"yola" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ن و ب|NWBأنبناǼNBNÆenebnāyola düşdükwe turn,1x
ن و ب|NWB أنبنا ǼNBNÆ enebnā yola düşdük we turn, 60:4
س ب ل|SBLالسبيلÆLSBYLs-sebīlidoğru yola"way."""2x
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol (of) the way. 2:108
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yolda qalanlara the wayfarer, 2:177
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli və qapalı(lar) the wayfarer. 2:215
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli sərnişinə traveler 4:36
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yol (from) the way? 4:44
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan the right. 5:12
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan "way.""" 5:60
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli sənin yolun [the] way. 5:77
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli və sərnişin(lər) wayfarer, 8:41
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol (səyahətçiyə) and the wayfarer - 9:60
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīlu Bir yol var (qınamaq) the way (blame) 9:93
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Path. 13:33
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol (of) the way, 16:9
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli və səyahətçiyə and the wayfarer, 17:26
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yol "(from) the way?""" 25:17
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli (doğru yol- the Way, 27:24
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yola "way.""" 28:22
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle yol the road 29:29
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Way, 29:38
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli və səyahətçiyə and the wayfarer. 30:38
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīle doğru yola (to) the Way. 33:4
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan the way. 40:37
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīlu bir yol the way 42:42
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yol- the Path 43:37
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli və səyahətçiyə the wayfarer, 59:7
س ب ل|SBL السبيل ÆLSBYL s-sebīli yoldan path. 60:1
ص ر ط|ṦRŦالصراطÆLṦRÆŦS-SirāTayola(to find) the path,3x
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to) the path, 1:6
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi sənin yolun (of) the way 20:135
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi yol- the path 23:74
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to find) the path, 36:66
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTa yola (to) the Path 37:118
ص ر ط|ṦRŦ الصراط ÆLṦRÆŦ S-SirāTi sənin yolun [the] path. 38:22
ه د ي|HD̃YالهدىÆLHD̃l-hudādoğru yolathe guidance4x
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā əsl doğru yol "(is) the Guidance.""" 2:120
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik [the] Guidance 2:185
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik the (true) guidance 3:73
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yol (of) the guidance, 4:115
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik the guidance. 6:35
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yola the guidance, 6:71
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā istiqamətləndirməkdir (is) the Guidance, 6:71
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yola the guidance, 7:193
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərliyə the guidance 7:198
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik the guidance 17:94
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik the guidance 18:55
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yola the guidance, 18:57
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərliyə the Guidance. 20:47
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yola the guidance 28:57
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik - the guidance 34:32
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā rəhbərlik the guidance 40:53
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yolu tapmaq üçün the guidance, 41:17
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yol (of) the guidance, 47:25
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā doğru yol the guidance, 47:32
ه د ي|HD̃Y الهدى ÆLHD̃ l-hudā bələdçi the guidance. 53:23
ه د ي|HD̃YاهتدىÆHTD̃htedāyola gəliraccepts guidance,3x
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā Əgər hidayət tapsa (is) guided 10:108
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā Əgər həqiqəti seçsə (is) guided 17:15
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā yola gəlir remains guided. 20:82
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā doğru yolda "is guided.""" 20:135
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā olarsa accepts guidance 27:92
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā əgər düz yola gəlsə accepts guidance, 39:41
ه د ي|HD̃Y اهتدى ÆHTD̃ htedā yola gəlir is guided. 53:30
ه د ي|HD̃YبهادBHÆD̃bihādisizi doğru yola aparacaqcan guide1x
ه د ي|HD̃Y بهاد BHÆD̃ bihādi sizi doğru yola aparacaq can guide 30:53
ه د ي|HD̃YبهاديBHÆD̃Ybihādīsizi düz yola aparacaqguide1x
ه د ي|HD̃Y بهادي BHÆD̃Y bihādī sizi düz yola aparacaq guide 27:81
ه د ي|HD̃YتهتدونTHTD̃WNtehtedūne(doğru yola yönələsiniz deyə)(be) guided.2x
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne (doğru yola yönələsiniz deyə) (would be) guided. 2:53
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne hidayət olunacaqsınız (be) guided. 2:150
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne yola gəlirsən (be) guided. 3:103
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne doğru yolu tapacaqsan "(be) guided.""" 7:158
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne doğru yolu tapacaqsan be guided, 16:15
ه د ي|HD̃Y تهتدون THTD̃WN tehtedūne hidayət olasan (be) guided, 43:10
ه د ي|HD̃YتهدواTHD̃WÆtehdūdoğru yola yönəldiryou guide1x
ه د ي|HD̃Y تهدوا THD̃WÆ tehdū doğru yola yönəldir you guide 4:88
ه د ي|HD̃YتهديTHD̃YtehdīMəni doğru yola yönəldə bilərsənmi?guide3x
ه د ي|HD̃Y تهدي THD̃Y tehdī Məni doğru yola yönəldə bilərsənmi? guide 10:43
ه د ي|HD̃Y تهدي THD̃Y tehdī sən məni doğru yola yönəldə bilməzsən guide 28:56
