Fizilal-il Kuran : Onlar ki, namazlarını aksatmaksızın kılarlar.
Gültekin Onan : Onlar, namazlarını da (titizlikle) koruyanlardır.
Hakkı Yılmaz : "Ve onlar, salâtlarını [mâlî yönden ve zihinsel açıdan destek olma; toplumu aydınlatma kurumlarını] koruyan kimselerdir. "
Hakkı Yılmaz : Sonra onu düzeltip bir biçime soktu ve onu bilgilendirdi. Sizin için de kulak, gözler ve gönüller var etti. Sahip olduğunuz nimetlerin karşılığını ne de az ödüyorsunuz?
Hasan Basri Çantay : (Öyle mü'minler) ki onlar namazlarına devam ederler.
Hayrat Neşriyat : Ve o kimseler ki, onlar namazlarını (erkânına riâyet ve ona devam ederek) korurlar.
Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için
TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen
dikkatli olunuz.]