"düşmə" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ع د و|AD̃WأعداءǼAD̃ÆÙeǎ'dā'enbir-birinə düşmən(of the) enemies5x
ع د و|AD̃W أعداء ǼAD̃ÆÙ eǎ'dā'en bir-birinə düşmən enemies 3:103
ع د و|AD̃W أعداء ǼAD̃ÆÙ eǎ'dā'u düşmənlər (the) enemies 41:19
ع د و|AD̃W أعداء ǼAD̃ÆÙ eǎ'dā'i düşmənlərinizdən (of the) enemies 41:28
ع د و|AD̃W أعداء ǼAD̃ÆÙ eǎ'dā'en düşmən enemies 46:6
ع د و|AD̃W أعداء ǼAD̃ÆÙ eǎ'dā'en düşmən enemies 60:2
ح م ل|ḪMLاحملÆḪMLHmilüst-üstə düşmə"""Load"1x
ح م ل|ḪML احمل ÆḪML Hmil üst-üstə düşmə """Load" 11:40
ح ز ب|ḪZBالأحزابÆLǼḪZÆBl-eHzābe(düşmən) ordularıthe confederates,1x
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābi icmalardan the sects, 11:17
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābi qəbilələrdən the groups 13:36
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābu fraksiyalar the sects 19:37
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābe orduların the confederates 33:20
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābu ordular the confederates 33:20
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābe (düşmən) orduları the confederates, 33:22
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābi müvəqqəti the companies. 38:11
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābu tayfalar idi (were) the companies. 38:13
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābi sələfləriniz (of) the companies, 40:30
ح ز ب|ḪZB الأحزاب ÆLǼḪZÆB l-eHzābu qruplar the factions 43:65
ع د و|AD̃WالأعداءÆLǼAD̃ÆÙl-eǎ'dā'edüşmənlərthe enemies,1x
ع د و|AD̃W الأعداء ÆLǼAD̃ÆÙ l-eǎ'dā'e düşmənlər the enemies, 7:150
خ ص م|ḢṦMالخصامÆLḢṦÆMl-ḣiSāmidüşmənləriniz(of) opponents.1x
خ ص م|ḢṦM الخصام ÆLḢṦÆM l-ḣiSāmi düşmənləriniz (of) opponents. 2:204
خ ص م|ḢṦM الخصام ÆLḢṦÆM l-ḣiSāmi mübarizədə the dispute 43:18
ذ ل ل|Z̃LLالذلÆLZ̃Lƶ-ƶulliümidsizliyə düşməkweakness.1x
ذ ل ل|Z̃LL الذل ÆLZ̃L ƶ-ƶulli büzülmə (of) humility 17:24
ذ ل ل|Z̃LL الذل ÆLZ̃L ƶ-ƶulli ümidsizliyə düşmək weakness. 17:111
ذ ل ل|Z̃LL الذل ÆLZ̃L ƶ-ƶulli alçaqlıqdan disgrace, 42:45
ع د و|AD̃WالعداوةÆLAD̃ÆWTl-ǎdāvetedüşmənçilikenmity4x
ع د و|AD̃W العداوة ÆLAD̃ÆWT l-ǎdāvete düşmənçilik [the] enmity 5:14
ع د و|AD̃W العداوة ÆLAD̃ÆWT l-ǎdāvete düşmənçilik [the] enmity 5:64
ع د و|AD̃W العداوة ÆLAD̃ÆWT l-ǎdāvete düşmənçilik [the] enmity 5:91
ع د و|AD̃W العداوة ÆLAD̃ÆWT l-ǎdāvetu düşmənçilik enmity 60:4
ع د و|AD̃WالعدوÆLAD̃Wl-ǎduvvudüşməndir(are) the enemy,1x
ع د و|AD̃W العدو ÆLAD̃W l-ǎduvvu düşməndir (are) the enemy, 63:4
ع ن ت|ANTالعنتÆLANTl-ǎneteçətinliyə düşməkdəncommitting sin1x
ع ن ت|ANT العنت ÆLANT l-ǎnete çətinliyə düşməkdən committing sin 4:25
ن و س|NWSالناسÆLNÆSn-nāse(Düşmən) İnsanlarthe people1x
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 2:8
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu xalqlar "the people,""" 2:13
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 2:21
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq (is) [the] men 2:24
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara [the] people 2:44
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the mankind, 2:94
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) [the] mankind 2:96
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the people 2:102
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people, 2:142
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the mankind, 2:143
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar [the] people, 2:164
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the mankind 2:165
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 2:168
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 2:188
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu xalqlar the people 2:199
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 2:200
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 2:204
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 2:207
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind 2:213
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq [the] people 2:213
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar [the] people. 2:224
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara [the] mankind 2:243
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 2:243
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar [the] people - 2:251
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara (by) the people, 2:264
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlardan the people 2:273
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq [the] mankind 3:9
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people, 3:21
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlarla (to) the people 3:41
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara (to) the people 3:46
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) people 3:68