ه د ي|HD̃Y تهدي THD̃Y tehdī yola aparacaqsan guide 43:40
و ل ي|WLYتولىTWLtevellāgeri (yola)he (has) turned1x
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā qayıtdı he turns away 2:205
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā qayıtsa turns away 3:82
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā üz çevirsə turns away - 4:80
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā geri (yola) he (has) turned 4:115
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā yüklənmişdir took upon himself a greater share of it 24:11
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā geri çəkildi he turned back 28:24
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā üz çevirmək turns away 53:29
و ل ي|WLY تولى TWL tevellā üz çevirmək turned away 53:33
س ب ل|SBLسبيلSBYLsebīleyola(to the) way,1x
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 2:154
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:190
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:195
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 2:217
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:218
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:244
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:246
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:261
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:262
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 2:273
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 3:13
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlun bir yol (məsuliyyət) "any [way] (accountability).""" 3:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 3:99
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 3:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 3:157
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 3:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 3:169
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yoldan (through) a way 4:43
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:75
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:76
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (the) way 4:84
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:95
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 4:100
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolundan (the) way 4:115
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolundan (the) way 4:160
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 4:167
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 5:54
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlu yol (the) way 6:55
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 6:116
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 7:45
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 7:86
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle sənin yolunda (the) way 7:142
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yol (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle sənin yolun (the) way 7:146
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 8:36
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 8:47
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 8:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 8:72
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 8:74
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:20
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli və yolda (the) way 9:60
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:81
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way (for blame). 9:91
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:111
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 9:120
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle onların yollarına (the) way 10:89
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolundan (the) way 11:19
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) Path 14:3
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 16:88
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 16:94
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 16:125
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 22:9
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 22:25
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 22:58
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 24:22
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) path 31:6
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle sənin yolunda (the) path 31:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 38:26
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin bir yol "way?""" 40:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yoldan (to the) path 40:29
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīle yola (to the) way, 40:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:41
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol "way?""" 42:44
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīlin yol way. 42:46
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allahın) yolu- (the) way of Allah, 47:1
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli (Allah) yolunda (the) way of Allah, 47:4
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way of Allah 47:32
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way 47:34
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 47:38
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 49:15
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 57:10
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) way of Allah, 58:16
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli sənin yolunda (the) way 61:11
س ب ل|SBL سبيل SBYL sebīli yol- (the) Way 63:2
ه د ي|HD̃YسيهدينSYHD̃YNseyehdīniO, məni doğru yola yönəldəcəkHe will guide me.1x
ه د ي|HD̃Y سيهدين SYHD̃YN seyehdīni mənə yol göstərəcək "He will guide me.""" 26:62
ه د ي|HD̃Y سيهدين SYHD̃YN seyehdīni O, məni doğru yola yönəldəcək He will guide me. 37:99
ه د ي|HD̃Y سيهدين SYHD̃YN seyehdīni mənə doğru yolu göstərəcək "will guide me.""" 43:27
ه د ي|HD̃YسيهديهمSYHD̃YHMseyehdīhimonları doğru yola yönəldəcəkHe will guide them1x
ه د ي|HD̃Y سيهديهم SYHD̃YHM seyehdīhim onları doğru yola yönəldəcək He will guide them 47:5
ص ر ط|ṦRŦصراطṦRÆŦSirāTinbir yola(the) Path12x
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTa sənin yolunda (The) path 1:7
