"atlar" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ا ن ي|ÆNYآناء ËNÆÙānā'esaatlarda(during) hours3x
ا ن ي|ÆNY آناء ËNÆÙ ānā'e saatlarda (in the) hours 3:113
ا ن ي|ÆNY آناء ËNÆÙ ānā'i saatlarından (the) hours 20:130
ا ن ي|ÆNY آناء ËNÆÙ ānā'e saatlarda (during) hours 39:9
ا ج ر|ÆCRأجرǼCRecraonların mükafatları(the) reward1x
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecru haqq reward 3:136
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin mükafatın (the) reward 3:171
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun bir mükafat (is) a reward - 3:172
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun bir mükafat (is a) reward 3:179
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin mükafatın (the) reward 7:170
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun mükafat (is) a reward 8:28
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun mükafat (is) a reward 9:22
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra yaxşılıq edənlər the reward 9:120
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin haqq reward. 10:72
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra onların mükafatları (the) reward 11:115
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin mükafatın (the) reward 12:56
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin mükafatın (the) reward 12:90
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin haqq reward. 12:104
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin mükafatın (the) reward 18:30
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin haqq payment, 25:57
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin bir haqq payment. 26:109
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin bir haqq payment. 26:127
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin bir haqq payment. 26:145
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin bir haqq payment 26:164
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin bir haqq payment. 26:180
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecra sənin haqqın (the) reward 28:25
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecru haqq (the) reward 29:58
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin haqq any payment, 34:47
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrin haqq payment, 38:86
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecru haqq (is the) reward 39:74
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun bir mükafat (is) a reward 41:8
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun mükafat (is) a reward 57:7
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun bir mükafat (is) a reward 57:11
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun bir mükafat (is) a reward 57:18
ا ج ر|ÆCR أجر ǼCR ecrun Hədiyyə (is) a reward 64:15
ا ج ر|ÆCRأجرهمǼCRHMecruhummükafatlar(is) their reward9x
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafatlar their reward 2:62
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafatlar their reward 2:262
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafat (is) their reward 2:274
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafatlar their reward 2:277
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafatlar their reward 3:199
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum mükafat their reward 16:96
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum onların haqqı their reward 16:97
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum mükafatlar their reward 28:54
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum mükafatlar their reward 39:10
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum onların mükafatları their due 39:35
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecruhum mükafatlar (is) their reward 57:19
ا ج ر|ÆCR أجرهم ǼCRHM ecrahum onların mükafatları their reward, 57:27
ا ج ر|ÆCRأجوركمǼCWRKMucūrakummükafatlarınızyour reward2x
ا ج ر|ÆCR أجوركم ǼCWRKM ucūrakum mükafatlarınız your reward 3:185
ا ج ر|ÆCR أجوركم ǼCWRKM ucūrakum mükafatlarınız your rewards 47:36
ا ج ر|ÆCRأجورهمǼCWRHMucūrahumonların mükafatlarıtheir reward3x
ا ج ر|ÆCR أجورهم ǼCWRHM ucūrahum onların mükafatları their reward. 3:57
ا ج ر|ÆCR أجورهم ǼCWRHM ucūrahum onların mükafatları da their reward. 4:152
ا ج ر|ÆCR أجورهم ǼCWRHM ucūrahum onların mükafatları their reward 4:173
ا ج ر|ÆCR أجورهم ǼCWRHM ucūrahum ödənişləriniz their rewards 35:30
ض ع ف|ŽAFأضعافاǼŽAÆFÆeD'ǎāfenqatlardadoubled1x
ض ع ف|ŽAF أضعافا ǼŽAÆFÆ eD'ǎāfen lazım olandan çox manifolds 2:245
ض ع ف|ŽAF أضعافا ǼŽAÆFÆ eD'ǎāfen qatlarda doubled 3:130
ن ف س|NFSأنفسكمǼNFSKMenfusekumsənin həyatlarınyour souls!2x
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüz yourselves, 2:44
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə yourselves 2:54
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum sənin ruhların yourselves. 2:54
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum bir-birinə yourselves 2:84
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum bir-birinə yourselves 2:85
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusukumu sənin həyatın yourselves, 2:87
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə yourselves, 2:187
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum sənin içində yourselves. 2:235
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum səndən nə keçir yourselves 2:235
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum sənin içində yourselves 2:284
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özün- "yourselves.""" 3:165
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikumu özündən yourselves 3:168
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum sənin həyatların yourselves. 4:29
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüz "yourselves""" 4:66
