"gəlmir" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ت ي|ÆTYأتاهمǼTÆHMetāhumonlara gəlmirhas come to them1x
ا ت ي|ÆTY أتاهم ǼTÆHM etāhum onlara yetişdi came to them 6:34
ا ت ي|ÆTY أتاهم ǼTÆHM etāhum kim onlara gəlmədi (had) come to them 28:46
ا ت ي|ÆTY أتاهم ǼTÆHM etāhum onlara gəlmir has come to them 32:3
ا ت ي|ÆTY أتاهم ǼTÆHM etāhum özlərinə gəldilər (having) come to them, 40:35
ا ت ي|ÆTY أتاهم ǼTÆHM etāhum onların yanına gəlir (which) came to them, 40:56
ت ب ع|TBAأتبعǼTBAettebiǔuyğun gəlmirəmI follow2x
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA ettebiǔ mən yatıram (do) I follow 6:50
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA ettebiǔ uyğun gəlmirəm I follow 6:56
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA ettebiǔ mən yatıram I follow 7:203
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA ettebiǔ mən yatıram I follow 10:15
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA etbeǎ saxlanılır he followed 18:89
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA etbeǎ saxlanılır he followed 18:92
ت ب ع|TBA أتبع ǼTBA ettebiǔ uyğun gəlmirəm I follow 46:9
خ ل ف|ḢLFاختلافاÆḢTLÆFÆḣtilāfenuyğun gəlmircontradiction,1x
خ ل ف|ḢLF اختلافا ÆḢTLÆFÆ ḣtilāfen uyğun gəlmir contradiction, 4:82
ب ل غ|BLĞببالغهBBÆLĞHbibāliğihionun ağzına gəlmirreaches it.1x
ب ل غ|BLĞ ببالغه BBÆLĞH bibāliğihi onun ağzına gəlmir reaches it. 13:14
ت ب ع|TBAبتابعBTÆBAbitābiǐnuyğun gəlmirlər(are) followers1x
ت ب ع|TBA بتابع BTÆBA bitābiǐn uyğun olacaq a follower 2:145
ت ب ع|TBA بتابع BTÆBA bitābiǐn uyğun gəlmirlər (are) followers 2:145
ا ت ي|ÆTYتأتيكمTǼTYKMte'tīkumSənə gəlmirwill it come to you1x
ا ت ي|ÆTY تأتيكم TǼTYKM te'tīkum Sənə gəlmir will it come to you 7:187
ا ت ي|ÆTY تأتيكم TǼTYKM te'tīkum sənə gəlir come to you 40:50
ا ت ي|ÆTYتأتيناTǼTYNÆte'tīnābizə gəlmirwill come to us1x
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā bizə gəlməlidir comes to us 2:118
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tiyenā sən bizə gəlməmişdən əvvəl you came to us 7:129
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā sən bizə gətirmirsən you bring to us 15:7
ا ت ي|ÆTY تأتينا TǼTYNÆ te'tīnā bizə gəlmir will come to us 34:3
ا ت ي|ÆTYتأتيهمTǼTYHMte'tīhimonlara gəlmircomes to them2x
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gəlmir comes to them 6:4
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu gəlmək comes to them 6:158
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onların yanına gələcəkdi came to them 7:163
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim gəlməzdilər come to them. 7:163
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 12:107
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 12:107
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu onların yanına gəl (should) come to them 16:33
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum Onların da başına gəlir comes to them 18:55
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onların yanına gələcək it will come to them 21:40
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehumu özlərinə gələnə qədər comes to them 22:55
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gəlmir comes to them 36:46
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim onlara gətirərdi used to come to them 40:22
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum onların başına gələndən it should come on them 43:66