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol- a path 2:142
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 2:213
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) the path 3:51
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 3:101
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yola (the) way, 5:16
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol (the) way, 6:39
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path, 6:87
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTu yol (is the) way 6:126
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path, 6:161
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola path 7:86
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola (the) straight path. 10:25
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a path 11:56
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi sənin yolunda the Path 14:1
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) the way 15:41
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a path 16:76
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola the way 16:121
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a path 19:36
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi sənin yolunda (the) path 22:24
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a Path 22:54
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yola (the) Path 23:73
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola a path 24:46
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi sənin yolunda (the) Path 34:6
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin bir yol a Path 36:4
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a Path 36:61
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi sənin yolunda (the) Path 37:23
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yola (the) Path 42:52
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTi sənin yolunda (The) path 42:53
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol a Path 43:43
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is the) Path 43:61
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTun yol (is) a Path 43:64
ص ر ط|ṦRŦ صراط ṦRÆŦ SirāTin yol (the) Path 67:22
ص ر ط|ṦRŦصراطاṦRÆŦÆSirāTenbir yola(on) a way,5x
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to the) way, 4:68
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (on) a way, 4:175
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to) the path 19:43
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen bir yola (to) a Path 48:2
ص ر ط|ṦRŦ صراطا ṦRÆŦÆ SirāTen yola (to the) Path 48:20
ط ر ق|ŦRGطريقŦRYGTarīḳinyolaa Path1x
ط ر ق|ŦRG طريق ŦRYG Tarīḳa (yolunuza) aparacaq (the) way 4:169
ط ر ق|ŦRG طريق ŦRYG Tarīḳin yola a Path 46:30
ط ر ق|ŦRGطريقاŦRYGÆTarīḳanyola(to) a way,1x
ط ر ق|ŦRG طريقا ŦRYGÆ Tarīḳan yola (to) a way, 4:168
ط ر ق|ŦRG طريقا ŦRYGÆ Tarīḳan bir yol a path 20:77
خ ر ج|ḢRCفأخرجناFǼḢRCNÆfeeḣracnāvə yola düşdükthen We (have) brought forth2x
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā çıxardıq then We bring forth 6:99
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā və yola düşdük Then We bring forth 6:99
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā və çıxarırıq then We bring forth 7:57
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā və yola düşdük then We (have) brought forth 20:53
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā ona görə çıxardıq then We bring forth 35:27
خ ر ج|ḢRC فأخرجنا FǼḢRCNÆ feeḣracnā sonra çıxardıq Then We brought out 51:35
ه د ي|HD̃YلمهتدونLMHTD̃WNlemuhtedūneyola çıxacağıq"(will) surely be guided."""1x
ه د ي|HD̃Y لمهتدون LMHTD̃WN lemuhtedūne rəhbər tapacağıq "(will) surely be those who are guided.""" 2:70
ه د ي|HD̃Y لمهتدون LMHTD̃WN lemuhtedūne yola çıxacağıq "(will) surely be guided.""" 43:49
ه د ي|HD̃YلهداكمLHD̃ÆKMlehedākumŞübhəsiz ki, o, səni doğru yola yönəldərsurely He (would) have guided you2x
ه د ي|HD̃Y لهداكم LHD̃ÆKM lehedākum Şübhəsiz ki, o, səni doğru yola yönəldər surely He (would) have guided you 6:149
ه د ي|HD̃Y لهداكم LHD̃ÆKM lehedākum səni doğru yola yönəldərdi surely He would have guided you 16:9
|ماşeyə (yola)what1x
| ما what 2:17
| ما kimi (like) even 2:26
| ما şey what 2:27
| ما what 2:29
| ما şeylər what 2:30
| ما bir şeydən what 2:32
| ما şeylər what 2:33
| ما şeylər that 2:57
| ما şeylər (is) what 2:61
| ما şey what 2:63
| ما şey what 2:63
| ما bu nədir what 2:68
| ما şey what 2:68
| ما niyə what 2:69
| ما bu necedir what 2:70
| ما şey what 2:72
| ما [what] 2:75
| ما şeylər what 2:77
| ما Nəsə what 2:80
| ما (is) what 2:88
| ما şey what 2:89
| ما şey what 2:93
| ما şeyə what 2:102
| ما şey what 2:102
| ما şey what 2:102
| ما Yoxdur not 2:102
| ما şey (is) what 2:102
| ما (Do) not 2:105
| ما What 2:106
| ما [what] 2:109
| ما Yoxdur Not 2:114
| ما nə olursa olsun (is) what 2:116
| ما Yoxdur not 2:120
| ما harada """What" 2:133
| ما şeylər what 2:134
| ما şeylər what 2:134
| ما (of) what 2:137
| ما şeylər what 2:141
| ما şeylər what 2:141
| ما niyə """What" 2:142
| ما that 2:144
| ما deyil not 2:145
| ما şey (dən) [what] 2:145
| ما that 2:148
| ما that 2:150
| ما şeylər what 2:151
| ما şeylər what 2:159
| ما [what] 2:159
| ما şeylər what 2:169
| ما şeyə what 2:170
| ما şeyə (yola) what 2:170
| ما (of) what 2:172
| ما Nəsə what 2:174
| ما Nəsə not 2:174
| ما [what] 2:185
| ما şeylər what 2:187
| ما (as) 2:194
| ما baş verənlərə what 2:204
| ما [what] 2:209
| ما [what] 2:211
| ما [what] 2:213
| ما şey """Whatever" 2:215
| ما what 2:228
| ما şey (haqq) what 2:233
| ما şey what 2:235
| ما whom 2:236
| ما şeyin (mehr) (of) what 2:237
| ما şeylər what 2:239
| ما Nəsə what 2:240
| ما not 2:253
| ما [what] 2:253
| ما not 2:253
| ما şey what 2:253
| ما what(ever) 2:255
| ما bir what 2:255
| ما şeylər what 2:262
| ما şeylərdən that 2:267
| ما nə olursa olsun what 2:275
| ما nə olursa olsun what 2:278
| ما what 2:281
| ما bir şeyə that 2:282
| ما whatever 2:284
| ما şey what 2:284
| ما şey what 2:286
| ما şey (pis) what 2:286
| ما şeylər what 2:286
| ما onlardan what 3:7
| ما [what] 3:19
| ما şeylər what 3:24
| ما what 3:25
| ما bir what 3:29
| ما bir what 3:29
| ما şeylər what 3:30
| ما bir what 3:35
| ما şey what 3:40
| ما şey what 3:47
| ما şeylərdən what 3:61
| ما Not 3:67
| ما şeydən (of) what 3:73
| ما that 3:75
| ما Not 3:79
| ما şeylər what 3:93
| ما şeylərə what 3:98
| ما what 3:105