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the mankind 3:97
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi (iman gətirən) insanlar the people. 3:112
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people - 3:134
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people 3:140
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq [the people], 3:173
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse (Düşmən) İnsanlar the people 3:173
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 4:1
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the people 4:37
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara (by) the people 4:38
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the people 4:53
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara (of) the people 4:54
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people 4:58
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlardan the people 4:77
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people 4:105
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 4:108
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar the people. 4:114
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq people, 4:133
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara (to) the people 4:142
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 4:161
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 4:170
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 4:174
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq mankind, 5:32
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq mankind. 5:32
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlardan the people 5:44
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people 5:49
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people. 5:67
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlar arasında (of) the people 5:82
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlarla (to) the people 5:110
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people, 6:122
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the people 6:144
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar [the] people 7:85
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people, 7:116
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the people 7:144
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 7:158
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 7:187
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu xalqlar the men, 8:26
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara (to) the people, 8:47
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people 8:48
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the people 9:3
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 9:34
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 10:2
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the mankind 10:19
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara We let [the] mankind taste 10:21
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 10:23
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the men 10:24
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the people 10:44
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the people 10:44
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 10:57
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the mankind, 10:60
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the mankind 10:92
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 10:99
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq """O mankind!" 10:104
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq """O mankind!" 10:108
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 11:17
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar the people 11:85
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu xalqlar the mankind, 11:103
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 11:118
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 12:21
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar the mankind 12:38
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the men 12:38
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar [the] men 12:40
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the people 12:46
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu insanlara the people 12:49
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 12:68
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the mankind, 12:103
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the mankind 13:1
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the mankind, 13:17
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara all? 13:31
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 14:1
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the mankind. 14:36