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tiyehum onların yanına gəl it should come to them 47:18
ا ت ي|ÆTY تأتيهم TǼTYHM te'tīhim gətirərdilər come to them 64:6
ت ب ع|TBAتتبعونTTBAWNtettebiǔneuyğun gəlmirsənyou follow2x
ت ب ع|TBA تتبعون TTBAWN tettebiǔne Sən yatırsan you follow 6:148
ت ب ع|TBA تتبعون TTBAWN tettebiǔne uyğun gəlmirsən you follow 17:47
ت ب ع|TBA تتبعون TTBAWN tettebiǔne uyğun gəlmirsən you follow 25:8
ح ب ب|ḪBBتحبونTḪBWNtuHibbūnexoşuna gəlmir?you like1x
ح ب ب|ḪBB تحبون TḪBWN tuHibbūne sevirsənsə love 3:31
ح ب ب|ḪBB تحبون TḪBWN tuHibbūne Sən sevirsən you love. 3:92
ح ب ب|ḪBB تحبون TḪBWN tuHibbūne Sən sevirsən you love. 3:152
ح ب ب|ḪBB تحبون TḪBWN tuHibbūne bəyənmirsən you like 7:79
ح ب ب|ḪBB تحبون TḪBWN tuHibbūne xoşuna gəlmir? you like 24:22
س و ا|SWÆتسؤهمTSÙHMtesu'humxoşuna gəlmirit distresses them,1x
س و ا|SWÆ تسؤهم TSÙHM tesu'hum onları narahat edir it grieves them 3:120
س و ا|SWÆ تسؤهم TSÙHM tesu'hum xoşuna gəlmir it distresses them, 9:50
ك س ب|KSBتكسبTKSBteksibuqalib gəlmirearns1x
ك س ب|KSB تكسب TKSB teksibu qalib gəlmir earns 6:164
ك س ب|KSB تكسب TKSB teksibu nə qazandın earns 13:42
ك س ب|KSB تكسب TKSB teksibu sən qalib gələcəksən it will earn 31:34
ك ر ه|KRHكرهواKRHWÆkerihūxoşuna gəlmirdihate1x
ك ر ه|KRH كرهوا KRHWÆ kerihū xoşuna gəlmirdi hate 47:9
ك ر ه|KRH كرهوا KRHWÆ kerihū bəyənməmək(lər) hate 47:26
ر ح م|RḪMوترحمناWTRḪMNÆve terHamnāvə əgər bizə yazığı gəlmirsəand have mercy (on) us,1x
ر ح م|RḪM وترحمنا WTRḪMNÆ ve terHamnā və əgər bizə yazığı gəlmirsə and have mercy (on) us, 7:23
ا ت ي|ÆTYيأتYǼTye'tigəlmir(had) come1x
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gətirir will bring 2:148
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gətirir will bring 3:161
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gələndə (it) comes 11:105
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti başlasın he will regain sight. 12:93
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gətirmir he comes 16:76
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gəlsə comes 20:74
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gəlmir (had) come 23:68
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti O, mütləq gətirəcək Allah will bring it forth. 31:16
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti gəlsələr (should) come 33:20
ا ت ي|ÆTY يأت YǼT ye'ti edərsə commits 33:30
ا ت ي|ÆTYيأتكYǼTKye'tikesənə gəlmircame to you,1x
ا ت ي|ÆTY يأتك YǼTK ye'tike sənə gəlmir came to you, 19:43
ا ت ي|ÆTYيأتهمYǼTHMye'tihimonlara gəlmirhas come (to) them1x
ا ت ي|ÆTY يأتهم YǼTHM ye'tihim Onların başına gəlsə comes to them 7:169
ا ت ي|ÆTY يأتهم YǼTHM ye'tihim Onların başına gəlmədi? come to them 9:70
ا ت ي|ÆTY يأتهم YǼTHM ye'tihim onlara gəlmir has come (to) them 10:39
ا ت ي|ÆTYيأتونYǼTWNye'tūneodur ki, gəlmirlərthey come2x
ا ت ي|ÆTY يأتون YǼTWN ye'tūne odur ki, gəlmirlər they come 9:54
ا ت ي|ÆTY يأتون YǼTWN ye'tūne gətirə bilmirlər they (could) bring 17:88
ا ت ي|ÆTY يأتون YǼTWN ye'tūne gətirmək they come 18:15
ا ت ي|ÆTY يأتون YǼTWN ye'tūne onlar gəlmir they come 33:18
ا ت ي|ÆTYيأتيكماYǼTYKMÆye'tīkumāsənə gəlmir(will) come to both of you1x
ا ت ي|ÆTY يأتيكما YǼTYKMÆ ye'tīkumā sənə gəlmir (will) come to both of you 12:37
ا ت ي|ÆTY يأتيكما YǼTYKMÆ ye'tiyekumā sənə gəlməzdən əvvəl [it] comes to both of you. 12:37
ا ت ي|ÆTYيأتيهYǼTYHye'tīhionun başına gəlmircomes to it1x
ا ت ي|ÆTY يأتيه YǼTYH ye'tīhi sənin gələcəyin will come 11:39
ا ت ي|ÆTY يأتيه YǼTYH ye'tīhi sənin gələcəyin will come 11:93