| ما olanlar whatever 3:109
| ما that 3:112
| ما əşyaların (malların) (of) what 3:117
| ما şeylər what 3:118
| ما olanlar what 3:129
| ما şeylərdə (səhvlərdə) what 3:135
| ما şeylər what 3:151
| ما [what] 3:152
| ما şey (qazanmaq) what 3:152
| ما şeyə what 3:153
| ما şeyə what 3:153
| ما şeylər what 3:154
| ما not 3:154
| ما bir what 3:154
| ما bir what 3:154
| ما çünki (of) what 3:155
| ما not 3:156
| ما what 3:161
| ما what 3:167
| ما not 3:168
| ما what 3:172
| ما Not 3:179
| ما Hardasan what 3:179
| ما şeylər (with) what 3:180
| ما şeylər what 3:181
| ما şey (is) what 3:187
| ما not 3:191
| ما şey what 3:194
| ما o olan... what 4:3
| ما bir şeylə kifayətlənmək what 4:3
| ما (of) what 4:11
| ما (of) what 4:12
| ما şeylərdən (of) what 4:19
| ما whom 4:22
| ما olanlar what 4:22
| ما olanlar what 4:23
| ما whom 4:24
| ما what 4:24
| ما what 4:25
| ما (of) what 4:25
| ما (of) what 4:31
| ما şeylərə what 4:32
| ما şey what 4:37
| ما what 4:43
| ما from 4:48
| ما şey (açıqlamalar) what 4:54
| ما şeyə what 4:61
| ما bir what 4:63
| ما not 4:66
| ما şey what 4:66
| ما şey What(ever) 4:79
| ما şeylər what 4:81
| ما that 4:91
| ما şeylər what 4:104
| ما şeylər what 4:108
| ما şeylər what 4:113
| ما what 4:115
| ما (to) what 4:115
| ما hər şey [what] 4:116
| ما hamısı (is) what 4:126
| ما bir what 4:127
| ما olanlar (is) whatever 4:131
| ما olanlar (is) whatever 4:131
| ما olanlar (is) whatever 4:132
| ما Nə? What 4:147
| ما [what] 4:153
| ما Yoxdur Not 4:157
| ما olanlar whatever 4:170
| ما olanlar whatever 4:171
| ما (of) what 4:176
| ما what 5:1
| ما what 5:1
| ما what 5:3
| ما Does not 5:6
| ما what 5:17
| ما """Not" 5:19
| ما şeylər what 5:20
| ما for 5:24
| ما not 5:28
| ما onlardan (is) what 5:36
| ما not 5:36
| ما ilə what 5:48
| ما şeylərdən (of) what 5:49
| ما şeylər what 5:52
| ما şey (is) what 5:62
| ما şey (is) what 5:63
| ما şeyə what 5:64
| ما işləyir (is) what 5:66
| ما şey what 5:67
| ما şey what 5:68
| ما deyil Not 5:75
| ما şeylərə what 5:76
| ما işləyir (was) what 5:79
| ما (is) what 5:80
| ما not 5:81
| ما şey (to) what 5:83
| ما (of) what 5:87
| ما (of) what 5:89
| ما əgər that 5:93
| ما (to) what 5:95
| ما as 5:96
| ما olanlar what 5:97
| ما Not 5:99
| ما şeylər what 5:99
| ما Not 5:103
| ما şeyə what 5:104
| ما şey (is) what 5:104
| ما Not 5:116
| ما bir şey what 5:116
| ما bir what 5:116
| ما bir what 5:116
| ما Not 5:117
| ما bir şeydən what 5:117
| ما that 5:117
| ما what 6:3
| ما şeydən (of) what 6:5
| ما nə olursa olsun what 6:6
| ما what 6:9
| ما şey what 6:10
| ما olanlar what 6:12
| ما hər şey (is) whatever 6:13
| ما not 6:23
| ما şeylər what 6:24
| ما what 6:28
| ما what 6:31
| ما şeylər (is) what 6:31
| ما what 6:34
| ما Not 6:38
| ما şey what 6:41
| ما şeylər what 6:41
| ما şeylər what 6:43
| ما what 6:44
| ما şeyə what 6:50
| ما Yoxdur Not 6:52
| ما deyil Not 6:57
| ما şey (cəza) what 6:57
| ما şey what 6:58
| ما nə olursa olsun what 6:59
| ما şey what 6:60
| ما şeylərə what 6:71
| ما şeylərdən what 6:80
| ما şeylərdən what 6:81
| ما şeylər what 6:81
| ما şeylər what 6:88
| ما """Not" 6:91
| ما şeylərdən what 6:91
| ما şey what 6:93
| ما şeylər whatever 6:94
| ما şeylər what 6:94
| ما şeyə what 6:106
| ما not (they would have) 6:107
| ما not 6:111
| ما not 6:112
| ما what 6:113
| ما şeylər what 6:119
| ما şeylər what 6:119
| ما (işləyir) what 6:122
| ما what 6:124
| ما (for) what 6:128
| ما (to) whom 6:133
| ما what 6:134
| ما (is) what 6:136
| ما not 6:137
| ما olanlar """What" 6:139
| ما what 6:140
| ما bir şeydə what 6:145
| ما what 6:146
| ما what 6:146
| ما not 6:148
| ما şeylər what 6:151
| ما what 6:151
| ما şeylərdə what 6:165
| ما şeyə what 7:3
| ما (is) what 7:3
| ما (is) what 7:10
| ما niyə? """What" 7:12
| ما o olan... what 7:20
| ما """(Did) not" 7:20
| ما şeylər what 7:28
| ما (zəruri) what 7:33
| ما bir şey what 7:33
| ما şeylər what 7:33
| ما those (whom) 7:37
| ما nə olursa olsun whatever 7:43
| ما şey what 7:44
| ما şey what 7:44
| ما """Not" 7:48
| ما şeylər what 7:53
| ما Yoxdur not 7:59
| ما şeylər what 7:62
| ما Yoxdur not 7:65
| ما şeylər what 7:70
| ما Not 7:71
| ما Yoxdur not 7:73
| ما etmədi not 7:80
| ما Yoxdur not 7:85
| ما şeylər what 7:117
| ما şeylər what 7:118
| ما [what] 7:129
| ما şeylər what 7:137
| ما onların (dini) (is) what 7:139
| ما şeylər (is) what 7:139
| ما şey what 7:144
| ما şeylərlə (for) what 7:147
| ما şeylərdən which 7:160
| ما şey what 7:165
| ما şeylər- what 7:166
| ما what 7:169
| ما şey (Kitab) what 7:171
| ما bir what 7:171
| ما şeylərdən for what 7:180
| ما Yoxdur Not 7:184
| ما what 7:188
| ما şeylər what 7:191
| ما şeyə what 7:203
| ما olanlar what 8:38
| ما şeylər what 8:48
| ما tapıldı what 8:53
| ما whatever 8:60
| ما whatever 8:63
| ما not 8:63
| ما Not 8:67
| ما Yoxdur (it is) not 8:72
| ما şeylər (is) what 9:9
| ما Yoxdur (It) is not 9:17
| ما what 9:29
| ما şeylər (is) what 9:35
| ما şeylər what 9:35
| ما which 9:37
| ما what 9:37
| ما nə olub? What 9:38
| ما not 9:47
| ما bir şeydən what 9:51
| ما şeyə (with) what 9:59
| ما şey what 9:64
| ما (that) they said nothing, 9:74
| ما səbəbiylə what 9:77
| ما Nəsə what 9:91
| ما Yoxdur Not 9:91
| ما when 9:92
| ما Nəsə what 9:92
| ما Nəsə what 9:92
| ما şeylərdən (of) what 9:97
| ما şey what 9:98
| ما şey what 9:99
| ما Not 9:113
| ما [what] 9:113
| ما şeylər what 9:115
| ما isə [what] 9:117
| ما Not 9:120
| ما şeylərdən (of) what 9:121
| ما And whenever 9:124
| ما And whenever 9:127
| ما (is) what 9:128
| ما Yoxdur Not 10:3
| ما Not 10:5
| ما şeylər what 10:12
| ما """Not" 10:15
| ما what 10:15
| ما not 10:16
| ما şeylərə that (which) 10:18
| ما what 10:21
| ما Yoxdur They will not have 10:27
| ما """Not" 10:28
| ما (for) what 10:30
| ما şeylər varsa what 10:30
| ما şey what 10:46
| ما what 10:49
| ما when 10:51
| ما nə olursa olsun whatever 10:54
| ما baş verənlərin hamısı (is) whatever 10:55
| ما what 10:59
| ما nə olursa olsun whatever 10:68
| ما şey what 10:68
| ما şeylər whatever 10:80
| ما şeylər """What" 10:81
| ما şeylərə what 10:106
| ما şeyə what 10:109
| ما şeylər what 11:5
| ما niyə? """What" 11:8
| ما şey what 11:8
| ما (of) what 11:12
| ما what 11:16
| ما what 11:16
| ما Not 11:20
| ما şeylər (is) what 11:21
| ما """Not" 11:27
| ما bir şey (about) what 11:46
| ما bir şey what 11:47
| ما sən deyildin Not 11:49
| ما Yoxdur not 11:50
| ما You have not brought us 11:53
| ما Yoxdur (There is) not 11:56
