| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | bir-birinə düşmən | (of the) enemies | ||
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | bir-birinə düşmən | enemies | 3:103 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'u | düşmənlər | (the) enemies | 41:19 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'i | düşmənlərinizdən | (of the) enemies | 41:28 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | düşmən | enemies | 46:6 |
| ع د و|AD̃W | أعداء | ǼAD̃ÆÙ | eǎ'dā'en | düşmən | enemies | 60:2 |
| الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābe | (düşmən) orduları | the confederates, | ||
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābi | icmalardan | the sects, | 11:17 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābi | qəbilələrdən | the groups | 13:36 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābu | fraksiyalar | the sects | 19:37 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābe | orduların | the confederates | 33:20 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābu | ordular | the confederates | 33:20 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābe | (düşmən) orduları | the confederates, | 33:22 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābi | müvəqqəti | the companies. | 38:11 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābu | tayfalar idi | (were) the companies. | 38:13 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābi | sələfləriniz | (of) the companies, | 40:30 |
| ح ز ب|ḪZB | الأحزاب | ÆLǼḪZÆB | l-eHzābu | qruplar | the factions | 43:65 |
| الأعداء | ÆLǼAD̃ÆÙ | l-eǎ'dā'e | düşmənlər | the enemies, | ||
| ع د و|AD̃W | الأعداء | ÆLǼAD̃ÆÙ | l-eǎ'dā'e | düşmənlər | the enemies, | 7:150 |
| الخصام | ÆLḢṦÆM | l-ḣiSāmi | düşmənləriniz | (of) opponents. | ||
| خ ص م|ḢṦM | الخصام | ÆLḢṦÆM | l-ḣiSāmi | düşmənləriniz | (of) opponents. | 2:204 |
| خ ص م|ḢṦM | الخصام | ÆLḢṦÆM | l-ḣiSāmi | mübarizədə | the dispute | 43:18 |
| العداوة | ÆLAD̃ÆWT | l-ǎdāvete | düşmənçilik | enmity | ||
| ع د و|AD̃W | العداوة | ÆLAD̃ÆWT | l-ǎdāvete | düşmənçilik | [the] enmity | 5:14 |
| ع د و|AD̃W | العداوة | ÆLAD̃ÆWT | l-ǎdāvete | düşmənçilik | [the] enmity | 5:64 |
| ع د و|AD̃W | العداوة | ÆLAD̃ÆWT | l-ǎdāvete | düşmənçilik | [the] enmity | 5:91 |
| ع د و|AD̃W | العداوة | ÆLAD̃ÆWT | l-ǎdāvetu | düşmənçilik | enmity | 60:4 |
| العدو | ÆLAD̃W | l-ǎduvvu | düşməndir | (are) the enemy, | ||
| ع د و|AD̃W | العدو | ÆLAD̃W | l-ǎduvvu | düşməndir | (are) the enemy, | 63:4 |
| الناس | ÆLNÆS | n-nāse | (Düşmən) İnsanlar | the people | ||
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 2:8 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | xalqlar | "the people,""" | 2:13 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 2:21 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | (is) [the] men | 2:24 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | [the] people | 2:44 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the mankind, | 2:94 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) [the] mankind | 2:96 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the people | 2:102 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people, | 2:142 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the mankind, | 2:143 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | [the] people, | 2:164 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the mankind | 2:165 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 2:168 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 2:188 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | xalqlar | the people | 2:199 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 2:200 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 2:204 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 2:207 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind | 2:213 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | [the] people | 2:213 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | [the] people. | 2:224 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | [the] mankind | 2:243 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 2:243 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | [the] people - | 2:251 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | (by) the people, | 2:264 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlardan | the people | 2:273 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | [the] mankind | 3:9 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people, | 3:21 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlarla | (to) the people | 3:41 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | (to) the people | 3:46 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) people | 3:68 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the mankind | 3:97 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | (iman gətirən) insanlar | the people. | 3:112 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people - | 3:134 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people | 3:140 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | [the people], | 3:173 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | (Düşmən) İnsanlar | the people | 3:173 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 4:1 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the people | 4:37 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | (by) the people | 4:38 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the people | 4:53 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | (of) the people | 4:54 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people | 4:58 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlardan | the people | 4:77 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people | 4:105 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 4:108 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | the people. | 4:114 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | people, | 4:133 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | (to) the people | 4:142 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 4:161 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 4:170 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 4:174 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | mankind, | 5:32 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | mankind. | 5:32 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlardan | the people | 5:44 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people | 5:49 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people. | 5:67 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlar arasında | (of) the people | 5:82 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlarla | (to) the people | 5:110 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people, | 6:122 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the people | 6:144 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | [the] people | 7:85 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people, | 7:116 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the people | 7:144 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 7:158 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 7:187 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | xalqlar | the men, | 8:26 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | (to) the people, | 8:47 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people | 8:48 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the people | 9:3 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 9:34 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 10:2 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the mankind | 10:19 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | We let [the] mankind taste | 10:21 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 10:23 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the men | 10:24 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the people | 10:44 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the people | 10:44 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 10:57 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the mankind, | 10:60 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the mankind | 10:92 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 10:99 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | """O mankind!" | 10:104 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | """O mankind!" | 10:108 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 11:17 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | the people | 11:85 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | xalqlar | the mankind, | 11:103 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 11:118 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 12:21 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | the mankind | 12:38 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the men | 12:38 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | [the] men | 12:40 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the people | 12:46 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | insanlara | the people | 12:49 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 12:68 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the mankind, | 12:103 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the mankind | 13:1 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the mankind, | 13:17 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | all? | 13:31 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 14:1 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the mankind. | 14:36 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | the men | 14:37 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 14:44 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the mankind | 16:38 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the mankind | 16:61 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | (of) the mankind | 17:89 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the people | 17:94 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the people | 17:106 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | men | 18:55 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlarla | (to) the people, | 19:10 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | insanların | the people | 20:59 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 21:61 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 22:1 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | [the] mankind | 22:2 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the mankind | 22:3 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 22:5 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | mankind | 22:8 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the mankind | 22:11 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people? | 22:18 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | [the] mankind | 22:27 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | the people, | 22:40 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | """O mankind!" | 22:49 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 22:73 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the mankind. | 22:75 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | the mankind. | 22:78 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 25:50 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | people | 26:183 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | people! | 27:16 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the mankind, | 27:73 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | xalqlar | the people | 27:82 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | men | 28:23 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the people | 29:2 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 29:10 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 29:10 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the people | 29:67 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | [the] people | 30:6 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | the people | 30:8 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | mankind | 30:30 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | men | 30:30 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | people | 30:33 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | We cause people to taste | 30:36 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) people, | 30:39 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) people, | 30:41 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the mankind | 31:6 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people | 31:20 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 31:33 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlardan | the people, | 33:37 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the people | 33:63 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | [the] people | 34:28 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | [the] people | 34:36 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 35:3 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 35:5 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | mankind! | 35:15 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq- | men | 35:28 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the people | 35:45 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | [the] men | 38:26 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | Xalq | (of) the mankind, | 40:57 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 40:57 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 40:59 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlara | the people, | 40:61 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 40:61 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | the people | 42:42 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | xalqlar | [the] mankind | 43:33 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | the people. | 44:11 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 45:26 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the people, | 46:6 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | xalqlar | (of) the people | 48:20 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | O mankind! | 49:13 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | Xalq | men | 54:20 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāse | insanlara | (on) the people | 57:24 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | Xalq | the people | 57:25 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsi | insanlardan | the people, | 62:6 |
| ن و س|NWS | الناس | ÆLNÆS | n-nāsu | insanlardır | (is) people | 66:6 |
| بأعدائكم | BǼAD̃ÆÙKM | bieǎ'dāikum | sənin düşmənlərin | about your enemies | ||
| ع د و|AD̃W | بأعدائكم | BǼAD̃ÆÙKM | bieǎ'dāikum | sənin düşmənlərin | about your enemies | 4:45 |
| تشاقون | TŞÆGWN | tuşāḳḳūne | düşmənçilik | oppose | ||
| ش ق ق|ŞGG | تشاقون | TŞÆGWN | tuşāḳḳūne | düşmənçilik | oppose | 16:27 |
| تميلوا | TMYLWÆ | temīlū | sənin düşmən | you deviate - | ||
| م ي ل|MYL | تميلوا | TMYLWÆ | temīlū | sənin düşmən | you deviate - | 4:27 |
| م ي ل|MYL | تميلوا | TMYLWÆ | temīlū | Əgər belədirsə, çəkinməyin | incline | 4:129 |
| حاد | ḪÆD̃ | Hādde | düşmən | oppose | ||
| ح د د|ḪD̃D̃ | حاد | ḪÆD̃ | Hādde | düşmən | oppose | 58:22 |
| خصيم | ḢṦYM | ḣaSīmun | düşmən | (is) an opponent | ||
| خ ص م|ḢṦM | خصيم | ḢṦYM | ḣaSīmun | düşmənə çevrildi | (is) an opponent | 16:4 |
| خ ص م|ḢṦM | خصيم | ḢṦYM | ḣaSīmun | düşmən | (is) an opponent | 36:77 |
| عاد | AÆD̃ | ǎāde | düşmənçilik etsə | returned, | ||
| ع د و|AD̃W | عاد | AÆD̃ | ǎādin | və həddi aşmadan | transgressor, | 2:173 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎāde | Yenidən ribaya çevrilsə | repeated | 2:275 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎāde | düşmənçilik etsə | returned, | 5:95 |
| ع د و|AD̃W | عاد | AÆD̃ | ǎādin | həddi aşmadan | transgressing, | 6:145 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | Həmçinin Reklama (insanlar) | Aad | 7:65 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | reklamdan | Aad, | 7:74 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | ad | Aad | 11:50 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādun | Ad (insanlar) | (was) Aad, | 11:59 |
| ع د و|AD̃W | عاد | AÆD̃ | ǎādin | həddi aşmadan | a transgressor - | 16:115 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādun | Adı (qəbilə) | (the people) of Aad | 26:123 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎāde | birinə çevrilmişdir | it returns | 36:39 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | 'Ad | (of) Aad | 41:13 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādun | Adı (qəbilə) | Aad, | 41:15 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | Adınız | (of) Aad, | 46:21 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādin | elanda | Aad, | 51:41 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādun | 'Ad (da) | "Aad;" | 54:18 |
| ع و د|AWD̃ | عاد | AÆD̃ | ǎādun | Adı (əgər qəbilə) | Aad, | 69:6 |
