| Kök | Arapça | Transcript | Okunuş | Türkçe | İngilizce | Pos |
| أخدان | ǼḢD̃ÆN | eḣdānin | dost | secret lovers. | ||
| خ د ن|ḢD̃N | أخدان | ǼḢD̃ÆN | eḣdānin | dost | secret lovers. | 4:25 |
| خ د ن|ḢD̃N | أخدان | ǼḢD̃ÆN | eḣdānin | gizli dost | secret lovers. | 5:5 |
| أستخلصه | ǼSTḢLṦH | esteḣliShu | İcazə verin onu xüsusi edim (dost) | I will select him | ||
| خ ل ص|ḢLṦ | أستخلصه | ǼSTḢLṦH | esteḣliShu | İcazə verin onu xüsusi edim (dost) | I will select him | 12:54 |
| أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābun | Dostlarınıza gəlincə | companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:39 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:81 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:82 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 2:119 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 2:217 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:257 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 2:275 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 3:116 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sənin adamların | companions | 4:47 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | xalqdan | (the) companions | 5:29 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 5:86 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābun | Dostlarınıza gəlincə | companions | 6:71 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:36 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 7:42 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:44 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:44 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:46 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 7:47 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:48 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 7:50 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | xalqınıza | (to the) companions | 7:50 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar xalqdır | (are the) companions | 9:113 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:26 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 10:27 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onlar səriştəlidirlər | (are the) companions | 11:23 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 13:5 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:78 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 15:80 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahibləri | (the) companions | 18:9 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sahibləri | (are the) companions | 20:135 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | onun yoldaşıdır | (are the) companions | 22:51 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | sənin xalqından | (The) companions | 25:24 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (the) companions | 26:61 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (the) companions | 26:176 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 35:6 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | onun xalqı | (of the) companions | 36:13 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | insanlar | (the) companions | 36:55 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 39:8 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are) companions | 40:6 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be the) companions | 40:43 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 46:14 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 46:16 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:8 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:9 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:27 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | kişilər | (are the) companions | 56:41 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:90 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | yoldaşlar- | (the) companions | 56:91 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 57:19 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (will be) companions | 58:17 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (are the) companions | 59:20 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | insanlar | (The) companions | 59:20 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar- | (the) companions | 60:13 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābu | xalqdır | (are the) companions | 64:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābi | insanlar | (the) companions | 67:10 |
| ص ح ب|ṦḪB | أصحاب | ǼṦḪÆB | eSHābe | sahiblərinə | (the) companions | 68:17 |
| أصحابهم | ǼṦḪÆBHM | eSHābihim | dostlarınızdan | (of) their companions, | ||
| ص ح ب|ṦḪB | أصحابهم | ǼṦḪÆBHM | eSHābihim | dostlarınızdan | (of) their companions, | 51:59 |
| أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dost | "protectors;" | ||
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dost | (as) allies | 3:28 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar ilə | (the) friends | 4:76 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | allies | 4:89 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dost | (as) allies | 4:139 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dost | (as) allies | 4:144 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | (as) allies. | 5:51 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | onların valideynləridir | (are) allies | 5:51 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dost | (as) allies. | 5:57 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | gözətçi | "(as) allies;" | 5:81 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlərə | any allies. | 7:3 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | friends | 7:27 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | (as) allies | 7:30 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | qəyyumdur | (are) allies | 8:72 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | Onlar mühafizəçiləridir | (are) allies | 8:73 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | (as) allies | 9:23 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | Onlar mühafizəçiləridir | (are) allies | 9:71 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostları üçün | (the) friends | 10:62 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | protectors. | 11:20 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar) | "protectors;" | 11:113 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | protectors, | 13:16 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | protectors | 17:97 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | (as) protectors | 18:50 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər (dost) | (as) protectors? | 18:102 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | protectors. | 25:18 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | protectors | 29:41 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | protectors, | 39:3 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | protectors, | 42:6 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | protectors? | 42:9 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | protector | 42:46 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | valideynlər | (as) protectors. | 45:10 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | Onlar mühafizəçiləridir | (are) allies | 45:19 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | valideynlər | protectors. | 46:32 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'e | dostlar | (as) allies | 60:1 |
| و ل ي|WLY | أولياء | ǼWLYÆÙ | evliyā'u | dostlar | (are) allies | 62:6 |
| أولياءه | ǼWLYÆÙH | evliyā'ehu | dostlarından | (of) his allies. | ||
| و ل ي|WLY | أولياءه | ǼWLYÆÙH | evliyā'ehu | dostlarından | (of) his allies. | 3:175 |
| و ل ي|WLY | أولياءه | ǼWLYÆÙH | evliyā'ehu | onun qəyyumudur | its guardians? | 8:34 |
| أولياؤكم | ǼWLYÆÙKM | evliyā'ukum | biz sənin dostuq | (are) your protectors | ||
| و ل ي|WLY | أولياؤكم | ǼWLYÆÙKM | evliyā'ukum | biz sənin dostuq | (are) your protectors | 41:31 |
| أولياؤهم | ǼWLYÆÙHM | evliyā'uhumu | dostlar da | their friends | ||
| و ل ي|WLY | أولياؤهم | ǼWLYÆÙHM | evliyā'uhumu | dostlar da | their guardians | 2:257 |
| و ل ي|WLY | أولياؤهم | ǼWLYÆÙHM | evliyā'uhum | onların dostları | their friends | 6:128 |
| أوليائكم | ǼWLYÆÙKM | evliyāikum | dostlarınıza | your friends | ||
| و ل ي|WLY | أوليائكم | ǼWLYÆÙKM | evliyāikum | dostlarınıza | your friends | 33:6 |
| أوليائهم | ǼWLYÆÙHM | evliyāihim | dostlarınıza | their friends | ||
| و ل ي|WLY | أوليائهم | ǼWLYÆÙHM | evliyāihim | dostlarınıza | their friends | 6:121 |
| الأخلاء | ÆLǼḢLÆÙ | El-eḣillā'u | dostlar | Friends | ||
| خ ل ل|ḢLL | الأخلاء | ÆLǼḢLÆÙ | El-eḣillā'u | dostlar | Friends | 43:67 |
| العشير | ÆLAŞYR | l-ǎşīru | dostdur | friend! | ||
| ع ش ر|AŞR | العشير | ÆLAŞYR | l-ǎşīru | dostdur | friend! | 22:13 |
| القرين | ÆLGRYN | l-ḳarīnu | dost | the companion! | ||
| ق ر ن|GRN | القرين | ÆLGRYN | l-ḳarīnu | dost | the companion! | 43:38 |
| الولي | ÆLWLY | l-veliyyu | dost | (is) the Protector, | ||
| و ل ي|WLY | الولي | ÆLWLY | l-veliyyu | dost | (is) the Protector, | 42:9 |
| و ل ي|WLY | الولي | ÆLWLY | l-veliyyu | valideyndir | (is) the Protector, | 42:28 |
| بصاحبكم | BṦÆḪBKM | biSāHibikum | dostunuzda | (is in) your companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | بصاحبكم | BṦÆḪBKM | biSāHibikum | dostunuzda | (is in) your companion | 34:46 |
| بصاحبهم | BṦÆḪBHM | biSāHibihim | dostlarınızda | in their companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | بصاحبهم | BṦÆḪBHM | biSāHibihim | dostlarınızda | in their companion | 7:184 |
| بطانة | BŦÆNT | biTāneten | özünə dost | (as) intimates | ||
| ب ط ن|BŦN | بطانة | BŦÆNT | biTāneten | özünə dost | (as) intimates | 3:118 |
| تتولوا | TTWLWÆ | tetevellev | dostluq etməyin | make allies | ||
| و ل ي|WLY | تتولوا | TTWLWÆ | tetevellev | üz çevirmə | turn away | 11:52 |
| و ل ي|WLY | تتولوا | TTWLWÆ | tetevellev | Əgər üz döndərsən | you turn away | 47:38 |
| و ل ي|WLY | تتولوا | TTWLWÆ | tetevellev | qayıtsan | you turn away | 48:16 |
| و ل ي|WLY | تتولوا | TTWLWÆ | tetevellev | dostluq etməyin | make allies | 60:13 |
| تصاحبني | TṦÆḪBNY | tuSāHibnī | men dostum | keep me as a companion. | ||
| ص ح ب|ṦḪB | تصاحبني | TṦÆḪBNY | tuSāHibnī | men dostum | keep me as a companion. | 18:76 |
| تولوا | TWLWÆ | tevellev | dostlar) | take as allies | ||
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tuvellū | qayıtsan | you turn | 2:115 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn away, | 2:137 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tuvellū | sənin tərcümən | you turn | 2:177 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | üz çevirdilər | they turned away, | 2:246 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn back | 3:20 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn away - | 3:32 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn back, | 3:63 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | əgər üz çevirsələr | they turn away, | 3:64 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | üz çevirmək | turned back | 3:155 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | əgər üz çevirsələr | they turn back, | 4:89 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn away | 5:49 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtma | turn away | 8:20 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsalar | they turn away | 8:40 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | fırlanan | They turned back | 9:92 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | əgər üz çevirsələr | they turn away, | 9:129 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | üz döndərsən | you turn away | 11:3 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | üz döndərsən | you turn away, | 11:57 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | əgər üz çevirsələr | they turn away | 16:82 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tuvellū | sən getdikdən sonra | you go away | 21:57 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | əgər üz çevirsələr | they turn away | 21:109 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | qayıtsan | you turn away | 24:54 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | üz çevirdilər | they turned away | 44:14 |