ا ت ي|ÆTY يأتيه YǼTYH ye'tīhi gəlir will come 39:40
ا ت ي|ÆTY يأتيه YǼTYH ye'tīhi onun başına gəlmir comes to it 41:42
ا ت ي|ÆTYيأتيهمYǼTYHMye'tīhimonlara gəlmircame to them2x
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehumu gəlmək comes to them 2:210
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onların başına gələcək will come to them 6:5
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehum çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 7:97
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehum çünki onların başına gəlməyəcək comes to them 7:98
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim dan gəldi it comes to them 11:8
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhimu onlar üçün gələcək (when) will come to them 14:44
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onlara gəlməzdi came to them 15:11
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehumu çünki onların başına gəlməyəcək will come to them 16:45
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehumu rast gəlməkdir comes to them 18:55
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onların yanına gəlir comes to them 21:2
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehum onlara gələnə qədər comes to them 22:55
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onlara gəlmir come to them 26:5
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onların başına gəlmir came to them 36:30
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tīhim onlara gəlməzdi came to them 43:7
ا ت ي|ÆTY يأتيهم YǼTYHM ye'tiyehum onlara gəlməzdən əvvəl comes to them 71:1
ت ب ع|TBAيتبعYTBAyettebiǔuyğun gəlmirfollow2x
ت ب ع|TBA يتبع YTBA yettebiǔ oyanmaq follows 2:143
ت ب ع|TBA يتبع YTBA yuttebeǎ tabe olmaq he should be followed 10:35
ت ب ع|TBA يتبع YTBA yettebiǔ uyğun gəlmir follow 10:36
ت ب ع|TBA يتبع YTBA yettebiǔ uyğun gəlmirlər follow 10:66
ت ب ع|TBA يتبع YTBA yettebiǎ' baxsa follows 24:21
ج و ب|CWBيجبYCByucibuyğun gəlmirrespond1x
ج و ب|CWB يجب YCB yucib uyğun gəlmir respond 46:32
ر ح م|RḪMيرحمناYRḪMNÆyerHamnābizə yazığı gəlmirsəhas Mercy on us,1x
ر ح م|RḪM يرحمنا YRḪMNÆ yerHamnā bizə yazığı gəlmirsə has Mercy on us, 7:149
ه د ي|HD̃YيهتدواYHTD̃WÆyehtedūdüz yola gəlmirlərthey will be guided1x
ه د ي|HD̃Y يهتدوا YHTD̃WÆ yehtedū düz yola gəlmirlər they will be guided 18:57
ه د ي|HD̃Y يهتدوا YHTD̃WÆ yehtedū doğru yola yönəlmədilər they (are) guided 46:11
ه د ي|HD̃YيهتدونYHTD̃WNyehtedūneyola gəlmirlərguided,1x
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne və doğru yolu tapa bilmir were they guided? 2:170
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne və tapa bilmir (miqrasiya üçün) they are directed 4:98
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne doğru yolu tapa bilmir they (were) guided? 5:104
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne bir yol tapırlar guide themselves. 16:16
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yollarını tapırlar (be) guided. 21:31
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne doğru yolu tapa bilsinlər be guided. 23:49
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yola gəlmirlər guided, 27:24
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne tanımamaq "are not guided.""" 27:41
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yola gəlsələr guided! 28:64
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne düz yola gəlirlər be guided. 32:3

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}