| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أسرى | ǼSR | esrā | həyata keçirilən | took | ||
| ا س ر|ÆSR | أسرى | ǼSR | esrā | əsirlər | prisoners of war | 8:67 |
| س ر ي|SRY | أسرى | ǼSR | esrā | həyata keçirilən | took | 17:1 |
| أقاموا | ǼGÆMWÆ | eḳāmū | düzgün həyata keçirsəydilər | had stood firmly | ||
| ق و م|GWM | أقاموا | ǼGÆMWÆ | eḳāmū | düzgün həyata keçirsəydilər | had stood firmly | 5:66 |
| ق و م|GWM | أقاموا | ǼGÆMWÆ | eḳāmū | ifa edirlər | they establish | 22:41 |
| بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | in truth | ||
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth.""" | 2:71 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | with the truth, | 2:119 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | with [the] Truth. | 2:176 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in [the] truth | 2:213 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in [the] truth. | 2:252 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in [the] truth | 3:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth. | 3:108 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | with the truth | 4:105 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth | 4:170 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth, | 5:27 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | in [the] truth, | 5:48 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth | 6:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real | "the truth?""" | 6:30 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə (və hikmətlə) | in truth. | 6:73 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağla | in truth, | 6:114 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | by (legal) right. | 6:151 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth.""" | 7:43 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 7:53 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həyata keçmək | in truth | 7:89 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | dəqiqliklə | with truth | 7:159 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | with the truth | 7:181 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqq naminə | in truth, | 8:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququna malik olmaq | in truth. | 10:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth? | 14:19 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | "with the truth;" | 15:8 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | in truth, | 15:55 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 15:64 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 15:85 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 16:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth, | 16:102 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqsız yerə | by right. | 17:33 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth. | 18:13 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth | 21:18 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | with the truth, | 21:55 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 21:112 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | Həqiqətən | in truth, | 23:41 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | "with the truth;" | 23:62 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 23:70 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 23:90 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth, | 25:33 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | əsaslandırılmış (ədalətli səbəb) | by right | 25:68 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth | 28:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 29:44 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth | 29:68 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququna malik olmaq | in truth | 30:8 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 34:26 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth, | 34:48 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | with the truth, | 35:24 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | the truth | 37:37 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth | 38:22 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | ədalətlə | in truth | 38:26 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | "in truth;" | 39:2 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in [the] truth. | 39:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 39:41 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | ədalətlə | in truth, | 39:69 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 39:75 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 40:20 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | the truth | 40:25 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth, | 40:78 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqəti ehtiva edir | in truth, | 42:17 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | sağ | the truth, | 43:78 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətə | to the truth, | 43:86 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | müdrik məqsəd | in [the] truth, | 44:39 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth. | 45:6 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth | 45:22 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqət | in truth. | 45:29 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | həqiqətlə | in truth | 46:3 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real | "the truth?""" | 46:34 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | in truth. | 48:27 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | hüququ ilə | the truth | 50:5 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | Həqiqətən | in truth, | 50:19 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | real kimi | in truth. | 50:42 |
| ح ق ق|ḪGG | بالحق | BÆLḪG | bil-Haḳḳi | haqla (hikmətlə) | with truth, | 64:3 |
| تقيموا | TGYMWÆ | tuḳīmū | həyata keçirənə qədər | you stand firmly | ||
| ق و م|GWM | تقيموا | TGYMWÆ | tuḳīmū | həyata keçirənə qədər | you stand firmly | 5:68 |
| حكيم | ḪKYM | Hakīmun | yerli olaraq həyata keçirilir | All-Wise. | ||
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 2:209 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | "All-Wise.""" | 2:220 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | üstünlük təşkil edir | All-Wise. | 2:228 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 2:240 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 2:260 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 4:26 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 5:38 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | (is) All-Wise, | 6:83 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | (is) All-Wise, | 6:128 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | (is) All-Wise, | 6:139 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 8:10 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | "All-Wise.""" | 8:49 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 8:63 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 8:67 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | yerli olaraq həyata keçirilir | All-Wise. | 8:71 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:15 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | onun hikməti var | All-Wise. | 9:28 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:40 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:60 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:71 