| و ل ي|WLY | تولوا | TWLWÆ | tevellev | dostlar) | take as allies | 58:14 |
| تولوهم | TWLWHM | tevellevhum | dost olmaqdan | you make them allies. | ||
| و ل ي|WLY | تولوهم | TWLWHM | tuvellūhumu | onlara çevirməyin | turn to them | 8:15 |
| و ل ي|WLY | تولوهم | TWLWHM | tevellevhum | dost olmaqdan | you make them allies. | 60:9 |
| حميم | ḪMYM | Hamīmun | dost | a friend | ||
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | Qaynar su- | boiling water | 6:70 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | Qaynar su- | boiling fluids | 10:4 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | isti | close. | 26:101 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | Qaynar su- | boiling water. | 37:67 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmun | qaynar | boiling fluid | 38:57 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | mehriban | intimate friend | 40:18 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmun | isti | intimate. | 41:34 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | Qaynar su | scalding water, | 55:44 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmin | Qaynar su- | (the) scalding water, | 56:93 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmun | əziz dost | any devoted friend, | 69:35 |
| ح م م|ḪMM | حميم | ḪMYM | Hamīmun | dost | a friend | 70:10 |
| حميما | ḪMYMÆ | Hamīmen | dostunuzun vəziyyəti | (about) a friend. | ||
| ح م م|ḪMM | حميما | ḪMYMÆ | Hamīmen | isti | boiling | 47:15 |
| ح م م|ḪMM | حميما | ḪMYMÆ | Hamīmen | dostunuzun vəziyyəti | (about) a friend. | 70:10 |
| خلال | ḢLÆL | ḣilālun | dostluq | any friendship. | ||
| خ ل ل|ḢLL | خلال | ḢLÆL | ḣilālun | dostluq | any friendship. | 14:31 |
| خ ل ل|ḢLL | خلال | ḢLÆL | ḣilāle | onların arasına gir | the inner most part | 17:5 |
| خلة | ḢLT | ḣulletun | sənin dostluğun | friendship | ||
| خ ل ل|ḢLL | خلة | ḢLT | ḣulletun | sənin dostluğun | friendship | 2:254 |
| خليلا | ḢLYLÆ | ḣalīlen | dost | (as) a friend. | ||
| خ ل ل|ḢLL | خليلا | ḢLYLÆ | ḣalīlen | dost | (as) a friend. | 4:125 |
| خ ل ل|ḢLL | خليلا | ḢLYLÆ | ḣalīlen | dost | (as) a friend. | 17:73 |
| خ ل ل|ḢLL | خليلا | ḢLYLÆ | ḣalīlen | dost | (as) a friend. | 25:28 |
| رفيقا | RFYGÆ | rafīḳan | dostdur | companion(s). | ||
| ر ف ق|RFG | رفيقا | RFYGÆ | rafīḳan | dostdur | companion(s). | 4:69 |
| شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şey (dostluq) | anything | ||
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 2:20 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 2:29 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 2:106 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 2:109 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şey (əsas) | "anything,""" | 2:113 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şey (əsas) | "anything,""" | 2:113 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 2:148 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | Nəsə | anything, | 2:178 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 2:231 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 2:259 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | anything | 2:264 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 2:282 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 2:284 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | heç nə | anything | 3:5 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 3:26 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şey (dostluq) | anything | 3:28 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 3:29 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeydən | a thing | 3:92 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | bir şey (sən edəcəksən) | (of) anything | 3:128 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | "thing?""" | 3:154 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | bir şey (fayda) | anything | 3:154 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 3:165 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 3:189 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | onlardan bəziləri | anything | 4:4 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:32 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:33 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şey | anything, | 4:59 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:85 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:86 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | anything. | 4:113 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:126 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 4:176 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 5:17 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 5:19 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 5:40 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şey (əsas) | anything | 5:68 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 5:97 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 5:117 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 