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar the men 14:37
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 14:44
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the mankind 16:38
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the mankind 16:61
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan (of) the mankind 17:89
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the people 17:94
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the people 17:106
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq men 18:55
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlarla (to) the people, 19:10
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu insanların the people 20:59
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 21:61
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 22:1
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq [the] mankind 22:2
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the mankind 22:3
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 22:5
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- mankind 22:8
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the mankind 22:11
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people? 22:18
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq [the] mankind 22:27
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar the people, 22:40
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq """O mankind!" 22:49
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 22:73
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the mankind. 22:75
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq the mankind. 22:78
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 25:50
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar people 26:183
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq people! 27:16
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the mankind, 27:73
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse xalqlar the people 27:82
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- men 28:23
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the people 29:2
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 29:10
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 29:10
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the people 29:67
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar [the] people 30:6
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- the people 30:8
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq mankind 30:30
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar men 30:30
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara people 30:33
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara We cause people to taste 30:36
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) people, 30:39
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) people, 30:41
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the mankind 31:6
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people 31:20
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 31:33
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlardan the people, 33:37
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the people 33:63
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar [the] people 34:28
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar [the] people 34:36
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 35:3
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 35:5
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq mankind! 35:15
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq- men 35:28
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the people 35:45
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq [the] men 38:26
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi Xalq (of) the mankind, 40:57
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 40:57
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 40:59
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlara the people, 40:61
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 40:61
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara the people 42:42
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu xalqlar [the] mankind 43:33
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq the people. 44:11
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 45:26
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the people, 46:6
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi xalqlar (of) the people 48:20
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq O mankind! 49:13
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse Xalq men 54:20
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāse insanlara (on) the people 57:24