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:97 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:106 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 9:110 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmin | müdrik | (is) All-Wise, | 11:1 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | "All-Wise.""" | 12:6 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | O, hikmət sahibidir | (is) All-Wise, | 15:25 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | üstünlük təşkil edir | All-Wise. | 22:52 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | onun hikməti var | All-Wise. | 24:10 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 24:18 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 24:58 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 24:59 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmin | müdrik və müdrik | the All-Wise, | 27:6 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | onun hikməti var | All-Wise. | 31:27 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmin | hökm və hikmət sahibidir | (the) All-Wise, | 41:42 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | Most Wise. | 42:51 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | müdrikdir | full of wisdom. | 43:4 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmin | müdrik | wise, | 44:4 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | üstünlük təşkil edir | All-Wise. | 49:8 |
| ح ك م|ḪKM | حكيم | ḪKYM | Hakīmun | hökm və hikmət sahibidir | All-Wise. | 60:10 |
| حياة | ḪYÆT | Hayātin | Həyata | life, | ||
| ح ي ي|ḪYY | حياة | ḪYÆT | Hayātin | Həyata | life, | 2:96 |
| ح ي ي|ḪYY | حياة | ḪYÆT | Hayātun | həyat | (is) life, | 2:179 |
| ح ي ي|ḪYY | حياة | ḪYÆT | Hayāten | bir həyat ilə | a life | 16:97 |
| ح ي ي|ḪYY | حياة | ḪYÆT | Hayāten | yaşatmaq | life | 25:3 |
| خرجتم | ḢRCTM | ḣaractum | həyata | come forth | ||
| خ ر ج|ḢRC | خرجتم | ḢRCTM | ḣaractum | həyata | come forth | 60:1 |
| خلت | ḢLT | ḣalet | həyata keçirilmişdir | passed | ||
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gəldi getdi | has passed away, | 2:134 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gəldi getdi | has passed away, | 2:141 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | həyata keçirilmişdir | passed | 3:137 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gəlib getdi | passed away | 3:144 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gəlib getdi | had passed | 5:75 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | sonuncu | passed away | 7:38 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | gəldi getdi | has occurred | 13:6 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | keçmişdə tapıldı | have passed away | 13:30 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | keçsə də | have passed | 15:13 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | yanından keçən | preceded | 40:85 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | keçmiş | (that have) passed away | 41:25 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gəlib getdiyi halda | and have already passed away | 46:17 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | yanından keçən | (that) already passed away | 46:18 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣaleti | gəldi getdi | and had already passed away | 46:21 |
| خ ل و|ḢLW | خلت | ḢLT | ḣalet | davam edir | passed away | 48:23 |
| سيرت | SYRT | suyyirat | həyata keçirilir | could be moved | ||
| س ي ر|SYR | سيرت | SYRT | suyyirat | həyata keçirilir | could be moved | 13:31 |
| شورى | ŞWR | şūrā | məsləhətləşmə yolu ilə həyata keçirilir | (are conducted by) consultation | ||
| ش و ر|ŞWR | شورى | ŞWR | şūrā | məsləhətləşmə yolu ilə həyata keçirilir | (are conducted by) consultation | 42:38 |
| عليه | ALYH | ǎleyhi | həyata keçirilmişdir | upon Him | ||
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | towards him. | 2:37 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | on him | 2:158 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | [on it] | 2:170 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him. | 2:173 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him. | 2:182 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him | 2:194 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon him, | 2:203 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onu da | upon him | 2:203 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | üzərində yerləşir | upon it | 2:264 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | on whom | 2:282 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | on him | 2:282 | |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | from Him | 3:5 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | başına | over him | 3:75 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | kimi (vəziyyət) | in [it] | 3:179 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him | 4:93 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it, | 5:4 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | to him. | 5:39 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun üzərinə | to it | 5:44 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | o-onun-bu | over it. | 5:48 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onlara | with him | 5:60 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 5:72 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | upon it | 5:104 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 6:8 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 6:37 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | over him | 6:76 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bunun müqabilində | for it | 6:90 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it, | 6:118 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it, | 6:119 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it, | 6:121 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona (Allaha) | against Him. | 6:138 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | [in it] | 6:143 | |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | [in it] | 6:144 | |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | [on] him, | 7:176 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun üzərinə | upon him, | 9:40 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on [it]. | 9:92 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | həyata keçirilmişdir | upon Him | 9:111 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 9:128 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | On Him | 9:129 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 10:20 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | on it | 10:78 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 11:12 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bunun müqabilində | for it | 11:29 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | by him | 11:38 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | başına | on him | 11:39 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | qarşı | against him | 11:40 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Bunun üçün | for it | 11:51 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | Upon Him | 11:88 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon Him. | 11:123 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | about him | 12:51 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun yanında | "upon him;" | 12:58 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun haqqında | with him | 12:64 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon Him | 12:67 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun hüzuruna | upon him | 12:88 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 12:104 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 13:7 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onlar | [on] it | 13:17 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon him | 13:27 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | Upon Him | 13:30 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | [on him] | 15:6 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun yanında | upon him | 15:52 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Onlarda | on them | 16:36 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Onlara verdi | upon Him | 16:38 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 18:77 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it | 18:78 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | on it | 18:82 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | over it | 18:96 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon him | 19:15 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on it | 20:73 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on whom descends | 20:81 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bu | being devoted to it | 20:91 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to it | 20:97 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | to him | 20:122 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | upon him. | 21:87 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun haqqında | for him | 22:4 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on him | 22:18 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | [on him], | 22:60 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onlara qarşı | against whom | 23:27 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özü | against Him, | 23:88 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Kaş ki, onun başına gələydi. | (be) upon him | 24:7 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for it | 24:13 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun məsuliyyəti | upon him | 24:54 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | sən var | (are) on [it], | 24:64 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | at it | 25:4 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | to him | 25:5 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 25:32 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun üzərinə | over him | 25:43 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for it | 25:45 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | səndən | for it | 25:57 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 26:109 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 26:127 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 26:145 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 26:164 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 26:180 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bu | for it | 27:39 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | sənə bir şey olması üçün | for him, | 28:7 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 28:12 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | and killed him. | 28:15 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun başında | on it | 28:23 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 28:25 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on him | 29:40 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 29:50 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for Him. | 30:27 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 31:7 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | on it | 31:21 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Onlarda | faints | 33:19 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | [on it]. | 33:23 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him | 33:37 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | on him, | 33:37 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | on him | 33:56 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun | for him | 34:14 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 37:78 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 37:108 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | him | 37:113 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | for him | 37:129 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | over him | 37:146 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona qarşı | from Him | 37:162 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | to him | 38:8 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | to him | 38:31 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşı | for it | 38:86 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on him | 39:19 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon Him | 39:38 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on him | 39:40 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona | upon Him | 42:10 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | buna qarşılıq verin | for it | 42:23 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onlara | on them | 43:13 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | haqqında | on it | 43:24 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | on him | 43:53 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | on him | 43:59 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | to him, | 45:8 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | (of) one fainting | 47:20 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhu | Ona | (with) | 48:10 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun yanında | upon him | 51:25 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | upon it, | 51:42 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Bu Onun işidir. | upon Him | 53:47 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | Ona- | to him | 54:25 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | bitdi | over it | 56:54 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | onun üzərinə | for it | 59:6 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | qarşı | on him | 65:7 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | ona (peyğəmbərə) | to him, | 66:3 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | ona qarşı | against him, | 66:4 |
| | | عليه | ALYH | ǎleyhi | özünə | to him | 68:15 |
| مخرجون | MḢRCWN | muḣracūne | (həyata qaytarılacaqsınız) | (will be) brought forth? | ||
| خ ر ج|ḢRC | مخرجون | MḢRCWN | muḣracūne | (həyata qaytarılacaqsınız) | (will be) brought forth? | 23:35 |
| مخلدون | MḢLD̃WN | muḣalledūne | əbədi həyata gətirdi | immortal, | ||
| خ ل د|ḢLD̃ | مخلدون | MḢLD̃WN | muḣalledūne | əbədi həyata gətirdi | immortal, | 56:17 |
| وليبدلنهم | WLYBD̃LNHM | veleyubeddilennehum | və onları həyata keçirəcək | and surely He will change for them | ||
| ب د ل|BD̃L | وليبدلنهم | WLYBD̃LNHM | veleyubeddilennehum | və onları həyata keçirəcək | and surely He will change for them | 24:55 |
| يقضي | YGŽY | yeḳDī | həyata keçirir | will judge | ||
| ق ض ي|GŽY | يقضي | YGŽY | yeḳDī | hökmünü verir | will judge | 10:93 |
| ق ض ي|GŽY | يقضي | YGŽY | yeḳDī | həyata keçirir | will judge | 27:78 |
| ق ض ي|GŽY | يقضي | YGŽY | yeḳDī | Qaydalar | judges | 40:20 |
| ق ض ي|GŽY | يقضي | YGŽY | yeḳDī | mühakimə edəcək | will judge | 45:17 |