5:120 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:17 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:19 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | anything, | 6:38 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | thing, | 6:44 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey (məsuliyyət) | anything, | 6:52 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey (məsuliyyət) | anything. | 6:52 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey (məsuliyyət) | "anything;" | 6:69 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:80 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | "anything.""" | 6:91 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | Nəsə | anything, | 6:93 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | cür | thing. | 6:99 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing? | 6:101 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:101 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | thing, | 6:102 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:102 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 6:111 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | "anything.""" | 6:148 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing, | 6:154 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | heç biri (əlaqəli) | anything. | 6:159 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | "thing?""" | 6:164 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 7:89 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing, | 7:145 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | thing, | 7:145 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 7:156 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeylərə | (every)thing | 7:185 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər biri | anything, | 8:41 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 8:41 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şeydən | (any) thing | 8:60 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | (in) anything, | 8:72 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 8:75 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 9:39 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 9:115 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 11:4 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 11:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 11:57 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing, | 11:101 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 12:38 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 12:67 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 12:68 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 12:111 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 13:8 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 13:16 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | heç nə | anything. | 14:18 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | "anything?""" | 14:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 14:38 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey (dən) | thing | 15:19 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 15:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing, | 16:35 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | "anything.""" | 16:35 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şeydən | a thing? | 16:48 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | heç nə | anything | 16:75 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | heç nə | anything, | 16:76 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 16:77 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 16:89 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing - | 17:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 17:44 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 18:45 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şeydən | things | 18:54 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | heç nə | anything | 18:70 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | anything | 18:76 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeydən | thing | 18:84 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | thing | 20:50 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 20:98 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | living thing? | 21:30 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 21:81 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | bir şey | (is) a thing | 22:1 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 22:6 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 22:17 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 23:88 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 24:35 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 24:45 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 24:64 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing, | 25:2 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeydən | thing. | 27:16 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey- | thing | 27:23 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things. | 27:88 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things. | 27:91 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 28:57 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şey - | things, | 28:60 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 28:88 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 29:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 29:20 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeylərə | thing. | 29:42 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 29:62 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | kimsə | thing? | 