| ما şey what 11:57
| ما Yoxdur not 11:61
| ما what 11:62
| ما Yoxdur (that) not 11:79
| ما şey what 11:79
| ما şeylər what 11:81
| ما Yoxdur not 11:84
| ما şeylər what 11:87
| ما şey what 11:87
| ما şeylərdə what 11:88
| ما as much as I am able. 11:88
| ما şeylərdən (to) what 11:89
| ما Not 11:91
| ما as long as remain 11:107
| ما Xalq what your Lord wills. 11:107
| ما as long as remains 11:108
| ما what your Lord wills - 11:108
| ما Not 11:109
| ما what 11:116
| ما o olan... (for) that 11:120
| ما Haradan Why 12:11
| ما what 12:18
| ما niyə? """What" 12:25
| ما deyil not 12:31
| ما şey what 12:32
| ما [what] 12:35
| ما bizdə yoxdur (sağ) Not 12:38
| ما Not 12:40
| ما not 12:40
| ما what 12:48
| ما bu nə idi? what 12:50
| ما bu nə idi? """What" 12:51
| ما Not 12:51
| ما [that] 12:53
| ما başqa? What 12:65
| ما şey what 12:66
| ما not 12:68
| ما not 12:73
| ما He could not 12:76
| ما əhd etdin that 12:80
| ما şeylər what 12:86
| ما what 12:89
| ما şeylər what 12:96
| ما Not 12:111
| ما what 13:8
| ما (the condition) 13:11
| ما what 13:11
| ما şeydir what 13:17
| ما tapılanlardan whatever 13:18
| ما şey what 13:21
| ما şey what 13:25
| ما artıq yoxdur not 13:37
| ما what 13:39
| ما (what) 13:40
| ما what 13:42
| ما nə olursa olsun whatever 14:2
| ما what 14:12
| ما Yoxdur not 14:21
| ما Not 14:22
| ما qeyri not 14:26
| ما what 14:27
| ما nə olursa olsun what 14:34
| ما şey what 14:38
| ما ki, yoxdur not 14:44
| ما nə olursa olsun (for) what 14:51
| ما Not 15:5
| ما not 15:7
| ما Not 15:8
| ما Nə olub) What 15:32
| ما o olan... what 15:47
| ما şeylər what 15:84
| ما what 15:88
| ما şeylər what 16:8
| ما what 16:19
| ما şeylər what 16:23
| ما şey (is) what 16:25
| ما """Not" 16:28
| ما hər şey (will be) whatever 16:31
| ما (of) what 16:34
| ما şey what 16:34
| ما not 16:35
| ما [what] 16:41
| ما şey what 16:44
| ما şeylər what 16:48
| ما nə olursa olsun whatever 16:49
| ما şey what 16:50
| ما nə olursa olsun whatever 16:52
| ما (is) what 16:57
| ما of what 16:59
| ما (is) what 16:59
| ما not 16:61
| ما şey what 16:62
| ما whom 16:71
| ما which 16:73
| ما Yoxdur 16:79
| ما şeylər what 16:87
| ما şeylər what 16:91
| ما şeylər what 16:92
| ما tapıldı Whatever 16:96
| ما (of) what 16:96
| ما of what 16:97
| ما what 16:110
| ما what 16:111
| ما what 16:118
| ما of what 16:126
| ما şeylər what 17:7
| ما çox what 17:18
| ما şeydən what 17:36
| ما şeylər that 17:82
| ما none 17:102
| ما By whatever (name) 17:110
| ما Yoxdur Not 18:5
| ما şeylər what 18:7
| ما şeylər what 18:8
| ما Yoxdur 18:22
| ما Yoxdur Not 18:26
| ما şey what 18:27
| ما heç biri """Not" 18:35
| ما """What" 18:39
| ما şeylər what 18:42
| ما şeylər what 18:49
| ما Not 18:51
| ما şey what 18:57
| ما şey (is) what 18:64
| ما bir şeyə what 18:68
| ما şeylərdən (of) what 18:78
| ما şeylərdən (of) what 18:82
| ما """What" 18:95
| ما Not 19:28
| ما wherever 19:31
| ما as long as I am 19:31
| ما Not 19:35
| ما şeylərə that which 19:42
| ما what 19:43
| ما baş verən hər şey what 19:64
| ما """What! When" 19:66
| ما şeylər what 19:75
| ما şey what 19:79
| ما şeyə what 19:80
| ما Not 20:2
| ما nə olursa olsun whatever 20:6
| ما şey what 20:38
| ما bir what 20:69
| ما şeylər what 20:69
| ما what 20:72
| ما şey whatever 20:72
| ما şey what 20:78
| ما şeylərdən which 20:81
| ما """Not" 20:87
| ما niyə? 20:92
| ما (of) what 20:99
| ما bir what 20:110
| ما şeylərə what 20:130
| ما şeylərə what 20:131
| ما (of) what 20:133
| ما Not 21:2
| ما Not 21:6
| ما şeylərə (nemətlərə) what 21:13
| ما bir what 21:28
| ما şey what 21:41
| ما when 21:45
| ما niyə? """What" 21:52
| ما not 21:65
| ما şeylərə what 21:66
| ما nə olursa olsun what 21:84
| ما not 21:99
| ما what 21:102
| ما şeydən what 21:109
| ما what 21:110
| ما şeyə what 21:112
| ما what 22:5
| ما şeylərə what 22:12
| ما şey what 22:14
| ما şey what 22:15
| ما şey what 22:18
| ما şeylər what 22:20
| ما şeylər what 22:28
| ما şeylər what 22:30
| ما şey what 22:34
| ما edənlərə whatever 22:35
| ما deyərək what 22:37
| ما şey what 22:52
| ما şey what 22:53
| ما (of) that 22:60
| ما şeylər what 22:62
| ما nə olursa olsun (is) whatever 22:64
| ما olanlar what 22:65
| ما nə olursa olsun what 22:70
| ما what 22:71
| ما Not 22:74
| ما bir what 22:76
| ما (cariyələr) what 23:6
| ما Yoxdur not 23:23
| ما deyil """This is not" 23:24
| ما Yoxdur Not 23:24
| ما Yoxdur not 23:32
| ما deyil """Not" 23:33
| ما Not 23:43
| ما Every time 23:44
| ما şey what 23:60
| ما Nəsə what 23:68
| ما bir what 23:75
| ما Nə qədər (is) what 23:78
| ما (of) what 23:81
| ما Not 23:91
| ما şey what 23:93
| ما şey what 23:95
| ما (is) what 24:11
| ما şey (böhtan) what 24:14
| ما bir şey what 24:15
| ما """Not" 24:16
| ما not 24:21
| ما şey what 24:29
| ما what 24:31
| ما what 24:31
| ما şeylərdən what 24:31
| ما şeylərdən (of) what 24:38
| ما what 24:45
| ما bir şeydir (is) what 24:54
| ما bir şeydir (is) what 24:54
| ما what 24:61
| ما olanlar whatever 24:64
| ما nə iş what 24:64
| ما (is) whatever 25:16
| ما Not 25:18
| ما şey whatever 25:23
| ما şeylərə what 25:55
| ما """Not" 25:57
| ما nə üçün? """Not" 25:77
| ما şeydən (of) what 26:6
| ما şey what 26:43
| ما şey(lər) what 26:45
| ما harada? """What" 26:70
| ما harada what 26:75
| ما şeylər (is) that 26:92
| ما what 26:146
| ما Sən deyilsən Not 26:154
| ما şeylər what 26:166
| ما not 26:199
| ما şey what 26:206
| ما Yoxdur Not 26:207
| ما şeylərdən what 26:207
| ما şeylər what 26:226
| ما after 26:227
| ما Haradan """Why" 27:20
| ما şeylər what 27:25
| ما Not 27:32
| ما şeylər what 27:43
| ما """Not" 27:49
| ما qeyri not 27:60
| ما (is) what 27:62
| ما şeylər what 27:74
| ما şeylərdən (for) what 27:90
| ما şey what 28:6
| ما niyə? """What" 28:23
| ما (for) what 28:25
| ما şeyə what 28:28
| ما deyil """Not" 28:36
| ما Not 28:38
| ما after [what] 28:43
| ما not 28:46
| ما (of) what 28:48
| ما artıq Not 28:63
| ما what 28:68
| ما Not 28:68
| ما what 28:69
| ما şeylər what 28:75
| ما ki which 28:76
| ما şeydən (of) what 28:79
| ما şeylərdən what 28:84
| ما what 29:4
| ما bir şey what 29:8
| ما etmədi not 29:28
| ما şeylər what 29:42
| ما şey what 29:45
| ما what 29:45
| ما olanlar what 29:52
| ما what 29:55
| ما Not 30:8
| ما what 30:28
| ما şeylərdə what 30:28
| ما what 30:54
| ما not 30:55
| ما bir şey what 31:15
| ما what 31:17
| ما tapılanlar whatever 31:20
| ما what 31:21
| ما şeyə what 31:21
| ما nə olursa olsun whatever 31:26
| ما not 31:27