| عاديتم | AÆD̃YTM | ǎādeytum | düşmən olduğunuz insanlar | you have been enemies, | ||
| ع د و|AD̃W | عاديتم | AÆD̃YTM | ǎādeytum | düşmən olduğunuz insanlar | you have been enemies, | 60:7 |
| عداوة | AD̃ÆWT | ǎdāveten | düşmən kimi | (in) enmity | ||
| ع د و|AD̃W | عداوة | AD̃ÆWT | ǎdāveten | düşmən kimi | (in) enmity | 5:82 |
| ع د و|AD̃W | عداوة | AD̃ÆWT | ǎdāvetun | düşmənçilik olması | (was) enmity, | 41:34 |
| عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşmən | "(as) enemy;" | ||
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşmən kimi | "(as) enemy;" | 2:36 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | (is) an enemy | 2:98 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | sənin düşmənindir | an enemy | 2:168 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | an enemy | 2:208 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvin | sənin düşmənin | hostile | 4:92 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | an enemy | 6:142 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | (is) an enemy, | 7:22 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşmən kimi | (as) enemy. | 7:24 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvve | sənin düşmənin | (the) enemy | 8:60 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | onun düşmənidir | (was) an enemy | 9:114 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvin | düşmənə qarşı | an enemy | 9:120 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | an enemy | 12:5 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | sənin düşmənindir | enemies? | 18:50 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşmən | an enemy | 20:39 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | (is) an enemy | 20:117 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | siz düşmənsiniz | (as) enemy. | 20:123 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | mənim düşmənimdir | (are) enemies | 26:77 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | (is) an enemy - | 28:15 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşmən | an enemy | 28:19 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | an enemy, | 35:6 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | sənin düşmənindir | an enemy | 36:60 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | an enemy | 43:62 |
| ع د و|AD̃W | عدو | AD̃W | ǎduvvun | düşməndir | (will be) enemies | 43:67 |
| عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | (are) enemies | ||
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşməndir | an enemy | 2:97 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | an enemy | 2:98 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | sənin düşmənindir | an enemy | 4:101 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎdven | coşğunluqla | (in) enmity | 6:108 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | an enemy - | 6:112 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmənlə | any enemy. | 9:83 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşməndir | an enemy | 17:53 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | an enemy, | 25:31 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | an enemy | 28:8 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşmən | (as) an enemy. | 35:6 |
| ع د و|AD̃W | عدوا | AD̃WÆ | ǎduvven | düşməndir | (are) enemies | 64:14 |
| عدوان | AD̃WÆN | ǔdvāne | düşmənçilik | hostility | ||
| ع د و|AD̃W | عدوان | AD̃WÆN | ǔdvāne | düşmənçilik | hostility | 2:193 |
| ع د و|AD̃W | عدوان | AD̃WÆN | ǔdvāne | düşmənçilik | injustice | 28:28 |
| عدوانا | AD̃WÆNÆ | ǔdvānen | düşmənçiliklə | (in) aggression | ||
| ع د و|AD̃W | عدوانا | AD̃WÆNÆ | ǔdvānen | düşmənçiliklə | (in) aggression | 4:30 |
| عدوكم | AD̃WKM | ǎduvvekum | sənin düşmənin | your enemy | ||
| ع د و|AD̃W | عدوكم | AD̃WKM | ǎduvvekum | sənin düşmənin | your enemy | 7:129 |
| ع د و|AD̃W | عدوكم | AD̃WKM | ǎduvvikum | sənin düşmənin- | your enemy, | 20:80 |
| عدوه | AD̃WH | ǎduvvihi | düşmənlər - | his enemy, | ||
| ع د و|AD̃W | عدوه | AD̃WH | ǎduvvihi | düşmənlər - | his enemy. | 28:15 |
| ع د و|AD̃W | عدوه | AD̃WH | ǎduvvihi | düşmənlər - | his enemy, | 28:15 |
| عدوهم | AD̃WHM | ǎduvvihim | düşmənlərinizə | their enemy | ||
| ع د و|AD̃W | عدوهم | AD̃WHM | ǎduvvihim | düşmənlərinizə | their enemy | 61:14 |
| عدوي | AD̃WY | ǎduvvī | mənim düşmənim | My enemies | ||
| ع د و|AD̃W | عدوي | AD̃WY | ǎduvvī | mənim düşmənim | My enemies | 60:1 |
| والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçilik | and aggression | ||
| ع د و|AD̃W | والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçiliklə | and [the] transgression. | 2:85 |
| ع د و|AD̃W | والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçilik | and [the] transgression. | 5:2 |
| ع د و|AD̃W | والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçilik içində | and [the] transgression | 5:62 |
| ع د و|AD̃W | والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçilik | and aggression | 58:8 |
| ع د و|AD̃W | والعدوان | WÆLAD̃WÆN | vel'ǔdvāni | və düşmənçilik | and aggression | 58:9 |
| وعدو | WAD̃W | ve ǎduvvun | və düşmən | and an enemy | ||
| ع د و|AD̃W | وعدو | WAD̃W | ve ǎduvvun | və düşmən | and an enemy | 20:39 |
| وعدوا | WAD̃WÆ | ve ǎdve n | və düşmənçiliklə | and enmity, | ||
| ع د و|AD̃W | وعدوا | WAD̃WÆ | ve ǎdve n | və düşmənçiliklə | and enmity, | 10:90 |
| وعدوكم | WAD̃WKM | ve ǎduvve kum | və sənin düşmənin | and your enemies | ||
| ع د و|AD̃W | وعدوكم | WAD̃WKM | ve ǎduvve kum | və sənin düşmənin | and your enemy | 8:60 |
| ع د و|AD̃W | وعدوكم | WAD̃WKM | ve ǎduvve kum | və sənin düşmənin | and your enemies | 60:1 |
| يحادون | YḪÆD̃WN | yuHāddūne | düşmən(lər) | oppose | ||
| ح د د|ḪD̃D̃ | يحادون | YḪÆD̃WN | yuHāddūne | rəqib(lər) | oppose | 58:5 |
| ح د د|ḪD̃D̃ | يحادون | YḪÆD̃WN | yuHāddūne | düşmən(lər) | oppose | 58:20 |