümüz küsmüşük | we were astray. | ||
| غ و ي|ĞWY | غوينا | ĞWYNÆ | ğaveynā | biz özümüz küsmüşük | we were astray. | 28:63 |
| فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | Axı bu, özümüzdən asılıdır. | then to Us | ||
| | | فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | Axı bu, özümüzdən asılıdır. | then to Us | 10:46 |
| | | فإلينا | FÎLYNÆ | feileynā | nəhayət biz | then to Us | 40:77 |
| كلمتنا | KLMTNÆ | kelimetunā | bizim sözümüz | Our Word | ||
| ك ل م|KLM | كلمتنا | KLMTNÆ | kelimetunā | bizim sözümüz | Our Word | 37:171 |
| كنا | KNÆ | kunnā | özümüz | were | ||
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | """We were" | 4:97 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | we were | 6:23 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 6:156 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | were | 7:5 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | were We | 7:7 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 7:43 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we used to | 7:53 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 7:88 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olsaq | we are | 7:113 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 7:172 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 9:65 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 10:29 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | We are | 10:61 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | (desək belə) | we are | 12:17 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | we are | 12:73 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | we were | 12:81 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz hardayıq | we were | 12:82 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we have been | 12:91 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | have been | 12:97 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 13:5 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 14:21 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 16:28 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we used to | 16:86 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We | 17:15 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olanda | we are | 17:49 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | bizdən sonra | we are | 17:98 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we were | 18:64 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olduq | we were | 21:14 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olsaydıq | We were | 21:17 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | olduq | [we] were | 21:46 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we had been | 21:97 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we were | 21:97 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz bunu edirik | We are | 21:104 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We are | 23:17 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | We are | 23:30 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz olsaq | we are | 26:41 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we are | 26:51 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | we were | 26:97 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | We are | 26:209 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we have become | 27:67 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] were | 28:45 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 28:53 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyilik | We would be | 28:59 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | were | 29:10 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we used | 35:37 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | were We | 36:28 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | özümüz | were | 37:32 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | we used to | 38:62 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 40:47 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | o olan... | we used to | 40:84 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz deyildik | we were | 43:13 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] are | 44:3 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | [We] are | 44:5 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [We] used to | 45:29 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] were | 52:26 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | biz idik | [we] used to | 52:28 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | Biz | we had | 67:10 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | tapmazdıq | we (would) have been | 67:10 |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | [we] were | 68:29 | |
| ك و ن|KWN | كنا | KNÆ | kunnā | [we] were | 68:31 | |
| منا | MNÆ | minnā | özümüzdən | from Us | ||
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us. | 2:127 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | "[from] us.""" | 2:167 |
| م ن ن|MNN | منا | MNÆ | mennen | fikirsiz | (with) reminders of generosity | 2:262 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | [of] us | 5:59 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us. | 7:72 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us | 7:126 |
| | | منا | MNÆ | minnā | aramızda | among us? | 7:155 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim mərtəbədən | (of) Mercy from Us, | 11:9 |
| | | منا | MNÆ | minnā | Bizimlə | us, | 11:38 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:48 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:48 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 11:58 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us, | 11:66 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim tərəfimizdən | from Us. | 11:94 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | than we, | 12:8 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | to us | 12:63 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim mərtəbədən | from Us | 16:75 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us. | 19:21 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ tərəfindən | from Us | 21:43 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 21:101 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizə qarşı | from Us | 23:65 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizim tərəfimizdən | from Us | 34:10 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from us | 36:18 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 36:44 |
| | | منا | MNÆ | minnā | bizdən heç kim | among us | 37:164 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 38:43 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us, | 39:49 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | than us | 41:15 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | among us | 41:47 |
| | | منا | MNÆ | minnā | özümüzdən | from Us | 41:50 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | from Us | 42:48 |
| م ن ن|MNN | منا | MNÆ | mennen | mehribanlıqla (buraxmaq) | a favor | 47:4 |
| | | منا | MNÆ | minnā | ABŞ | among us | 54:24 |
| وأنفسنا | WǼNFSNÆ | ve enfusenā | və özümüz | and ourselves | ||
| ن ف س|NFS | وأنفسنا | WǼNFSNÆ | ve enfusenā | və özümüz | and ourselves | 3:61 |