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu Xalq the people 57:25
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsi insanlardan the people, 62:6
ن و س|NWS الناس ÆLNÆS n-nāsu insanlardır (is) people 66:6
ع د و|AD̃WبأعدائكمBǼAD̃ÆÙKMbieǎ'dāikumsənin düşmənlərinabout your enemies1x
ع د و|AD̃W بأعدائكم BǼAD̃ÆÙKM bieǎ'dāikum sənin düşmənlərin about your enemies 4:45
ح و ط|ḪWŦتحيطواTḪYŦWÆtuHīTūsən başa düşməsən dəyou encompassed1x
ح و ط|ḪWŦ تحيطوا TḪYŦWÆ tuHīTū sən başa düşməsən də you encompassed 27:84
خ ر ج|ḢRCتخرجTḢRCteḣrucuçıxılmaz vəziyyətə düşməkcomes out1x
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC tuḣricu sən onu çıxarırdın you bring forth 5:110
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıxır (that) comes out 18:5
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıxsın it will come out 20:22
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıxır (that) springs forth 23:20
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıxsın it will come forth 27:12
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruc çıxsın it will come forth 28:32
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıxır that grows 37:64
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣrucu çıxılmaz vəziyyətə düşmək comes out 41:47
خ ر ج|ḢRC تخرج TḢRC teḣruce sən gedənə qədər you came out 49:5
ش ق ق|ŞGGتشاقونTŞÆGWNtuşāḳḳūnedüşmənçilikoppose1x
ش ق ق|ŞGG تشاقون TŞÆGWN tuşāḳḳūne düşmənçilik oppose 16:27
و ق ع|WGAتقعTGAteḳaǎdüşməit falls1x
و ق ع|WGA تقع TGA teḳaǎ düşmə it falls 22:65
ك و ن|KWNتكTKtekudüşməkbe1x
ك و ن|KWN تك TK teku baxmayaraq there is 4:40
ك و ن|KWN تك TK teku heç vaxt olma be 11:17
ك و ن|KWN تك TK teku olmasına imkan verməyin be 11:109
ك و ن|KWN تك TK teku düşmək be 16:127
ك و ن|KWN تك TK teku Sən you were 19:9
ك و ن|KWN تك TK teku bir şey olarsa it be 31:16
ك و ن|KWN تك TK teku yox- """Did there not" 40:50
م ي ل|MYLتميلواTMYLWÆtemīlūsənin düşmənyou deviate -1x
م ي ل|MYL تميلوا TMYLWÆ temīlū sənin düşmən you deviate - 4:27
م ي ل|MYL تميلوا TMYLWÆ temīlū Əgər belədirsə, çəkinməyin incline 4:129
ح د د|ḪD̃D̃حادḪÆD̃Hāddedüşmənoppose1x
ح د د|ḪD̃D̃ حاد ḪÆD̃ Hādde düşmən oppose 58:22
خ ص م|ḢṦMخصيمḢṦYMḣaSīmundüşmən(is) an opponent2x
خ ص م|ḢṦM خصيم ḢṦYM ḣaSīmun düşmənə çevrildi (is) an opponent 16:4
خ ص م|ḢṦM خصيم ḢṦYM ḣaSīmun düşmən (is) an opponent 36:77
ع و د|AWD̃عادAÆD̃ǎādedüşmənçilik etsəreturned,1x
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin və həddi aşmadan transgressor, 2:173
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde Yenidən ribaya çevrilsə repeated 2:275
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde düşmənçilik etsə returned, 5:95
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin həddi aşmadan transgressing, 6:145
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Həmçinin Reklama (insanlar) Aad 7:65
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin reklamdan Aad, 7:74
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin ad Aad 11:50
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Ad (insanlar) (was) Aad, 11:59
ع د و|AD̃W عاد AÆD̃ ǎādin həddi aşmadan a transgressor - 16:115
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (qəbilə) (the people) of Aad 26:123
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎāde birinə çevrilmişdir it returns 36:39
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin 'Ad (of) Aad 41:13
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (qəbilə) Aad, 41:15
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin Adınız (of) Aad, 46:21
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādin elanda Aad, 51:41
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun 'Ad (da) "Aad;" 54:18
ع و د|AWD̃ عاد AÆD̃ ǎādun Adı (əgər qəbilə) Aad, 69:6
ع د و|AD̃WعاديتمAÆD̃YTMǎādeytumdüşmən olduğunuz insanlaryou have been enemies,1x
ع د و|AD̃W عاديتم AÆD̃YTM ǎādeytum düşmən olduğunuz insanlar you have been enemies, 60:7
ع د و|AD̃WعداوةAD̃ÆWTǎdāvetendüşmən kimi(in) enmity2x
ع د و|AD̃W عداوة AD̃ÆWT ǎdāveten düşmən kimi (in) enmity 5:82
ع د و|AD̃W عداوة AD̃ÆWT ǎdāvetun düşmənçilik olması (was) enmity, 41:34
ع د و|AD̃WعدوAD̃Wǎduvvundüşmən"(as) enemy;"23x
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşmən kimi "(as) enemy;" 2:36
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir (is) an enemy 2:98
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun sənin düşmənindir an enemy 2:168
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir an enemy 2:208
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvin sənin düşmənin hostile 4:92
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir an enemy 6:142
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir (is) an enemy, 7:22
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşmən kimi (as) enemy. 7:24
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvve sənin düşmənin (the) enemy 8:60