30:40 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 30:50 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 32:7 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 33:27 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 33:40 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 33:52 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 33:54 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 33:55 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 34:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | anything | 34:39 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 34:47 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 35:1 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | heç nə | anything | 35:18 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 35:44 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 36:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 36:15 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 36:83 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 39:62 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 39:62 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 40:7 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | heç nə | anything. | 40:16 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeydən | things, | 40:62 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | "thing;" | 41:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 41:39 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 41:53 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 41:54 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 42:9 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər hansı | a thing, | 42:10 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | heç nə | anything, | 42:11 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 42:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeylər | a thing, | 42:36 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 46:25 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey (fayda) | thing, | 46:26 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 46:33 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 48:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 48:26 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 49:16 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | bir şey | (is) a thing | 50:2 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 51:42 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeydən | thing | 51:49 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 52:21 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | nothing, | 52:35 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeyə | a thing | 54:6 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 54:49 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 54:52 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 57:2 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 57:3 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şeyə | anything | 57:29 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 58:6 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 58:7 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | Nəsə | something. | 58:18 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 59:6 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | bir şeyə | anything. | 60:4 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'un | hər şey | any | 60:11 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 64:1 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 64:11 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | hər şey | thing | 65:3 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 65:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | things | 65:12 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 66:8 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 67:1 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing. | 67:9 |
| ش ي ا|ŞYÆ | شيء | ŞYÙ | şey'in | şey | thing | 67:19 |
| صاحبكم | ṦÆḪBKM | SāHibukum | sənin dostun | your companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبكم | ṦÆḪBKM | SāHibukum | sənin dostun | your companion | 53:2 |
| صاحبه | ṦÆḪBH | SāHibuhu | onun dostu | his companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبه | ṦÆḪBH | SāHibuhu | onun dostu | his companion | 18:37 |
| صاحبهم | ṦÆḪBHM | SāHibehum | dostlarından biridir | their companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبهم | ṦÆḪBHM | SāHibehum | dostlarından biridir | their companion | 54:29 |
| صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | ||
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | 12:39 |
| ص ح ب|ṦḪB | صاحبي | ṦÆḪBY | SāHibeyi | mənim dostlarım | my two companions | 12:41 |
| صديق | ṦD̃YG | Sadīḳin | bir dostumuz | a friend | ||
| ص د ق|ṦD̃G | صديق | ṦD̃YG | Sadīḳin | bir dostumuz | a friend | 26:101 |
| صديقكم | ṦD̃YGKM | Sadīḳikum | sənin dostun | your friend. | ||
| ص د ق|ṦD̃G | صديقكم | ṦD̃YGKM | Sadīḳikum | sənin dostun | your friend. | 24:61 |
| قرناء | GRNÆÙ | ḳuranā'e | bəzi dostlar | companions | ||
| ق ر ن|GRN | قرناء | GRNÆÙ | ḳuranā'e | bəzi dostlar | companions | 41:25 |
| قرين | GRYN | ḳarīnun | bir dostum | a companion, | ||
| ق ر ن|GRN | قرين | GRYN | ḳarīnun | bir dostum | a companion, | 37:51 |
| ق ر ن|GRN | قرين | GRYN | ḳarīnun | onun dostu olur | a companion. | 43:36 |
| قرينا | GRYNÆ | ḳarīnen | onun dostu | (as) companion - | ||
| ق ر ن|GRN | قرينا | GRYNÆ | ḳarīnen | onun dostu | (as) companion - | 4:38 |
| ق ر ن|GRN | قرينا | GRYNÆ | ḳarīnen | onun dostu var | (is he as) a companion. | 4:38 |
| قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | onun dostu | his companion, | ||
| ق ر ن|GRN | قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | onun dostu | his companion, | 50:23 |