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özünüz yourselves 4:135
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə (is to guard) yourselves. 5:105
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekumu sənin həyatların your souls! 6:93
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə yourselves. 9:36
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum aranızda yourselves. 9:128
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özünüz yourselves, 10:23
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusukum sənin ruhların your souls 12:18
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusukum sənin ruhların your souls 12:83
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüz yourselves. 14:22
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özünüzdən yourselves 16:72
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum sizin yourselves 24:61
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özünüzə yourselves 24:61
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum sənin ruhun- yourselves 30:21
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özün- yourselves. 30:28
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum bir birindən yourselves? 30:28
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə (of) yourselves 40:10
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusukum sənin ruhların your souls, 41:31
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum özün- yourselves, 42:11
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum bir-birində yourselves 49:11
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum öz həyatınızda yourselves. 51:21
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüz (to) yourselves. 53:32
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüzə yourselves 57:14
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusikum öz həyatınızda yourselves, 57:22
ن ف س|NFS أنفسكم ǼNFSKM enfusekum özünüz yourselves 66:6
ن ف س|NFSأنفسهمǼNFSHMenfusuhumöz həyatları(about) themselves4x
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özlərindən themselves, 2:9
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri (to) themselves 2:57
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 2:90
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 2:102
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim onların içərisində themselves, 2:109
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz (iman) their (inner) souls, 2:265
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 3:69
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum ruhlarına themselves, 3:117
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən themselves 3:117
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum ruhlarına themselves - 3:135
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum öz həyatları (about) themselves 3:154
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim onların içərisində themselves 3:154
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz aralarından themselves 3:164
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri (for) themselves? 4:49
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim onların içərisinə girəcək their souls 4:63
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 4:64
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özlərinin themselves 4:65
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim ruhlarına themselves 4:97
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves. 4:107
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özlərindən themselves, 4:113
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim onların ruhları themselves, 5:52
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların həyatı their souls, 5:70
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların ruhlarından their souls, 5:80
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 6:12
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 6:20
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özləri themselves. 6:24
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 6:26
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim ruhlarına themselves 6:130
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 7:9
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim sahibi themselves 7:37
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 7:53
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən (to) themselves 7:160
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özləri themselves, 7:172
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 7:192
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 7:197
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz ruhları themselves 9:17
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri their own selves 9:42
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların həyatı their souls 9:55
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən themselves 9:70
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların həyatı their souls 9:85
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum onların həyatı their lives 9:111
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların həyatı their own souls 9:118
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən wrong themselves. 10:44
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri their souls, 11:21
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özlərinin their souls. 11:31
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves. 11:101
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 14:45
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim ruhlarına themselves, 16:28
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən themselves 16:33