| ما deyil Not 31:28
| ما what 31:30
| ما bir what 31:34
| ما not 32:3
| ما Yoxdur Not 32:4
| ما [what] 32:9
| ما what 32:17
| ما şeyə what 33:2
| ما Not 33:4
| ما what 33:5
| ما """Not" 33:12
| ما not 33:20
| ما (is) what 33:22
| ما (to) what 33:23
| ما what 33:34
| ما şey what 33:37
| ما Yoxdur Not 33:38
| ما deyil Not 33:40
| ما şey what 33:50
| ما bir what 33:51
| ما whom 33:52
| ما what 33:55
| ما bir şeylə what 33:58
| ما nə olursa olsun whatever 34:1
| ما what 34:2
| ما tapıldı what 34:9
| ما what 34:13
| ما not 34:14
| ما not 34:14
| ما şeylərdən (for) what 34:33
| ما deyil """Not" 34:43
| ما deyil """Not" 34:43
| ما (of) what 34:45
| ما Yoxdur Not 34:46
| ما """Not" 34:47
| ما şeylər what 34:54
| ما Nə qədər what 35:1
| ما What 35:2
| ما onlar deyil not 35:13
| ما not 35:14
| ما that 35:37
| ما not 35:42
| ما not 35:45
| ما not 36:6
| ما əşyalar (işləyir) what 36:12
| ما Sən deyilsən """Not" 36:15
| ما Not 36:30
| ما şeylər what 36:42
| ما baş verənlərdən what 36:45
| ما Not 36:49
| ما şey what 36:52
| ما (for) what 36:54
| ما hər şey (is) whatever 36:57
| ما what 36:76
| ما """What" 37:25
| ما şeylər what 37:39
| ما What (is) 37:92
| ما şeylərə what 37:95
| ما şey what 37:102
| ما Nə? What is with you? 37:154
| ما Sən deyilsən Not 37:162
| ما Not 38:7
| ما there 38:11
| ما qeyri not 38:15
| ما şeylərə what 38:17
| ما Nə qədər "(are) they.""" 38:24
| ما şey (is) what 38:53
| ما Yoxdur not 38:54
| ما nə olub? """What (is)" 38:62
| ما yox idi Not 38:69
| ما niyə? What 38:75
| ما """Not" 38:86
| ما """Not" 39:3
| ما what 39:3
| ما whatever 39:4
| ما (for) what 39:8
| ما what 39:15
| ما şeylər what 39:24
| ما hər şey (is) what 39:34
| ما şeylər what 39:38
| ما şeylərdə what 39:46
| ما tapılanlardan (had) whatever 39:47
| ما şeylər what 39:47
| ما (of) what 39:48
| ما şey what 39:48
| ما şeylər what 39:50
| ما (of) what 39:51
| ما (of) what 39:51
| ما (of) what 39:55
| ما what 39:56
| ما ekvivalent what 39:70
| ما Not 40:4
| ما Yoxdur Not 40:18
| ما """Not" 40:29
| ما bir şeydən what 40:29
| ما amma yoxdur not 40:33
| ما Nə baş verir? What (is) 40:41
| ما şeylər what 40:42
| ما what 40:44
| ما that 40:45
| ما not 40:56
| ما Nə qədər (is) what 40:58
| ما şeylər (is) that which 40:73
| ما şeylər what 40:82
| ما şey what 40:83
| ما when 41:20
| ما tapıldı what 41:25
| ما hər şey whatever 41:31
| ما hər şey what 41:31
| ما what 41:40
| ما deyil Not 41:43
| ما nədən what 41:43
| ما yox not 41:47
| ما şeylər what 41:48
| ما deyil (that) not 41:48
| ما tapılan hər şey (belong) whatever 42:4
| ما Yoxdur not 42:8
| ما nə olursa olsun what 42:13
| ما what 42:13
| ما [what] 42:14
| ما [what] 42:16
| ما what 42:21
| ما hər şey (is) whatever 42:22
| ما what 42:25
| ما what 42:27
| ما [what] 42:28
| ما deyil (that) not 42:35
| ما and when 42:37
| ما Yoxdur not 42:41
| ما Yoxdur Not 42:47
| ما what 42:49
| ما what 42:51
| ما Not 42:52
| ما niyə what 42:52
| ما tapılan hər şey (belongs) whatever 42:53
| ما what 43:12
| ما "we would not have worshipped them.""" 43:20
| ما Yoxdur Not 43:20
| ما not 43:23
| ما Not 43:58
| ما hər şey (is) what 43:71
| ما tapıldı that 44:33
| ما Not 44:39
| ما bir şeydir (is) what 44:50
| ما what 45:10
| ما şeylər what 45:10
| ما tapılan şeylər whatever 45:13
| ما [what] 45:17
| ما what 45:21
| ما Yoxdur """Not" 45:24
| ما not 45:25
| ما şeylərlə (for) what 45:28
| ما şeylər what 45:29
| ما """Not" 45:32
| ما niyə what 45:32
| ما şeylərdən (of) what 45:33
| ما şey what 45:33
| ما Not 46:3
| ما şeylər what 46:4
| ما """Not" 46:9
| ما what 46:9
| ما şey (dən) what 46:9
| ما not 46:11
| ما (of) what 46:16
| ما deyil """Not" 46:17
| ما şey (mesaj) what 46:23
| ما şey (is) what 46:24
| ما şey what 46:26
| ما what 46:27
| ما şey (əzab) what 46:35
| ما what 47:9
| ما what 47:25
| ما what 47:26
| ما şeylərdən what 47:28
| ما [what] 47:32
| ما nə olursa olsun what 48:2
| ما bir şey what 48:11
| ما bir what 48:18
| ما şey what 48:27
| ما şey what 49:6
| ما olanlar what 49:16
| ما what 50:4
| ما what 50:16
| ما Not 50:18
| ما bir şeydir (is) what 50:19
| ما (is) what 50:23
| ما not 50:27
| ما Not 50:29
| ما (is) what 50:32
| ما hər şey whatever 50:35
| ما what 50:39
| ما şey what 51:16
| ما [what] 51:17
| ما şey [what] 51:23
| ما Not 51:42
| ما not 51:52
| ما Not 51:57
| ما Yoxdur Not 52:8
| ما görə (for) what 52:16
| ما Not 53:2
| ما what 53:10
| ما Not 53:11
| ما what 53:11
| ما şey what 53:12
| ما what 53:16
| ما Not 53:17
| ما not 53:23
| ما hər biri what 53:24
| ما hər şey (is) whatever 53:31
| ما what 53:39
| ما what 53:54
| ما o olan... wherein 54:4
| ما nə (mübarəkdirlər) what 56:8
| ما nə (bəxtsizdirlər) what 56:9
| ما niyə what 56:27
| ما niyə what 56:41
| ما what 56:58
| ما birtəhər what 56:61
| ما what 56:63
| ما hər şey whatever 57:1
| ما şey what 57:4
| ما wherever 57:4
| ما Yoxdur Not 57:22
| ما şey what 57:23
| ما not 57:27
| ما (bilsinlər) belə deyil not 58:2
| ما bir whatever 58:7
| ما Not 58:7
| ما wherever 58:7
| ما deyil They (are) not 58:14
| ما şeylər what 58:15
| ما tapıldı whatever 59:1
| ما Not 59:2
| ما Whatever 59:5
| ما What 59:7
| ما what 59:18
| ما tapıldı whatever 59:24
| ما şey(lər) what 60:10
| ما şey (cehiz) what 60:10
| ما şey what 60:10
| ما (of) what 60:11
| ما nə olursa olsun whatever 61:1
| ما şey what 61:2
| ما şey what 61:3
| ما nə olursa olsun whatever 62:1
| ما tapıldı """What" 62:11
| ما şeylər what 63:2
| ما what 63:10
| ما tapıldı whatever 64:1
| ما tapılanlar what 64:4
| ما şeylər what 64:4
| ما Not 64:11
| ما what 64:16
| ما (with) what 65:7
| ما şey what 66:1
| ما şeyə (in) what 66:6
| ما şey what 66:6
| ما şeylərlə (for) what 66:7
| ما Not 67:3
| ما """Not" 67:9
| ما not 67:10
| ما Not 67:19
| ما (is) what 67:23
| ما Sən deyilsən Not 68:2
| ما What 68:36
| ما niyə? What 69:2
| ما bu nədir what 69:3
| ما niyə what 69:26
| ما yox Not 69:28
| ما nə də (is) what 69:41
| ما nə də (is) what 69:42
| ما what 70:30
| ما Nə? What 71:13
ه د ي|HD̃YمهتدينMHTD̃YNmuhtedīneyola gəlirguided-ones.1x
ه د ي|HD̃Y مهتدين MHTD̃YN muhtedīne doğru yolu tapmaq guided-ones. 2:16
ه د ي|HD̃Y مهتدين MHTD̃YN muhtedīne yola gəlir guided-ones. 6:140
ه د ي|HD̃Y مهتدين MHTD̃YN muhtedīne doğru yolda olmayanlar the guided ones. 10:45
ه د ي|HD̃YنهديNHD̃Ynehdīdoğru yola yönəldirikWe guide1x
ه د ي|HD̃Y نهدي NHD̃Y nehdī doğru yola yönəldirik We guide 42:52
ه د ي|HD̃YهداكمHD̃ÆKMhedākumsəni doğru yola yönəltdiHe has guided you.1x