| ق ر ن|GRN | قرينه | GRYNH | ḳarīnuhu | onun dostu | his companion, | 50:27 |
| لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | dostuna | to his companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | dostuna | to his companion, | 9:40 |
| ص ح ب|ṦḪB | لصاحبه | LṦÆḪBH | liSāHibihi | onun dostu | to his companion | 18:34 |
| مولى | MWL | mevlen | dost | a relation | ||
| و ل ي|WLY | مولى | MWL | mevlen | dost | a relation | 44:41 |
| و ل ي|WLY | مولى | MWL | mevlen | dost- | a relation | 44:41 |
| و ل ي|WLY | مولى | MWL | mevlā | qoruyucudur | (is the) Protector | 47:11 |
| و ل ي|WLY | مولى | MWL | mevlā | qoruyucular | protector | 47:11 |
| والصاحب | WÆLṦÆḪB | ve SSāHibi | və dosta | and the companion | ||
| ص ح ب|ṦḪB | والصاحب | WÆLṦÆḪB | ve SSāHibi | və dosta | and the companion | 4:36 |
| ولي | WLY | veliyyin | dost | (was) a friend | ||
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | qoruyucu | protector | 2:107 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | dost | protector | 2:120 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyu | mehribandır | (is the) Protecting Guardian | 2:257 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyu | mehribandır | (is) a Guardian | 3:68 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyun | nə dostlar | any protector | 6:51 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyun | nə dostdu | any protector | 6:70 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | gözətçi | protector | 9:74 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | dost | protector | 9:116 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | dost | protector | 13:37 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyun | köməkçiyə | any protector | 17:111 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | köməkçi | protector, | 18:26 |
| | | ولي | WLY | veliye | və məndə var | and for me | 20:18 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | sizin qoruyucunuz | protector | 29:22 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | sənin dostun | protector | 32:4 |
| | | ولي | WLY | veliye | mənim varımdır | while I have | 38:23 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyun | dostdur | (was) a friend | 41:34 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | gözətçi | protector | 42:8 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | sənin qəyyumun | protector | 42:31 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyin | gözətçi | protector | 42:44 |
| و ل ي|WLY | ولي | WLY | veliyyu | qəyyumdur | (is the) Protector | 45:19 |
| وليا | WLYÆ | veliyyen | (nə) dost | (as) a friend | ||
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | bir dost kimi | (as) a Protector, | 4:45 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | qoruyucu | a protector | 4:75 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | (nə) dost | any ally | 4:89 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | (as) a friend | 4:119 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | (nə) dost | any protector | 4:123 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | any protector | 4:173 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | (as) a protector, | 6:14 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | a protector, | 18:17 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | qəyyum (aht) | an heir | 19:5 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | mehriban | "a friend.""" | 19:45 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | any protector | 33:17 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | dost | any protector | 33:65 |
| و ل ي|WLY | وليا | WLYÆ | veliyyen | qoruyucu | any protector | 48:22 |
| وليهم | WLYHM | veliyyuhum | onların dostudur | (is) their ally | ||
| و ل ي|WLY | وليهم | WLYHM | veliyyuhum | onların dostudur | (will be) their protecting friend | 6:127 |
| و ل ي|WLY | وليهم | WLYHM | veliyyuhumu | onların dostudur | (is) their ally | 16:63 |
| وليهما | WLYHMÆ | veliyyuhumā | onların dostu idi | (was) their protector. | ||
| و ل ي|WLY | وليهما | WLYHMÆ | veliyyuhumā | onların dostu idi | (was) their protector. | 3:122 |
| ومواليكم | WMWÆLYKM | ve mevālīkum | və dostlarınız | and your friends. | ||
| و ل ي|WLY | ومواليكم | WMWÆLYKM | ve mevālīkum | və dostlarınız | and your friends. | 33:5 |
| يتول | YTWL | yetevelle | dost saxlasa | takes as an ally | ||
| و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | dost saxlasa | takes as an ally | 5:56 |
| و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | üz çevirsə | turns away, | 48:17 |
| و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | üz çevirsə | turns away, | 57:24 |
| و ل ي|WLY | يتول | YTWL | yetevelle | üz çevirsə | turns away, | 60:6 |
| يتولهم | YTWLHM | yetevellehum | əgər onlarla dost olarsa | makes them allies, | ||
| و ل ي|WLY | يتولهم | YTWLHM | yetevellehum | Əgər onları öz himayədarı etsə | takes them as allies | 5:51 |
| و ل ي|WLY | يتولهم | YTWLHM | yetevellehum | Əgər valideyn onları tanıyırsa | takes them as allies | 9:23 |
| و ل ي|WLY | يتولهم | YTWLHM | yetevellehum | əgər onlarla dost olarsa | makes them allies, | 60:9 |
| يتولون | YTWLWN | yetevellevne | ki, onlar dostdurlar | taking as allies | ||
| و ل ي|WLY | يتولون | YTWLWN | yetevellevne | geri qayıdırlar | they turn away | 5:43 |
| و ل ي|WLY | يتولون | YTWLWN | yetevellevne | ki, onlar dostdurlar | taking as allies | 5:80 |
| يتولونه | YTWLWNH | yetevellevnehu | onu dost kimi saxlayanlar | take him as an ally | ||
| و ل ي|WLY | يتولونه | YTWLWNH | yetevellevnehu | onu dost kimi saxlayanlar | take him as an ally | 16:100 |
| يوادون | YWÆD̃WN | yuvāddūne | dostluq edir | loving | ||
| و د د|WD̃D̃ | يوادون | YWÆD̃WN | yuvāddūne | dostluq edir | loving | 58:22 |