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz aralarında themselves. 16:89
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özlərinə themselves 16:118
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özlərinin (of) themselves 18:51
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özləri themselves 21:43
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz vicdanlarına themselves 21:64
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların həyatı their souls 21:102
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri their souls, 23:103
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum özlərindən themselves, 24:6
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim sahibi themselves 25:21
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusuhum onların vicdanı themselves, 27:14
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən themselves 29:40
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim sahibi themselves? 30:8
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri tərəfindən themselves 30:9
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim onların həyatı- their own selves, 33:6
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves, 34:19
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim özlərindən themselves, 36:36
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 39:15
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim ruhlarına themselves, 39:53
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz həyatlarında themselves 41:53
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum özləri themselves 42:45
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim sahibi themselves, 58:8
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusihim öz həyatlarına themselves, 59:9
ن ف س|NFS أنفسهم ǼNFSHM enfusehum öz həyatları themselves. 59:19
ج و د|CWD̃الجيادÆLCYÆD̃l-ciyādu(saf cins ərəb) atlarıexcellent bred steeds.1x
ج و د|CWD̃ الجياد ÆLCYÆD̃ l-ciyādu (saf cins ərəb) atları excellent bred steeds. 38:31
خ ي ل|ḢYLالخيلÆLḢYLl-ḣayliatlarhorses1x
خ ي ل|ḢYL الخيل ÆLḢYL l-ḣayli atlar horses 8:60
س ر ف|SRFالمسرفينÆLMSRFYNl-musrifīneifratlardan(of) the transgressors,1x
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne israf edənlər the ones who are extravagant. 6:141
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne israf edənlər the extravagant ones. 7:31
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne həddindən artıq ifrat the ones who commit excesses. 10:83
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne ifrata varanlar the transgressors. 21:9
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne ifratlardan (of) the transgressors, 26:151
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne ifrata varanlar the transgressors - 40:43
س ر ف|SRF المسرفين ÆLMSRFYN l-musrifīne sərhədi keçənlər the transgressors. 44:31
ن ف س|NFSبأنفسهمBǼNFSHMbienfusihimöz həyatlarıtheir lives1x
ن ف س|NFS بأنفسهم BǼNFSHM bienfusihim özlərindən against themselves 6:123
ن ف س|NFS بأنفسهم BǼNFSHM bienfusihim özlərində (is) in themselves. 8:53
ن ف س|NFS بأنفسهم BǼNFSHM bienfusihim öz həyatları their lives 9:120
ن ف س|NFS بأنفسهم BǼNFSHM bienfusihim onların (vəziyyəti) (is) in themselves. 13:11
ن ف س|NFS بأنفسهم BǼNFSHM bienfusihim kortəbii good of themselves 24:12
و ر ي|WRYتوارتTWÆRTtevārat(atlar) gizlidirthey were hidden1x
و ر ي|WRY توارت TWÆRT tevārat (atlar) gizlidir they were hidden 38:32
ح و ر|ḪWRحورḪWRHūrunsaatlarFair ones1x
ح و ر|ḪWR حور ḪWR Hūrun saatlar Fair ones 55:72
ر ك ب|RKBركوبهمRKWBHMrakūbuhumonların atlarıdırthey ride them,1x
ر ك ب|RKB ركوبهم RKWBHM rakūbuhum onların atlarıdır they ride them, 36:72
ص و ر|ṦWRصوركمṦWRKMSuverakumformatlarınızyour forms,1x
ص و ر|ṦWR صوركم ṦWRKM Suverakum formalarınız your forms, 40:64
ص و ر|ṦWR صوركم ṦWRKM Suverakum formatlarınız your forms, 64:3
ض ع ف|ŽAFضعفŽAFDiǎ'feqatlardadouble1x
ض ع ف|ŽAF ضعف ŽAF Diǎ'fun bir daha (is) a double 7:38
ض ع ف|ŽAF ضعف ŽAF Diǎ'fe qatlarda double 17:75
ض ع ف|ŽAF ضعف ŽAF Deǔfe bacarıqsız So weak 22:73
ض ع ف|ŽAF ضعف ŽAF Deǎ'fin zəiflik - weakness, 30:54
ض ع ف|ŽAF ضعف ŽAF Deǎ'fin sənin zəifliyin weakness 30:54
ع ل م|ALMعلمALMǐlmunbəzi məlumatlaraany knowledge,2x
ع ل م|ALM علم ALM ǐlme biliklərimiz knowledge 2:32
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilmişdi knew 2:60
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilirdi Knows 2:187
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilir Knows 2:235
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bəzi biliklər (have some) knowledge. 3:66
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun sənin biliklərin (any) knowledge. 3:66
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat (any) knowledge 4:157
ع ل م|ALM علم ALM ǐlme biz bilmirik knowledge 5:109
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilmədən knowledge. 6:100
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilmədən knowledge. 6:108
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir məlumat knowledge. 6:119
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin cəhalət üzündən knowledge 6:140
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge? 6:144
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir məlumat any knowledge 6:148
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin biliyə knowledge - 7:52
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilirdi knew 7:160
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilsəydi (had) known 8:23
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun alim any knowledge. 11:46
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun mənim biliyim knowledge. 11:47
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat (of) knowledge 12:68
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat (of) knowledge 12:76