ه د ي|HD̃Y هداكم HD̃ÆKM hedākum sənə doğru yolu göstərdiyinə görə He guided you 2:185
ه د ي|HD̃Y هداكم HD̃ÆKM hedākum ki, o sizə rəhbərlik edir He (has) guided you, 2:198
ه د ي|HD̃Y هداكم HD̃ÆKM hedākum səni doğru yola yönəltdi He has guided you. 22:37
ه د ي|HD̃Y هداكم HD̃ÆKM hedākum sizə rəhbərlik etdiyinə görə He has guided you 49:17
ه د ي|HD̃YهدانHD̃ÆNhedāniSən məni doğru yola yönəltdinHe has guided me?1x
ه د ي|HD̃Y هدان HD̃ÆN hedāni Sən məni doğru yola yönəltdin He has guided me? 6:80
ه د ي|HD̃YهداناHD̃ÆNÆhedānābizi doğru yola yönəlt(has) guided us1x
ه د ي|HD̃Y هدانا HD̃ÆNÆ hedānā bizi doğru yola yönəlt (has) guided us 6:71
ه د ي|HD̃Y هدانا HD̃ÆNÆ hedānā Bizi mehribanlıqla gətirdi guided us 7:43
ه د ي|HD̃Y هدانا HD̃ÆNÆ hedānā bizi gətirməsəydi (had) guided us 7:43
ه د ي|HD̃Y هدانا HD̃ÆNÆ hedānā Siz bizə göstərdiyiniz zaman He has guided us 14:12
ه د ي|HD̃Y هدانا HD̃ÆNÆ hedānā bizə hidayət etsəydi Allah had guided us 14:21
ه د ي|HD̃YهداهمHD̃ÆHMhedāhumdoğru yola yönəldirAllah has guided them,3x
ه د ي|HD̃Y هداهم HD̃ÆHM hudāhum onlara rəhbərlik etmək (is) their guidance 2:272
ه د ي|HD̃Y هداهم HD̃ÆHM hedāhum səni doğru yola yönəltdikdən sonra He has guided them 9:115
ه د ي|HD̃Y هداهم HD̃ÆHM hudāhum onları yola salmaq üçün their guidance, 16:37
ه د ي|HD̃Y هداهم HD̃ÆHM hedāhumu doğru yola yönəldir Allah has guided them, 39:18
ه و د|HWD̃هدناHD̃NÆhudnāyola düşdükwe have turned1x
ه و د|HWD̃ هدنا HD̃NÆ hudnā yola düşdük we have turned 7:156
ه د ي|HD̃YهدىHD̃hedāməni doğru yola yönəltdi"He guided (it)."""3x
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçidir a Guidance 2:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir bələdçi Guidance 2:5
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir bələdçi Guidance, 2:38
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā rəhbərlik (the) Guidance 2:120
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā rəhbər tutur guided 2:143
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden rəhbər kimi a Guidance 2:185
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi kimi (as) guidance 3:4
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā hidayətdir (is the) Guidance 3:73
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden rəhbərlik (was) Guidance 5:44
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden rəhbərlik (was) Guidance 5:46
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā rəhbərlik (the) Guidance 6:71
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā hidayətdir (is the) Guidance 6:88
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā hidayət edənlərdir (have been) guided 6:90
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā məni doğru yola yönəltdi He guided 7:30
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi as guidance 7:52
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden rəhbərlik (was) guidance 7:154
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā istiqamətləndirdi Allah guided, 16:36
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi a guidance 17:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden onların rəhbərliyi (in) guidance. 18:13
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden sənin rəhbərliyin (in) guidance. 19:76
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yol göstərir "guidance.""" 20:10
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā onu doğru yola yönəldir "He guided (it).""" 20:50
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hedā səni doğru yola yönəltmədi guide them. 20:79
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir bələdçi guidance 20:123
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi any guidance 22:8
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bir yol guidance 22:67
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçidir A guidance 27:2
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi guidance 28:50
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçidir A guidance 31:3
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden düzgün yol guidance 31:5
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden yolu göstərən guidance 31:20
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi a guide 32:23
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden doğru yol guidance 34:24
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ hudā bələdçidir (is the) guidance 39:23
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçidir A guide 40:54
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçidir a guidance 41:44
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden bələdçi (is) guidance. 45:11
ه د ي|HD̃Y هدى HD̃ huden onların rəhbərliyi (in) guidance 47:17
ه د ي|HD̃YهديتناHD̃YTNÆhedeytenābizi doğru yola yönəltYou (have) guided us,1x
ه د ي|HD̃Y هديتنا HD̃YTNÆ hedeytenā bizi doğru yola yönəlt You (have) guided us, 3:8
خ ر ج|ḢRCوأخرجناWǼḢRCNÆve eḣracnāvə yola düşdükand We bring forth1x
خ ر ج|ḢRC وأخرجنا WǼḢRCNÆ ve eḣracnā və yola düşdük and We bring forth 36:33
س ي ر|SYRوسارWSÆRve sāravə yola çıxandaand was traveling1x
س ي ر|SYR وسار WSÆR ve sāra və yola çıxanda and was traveling 28:29
ه د ي|HD̃YوهدىWHD̃ve hudenvə onu doğru yola yönəltdiand a guidance2x
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və rəhbərlik and a guidance 2:97
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və hidayət mənbəyidir and a guidance 3:96
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və istiqamətləndirmir and guidance 3:138
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi and a Guidance 5:46
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi kimi and guidance 6:91
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və yola ekspeditor and a guidance 6:154
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və rəhbərlik and a Guidance 6:157
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçidir and guidance 7:203
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi and guidance 10:57
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və hidayətdir and a guidance 12:111
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi and (as) a guidance 16:64
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi kimi and a guidance 16:89
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçi and (as) a guidance 16:102
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve hedā və onu doğru yola yönəltdi and guided (him). 20:122