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu məlumat knowledge 13:43
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin cahilliklə knowledge. 16:25
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bilikdən knowledge 16:70
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun alim any knowledge. 17:36
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge 18:5
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge 22:3
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin kimsə bildiyi halda having known, 22:5
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat any knowledge 22:8
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bir məlumat any knowledge. 22:71
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun məlumatlarınız any knowledge, 24:15
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime bilir knows 24:41
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun bir elmdir (was) knowledge 27:40
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir məlumat (of) knowledge 28:78
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun alim any knowledge, 29:8
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat) knowledge. 30:29
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge, 31:6
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun alim any knowledge, 31:15
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge, 31:20
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu məlumat (is the) knowledge 31:34
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat (m) knowledge 38:69
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat (m) "knowledge.""" 39:49
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmun mənim biliyim any knowledge, 40:42
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu məlumat (the) knowledge 41:47
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge. 43:20
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu məlumat (is the) knowledge 43:85
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bəzi məlumatlara knowledge 44:32
ع ل م|ALM علم ALM ǎlime öyrəndi he knows 45:9
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin bir məlumat- knowingly, 45:23
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat "knowledge;" 45:24
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat- knowledge, 46:4
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin sənin biliklərin knowledge. 48:25
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmin məlumat knowledge. 53:28
ع ل م|ALM علم ALM ǐlmu məlumat (the) knowledge 53:35
ع ل م|ALM علم ALM ǎlleme öyrədilmiş He taught 55:2
ع ل م|ALMعلمهمALMHMǐlmuhumonların məlumatlarıtheir knowledge1x
ع ل م|ALM علمهم ALMHM ǐlmuhum onların məlumatları their knowledge 27:66
ك ث ر|KS̃RكثيرةKS̃YRTkeṧīratenqatlardamany1x
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīraten qatlarda many 2:245
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīraten çoxlu large 2:249
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratun Çox abundant. 4:94
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratin Çox many, 9:25
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratun Çox abundant 23:19
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratun daha çox many 23:21
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratin Çox many 38:51
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratun Çox abundant, 43:73
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīraten Çox much 48:19
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīraten Çox much 48:20
ك ث ر|KS̃R كثيرة KS̃YRT keṧīratin ən çox abundant, 56:32
ل ط ف|LŦFلطيفLŦYFleTīfunçox gözəl tərtibatlar(is) Most Subtle1x
ل ط ف|LŦF لطيف LŦYF leTīfun çox gözəl tərtibatlar (is) Most Subtle 12:100
ل ط ف|LŦF لطيف LŦYF leTīfun zərifdir (is) surely Subtle, 22:63
ل ط ف|LŦF لطيف LŦYF leTīfun zərifdir (is) All-Subtle, 31:16
ل ط ف|LŦF لطيف LŦYF leTīfun lütfkardır (is) Subtle 42:19
ه م ز|HMZهمزاتHMZÆThemezātitəxribatlar -(the) suggestions1x
ه م ز|HMZ همزات HMZÆT hemezāti təxribatlar - (the) suggestions 23:97
ن ف س|NFSوأنفسهمWǼNFSHMve enfusihimhəyatları iləand their lives8x
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim həyatları ilə and their lives. 4:95
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim həyatları ilə and their lives 4:95
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusehum və özlərinə and themselves 7:177
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives 8:72
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives 9:20
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives. 9:44
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives 9:81
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives. 9:88
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusuhum özləri də and they themselves? 32:27
ن ف س|NFS وأنفسهم WǼNFSHM ve enfusihim və həyatları ilə and their lives 49:15
خ ي ل|ḢYLوالخيلWÆLḢYLvelḣaylivə atlarAnd horses2x
خ ي ل|ḢYL والخيل WÆLḢYL velḣayli və atlardan and [the] horses 3:14
خ ي ل|ḢYL والخيل WÆLḢYL velḣayle və atlar And horses 16:8
ر ب ص|RBṦويتربصWYTRBṦve yeterabbeSuvə saatlarand he awaits1x
ر ب ص|RBṦ ويتربص WYTRBṦ ve yeterabbeSu və saatlar and he awaits 9:98
ج ز ي|CZYيجزيYCZYyeczīmükafatlarAllah rewards2x
ج ز ي|CZY يجزي YCZY yeczī mükafatlar rewards 12:88
ج ز ي|CZY يجزي YCZY yeczī mükafatlar Allah rewards 16:31
ج ز ي|CZY يجزي YCZY yeczī ödəyə bilməz can avail 31:33
ض ي ع|ŽYAيضيعYŽYAyuDīǔonların mükafatlarıallow to be lost1x
ض ي ع|ŽYA يضيع YŽYA yuDīǔ israf etməyəcəksiniz let go waste 3:171
ض ي ع|ŽYA يضيع YŽYA yuDīǔ onların mükafatları allow to be lost 9:120
ض ي ع|ŽYA يضيع YŽYA yuDīǔ israf etmir let go waste 11:115
ض ي ع|ŽYA يضيع YŽYA yuDīǔ israf etmir let go waste 12:90

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}