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və hidayət olunandır and a guidance 28:43
ه د ي|HD̃Y وهدى WHD̃ ve huden və bələdçidir and guidance 45:20
ه د ي|HD̃YويهديWYHD̃Yve yehdīvə doğru yola yönəldirand guides4x
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və onu yenidən yola gətirir and He guides 2:26
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və ötürür and guides 10:25
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və ötürür and guides 13:27
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və sizi yola göndərir and guides 14:4
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və doğru yola yönəldir and guides 16:93
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və çatdırdı and it guides 34:6
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və sizi yola göndərir and guides 35:8
ه د ي|HD̃Y ويهدي WYHD̃Y ve yehdī və ötürür and guides 42:13
ر ش د|RŞD̃يرشدونYRŞD̃WNyerşudūnedüz yola çatarlar(be) led aright.1x
ر ش د|RŞD̃ يرشدون YRŞD̃WN yerşudūne düz yola çatarlar (be) led aright. 2:186
ه د ي|HD̃YيهتدواYHTD̃WÆyehtedūdoğru yola yönəlmədilərthey (are) guided2x
ه د ي|HD̃Y يهتدوا YHTD̃WÆ yehtedū düz yola gəlmirlər they will be guided 18:57
ه د ي|HD̃Y يهتدوا YHTD̃WÆ yehtedū doğru yola yönəlmədilər they (are) guided 46:11
ه د ي|HD̃YيهتدونYHTD̃WNyehtedūnedüz yola gəlirlərbe guided.3x
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne və doğru yolu tapa bilmir were they guided? 2:170
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne və tapa bilmir (miqrasiya üçün) they are directed 4:98
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne doğru yolu tapa bilmir they (were) guided? 5:104
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne bir yol tapırlar guide themselves. 16:16
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yollarını tapırlar (be) guided. 21:31
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne doğru yolu tapa bilsinlər be guided. 23:49
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yola gəlmirlər guided, 27:24
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne tanımamaq "are not guided.""" 27:41
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne yola gəlsələr guided! 28:64
ه د ي|HD̃Y يهتدون YHTD̃WN yehtedūne düz yola gəlirlər be guided. 32:3
ه د ي|HD̃YيهدونYHD̃WNyehdūnedoğru yola yönəldirguiding1x
ه د ي|HD̃Y يهدون YHD̃WN yehdūne həqiqətə aparır (which) guides 7:159
ه د ي|HD̃Y يهدون YHD̃WN yehdūne həqiqətə aparır who guides 7:181
ه د ي|HD̃Y يهدون YHD̃WN yehdūne doğru yolu göstərir they guide 21:73
ه د ي|HD̃Y يهدون YHD̃WN yehdūne doğru yola yönəldir guiding 32:24
ه د ي|HD̃YيهديYHD̃Yyehdī(doğru) yola yönəltməz(can) guide26x
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür He guides 2:142
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür guides 2:213
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 2:258
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 2:264
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola yönəldir guides 2:272
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī bələdçilər (shall) guide 3:86
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 3:86
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür Guides 5:16
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 5:51
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī yola ötürmür guide 5:67
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 5:108
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola yönəldir He guides 6:88
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 6:144
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī istiqamətləndirmir guide 9:19
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī (doğru) yola yönəltməz guide 9:24
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī istiqamətləndirmir guide 9:37
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī yola ötürmür guide 9:80
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 9:109
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī irəli aparacaq guides 10:35
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür guides 10:35
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürücü guides 10:35
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehiddī doğru yolu tapa bilmir guide 10:35
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī müvəffəq olmayacaq guide 12:52
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī düzəlməz guide 16:37
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī Çünki o, səni doğru yola yönəldə bilməz guide 16:107
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī yola çatdırır guides 17:9
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola yönəldir guides 22:16
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī bələdçilər Allah guides 24:35
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür guides 24:46
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 28:50
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola yönəldir guides 28:56
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī sizi doğru yola yönəldə bilər (can) guide 30:29
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī ötürür guides 33:4
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 39:3
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola yönəldir He guides 39:23
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 40:28
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 46:10
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī aparıcı guiding 46:30
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 61:5
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 61:7
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī doğru yola aparmır guide 62:5
ه د ي|HD̃Y يهدي YHD̃Y yehdī yola ötürmür guide 63:6
ه د ي|HD̃YيهديهYHD̃YHyehdiyehudoğru yola yönəldirHe guides him -1x
ه د ي|HD̃Y يهديه YHD̃YH yehdiyehu doğru yola yönəldir He guides him - 6:125
ه د ي|HD̃Y يهديه YHD̃YH yehdīhi ona doğru yolu göstərəcək will guide him 45:23
ه د ي|HD̃YيهديهمYHD̃YHMyehdīhimdoğru yola aparmır(will) guide them2x
ه د ي|HD̃Y يهديهم YHD̃YHM yehdīhim onlara da göstərmir guide them 7:148
ه د ي|HD̃Y يهديهم YHD̃YHM yehdīhim doğru yola yönəldir (will) guide them 10:9
ه د ي|HD̃Y يهديهم YHD̃YHM yehdīhimu doğru yola aparmır Allah will guide them 16:104

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}