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun onun düşmənidir (was) an enemy 9:114
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvin düşmənə qarşı an enemy 9:120
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir an enemy 12:5
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun sənin düşmənindir enemies? 18:50
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşmən an enemy 20:39
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir (is) an enemy 20:117
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun siz düşmənsiniz (as) enemy. 20:123
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun mənim düşmənimdir (are) enemies 26:77
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir (is) an enemy - 28:15
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşmən an enemy 28:19
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir an enemy, 35:6
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun sənin düşmənindir an enemy 36:60
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir an enemy 43:62
ع د و|AD̃W عدو AD̃W ǎduvvun düşməndir (will be) enemies 43:67
ع د و|AD̃WعدواAD̃WÆǎduvvendüşmən(are) enemies10x
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşməndir an enemy 2:97
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmən an enemy 2:98
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven sənin düşmənindir an enemy 4:101
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎdven coşğunluqla (in) enmity 6:108
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmən an enemy - 6:112
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmənlə any enemy. 9:83
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşməndir an enemy 17:53
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmən an enemy, 25:31
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmən an enemy 28:8
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşmən (as) an enemy. 35:6
ع د و|AD̃W عدوا AD̃WÆ ǎduvven düşməndir (are) enemies 64:14
ع د و|AD̃WعدوانAD̃WÆNǔdvānedüşmənçilikhostility2x
ع د و|AD̃W عدوان AD̃WÆN ǔdvāne düşmənçilik hostility 2:193
ع د و|AD̃W عدوان AD̃WÆN ǔdvāne düşmənçilik injustice 28:28
ع د و|AD̃WعدواناAD̃WÆNÆǔdvānendüşmənçiliklə(in) aggression1x
ع د و|AD̃W عدوانا AD̃WÆNÆ ǔdvānen düşmənçiliklə (in) aggression 4:30
ع د و|AD̃WعدوكمAD̃WKMǎduvvekumsənin düşməninyour enemy2x
ع د و|AD̃W عدوكم AD̃WKM ǎduvvekum sənin düşmənin your enemy 7:129
ع د و|AD̃W عدوكم AD̃WKM ǎduvvikum sənin düşmənin- your enemy, 20:80
ع د و|AD̃WعدوهAD̃WHǎduvvihidüşmənlər -his enemy,2x
ع د و|AD̃W عدوه AD̃WH ǎduvvihi düşmənlər - his enemy. 28:15
ع د و|AD̃W عدوه AD̃WH ǎduvvihi düşmənlər - his enemy, 28:15
ع د و|AD̃WعدوهمAD̃WHMǎduvvihimdüşmənlərinizətheir enemy1x
ع د و|AD̃W عدوهم AD̃WHM ǎduvvihim düşmənlərinizə their enemy 61:14
ع د و|AD̃WعدويAD̃WYǎduvvīmənim düşmənimMy enemies1x
ع د و|AD̃W عدوي AD̃WY ǎduvvī mənim düşmənim My enemies 60:1
|علىALǎlādüşmə(is) on6x
| على AL ǎlā onlar haqqında (are) on 2:5
| على AL ǎlā bitdi on 2:7
| على AL ǎlā bitdi (is) on 2:20
| على AL ǎlā üçün to 2:23
| على AL ǎlā üçün to 2:31
| على AL ǎlā on 2:45
| على AL ǎlā bitdi over 2:47
| على AL ǎlā bitdi upon 2:59
| على AL ǎlā [on] 2:61
| على AL ǎlā haqqında against 2:80
| على AL ǎlā əks over 2:89
| على AL ǎlā üzərinizə! (is) on 2:89
| على AL ǎlā bitdi on 2:90
| على AL ǎlā bitdi upon 2:90
| على AL ǎlā for 2:96
| على AL ǎlā on 2:97
| على AL ǎlā haqqında over 2:102
| على AL ǎlā to 2:102
| على AL ǎlā over 2:106
| على AL ǎlā on 2:109
| على AL ǎlā haqqında (are) on 2:113
| على AL ǎlā haqqında (are) on 2:113
| على AL ǎlā bitdi over 2:122
| على AL ǎlā -a over 2:143
| على AL ǎlā haqqında on 2:143
| على AL ǎlā for 2:143
| على AL ǎlā bitdi (is) on 2:148
| على AL ǎlā haqqında about 2:169
| على AL ǎlā əks on 2:175
| على AL ǎlā in 2:177
| على AL ǎlā bitdi on 2:180
| على AL ǎlā aktivdir (would be) on 2:181
| على AL ǎlā bitdi to 2:183
| على AL ǎlā on 2:184
| على AL ǎlā əgər haqqında on 2:185
| على AL ǎlā çünki for 2:185
| على AL ǎlā -dan against 2:193
| على AL ǎlā on 2:204
| على AL ǎlā upon 2:236
| على AL ǎlā bitdi upon 2:236
| على AL ǎlā [on] 2:238
| على AL ǎlā bitdi upon 2:241
| على AL ǎlā əks for 2:243
| على AL ǎlā əks against 2:250
| على AL ǎlā əks to 2:251
| على AL ǎlā əks over 2:253
| على AL ǎlā by 2:259
| على AL ǎlā bitdi on 2:259
| على AL ǎlā (is) on 2:259
| على AL ǎlā bitdi on 2:260
| على AL ǎlā yox on 2:264
| على AL ǎlā on 2:283
| على AL ǎlā on 2:284
| على AL ǎlā bitdi on 2:286
| على AL ǎlā əks against 2:286
| على AL ǎlā (are) on 3:26
| على AL ǎlā (is) on 3:29
| على AL ǎlā bitdi over 3:33
| على AL ǎlā bitdi over 3:42
| على AL ǎlā bitdi on 3:61
| على AL ǎlā bitdi on 3:72
| على AL ǎlā əks about 3:75
| على AL ǎlā əks about 3:78
| على AL ǎlā sənin üzərinə on 3:81
| على AL ǎlā on 3:84
| على AL ǎlā upon 3:93
| على AL ǎlā haqqında about 3:94
| على AL ǎlā haqqında upon 3:97
| على AL ǎlā over 3:98
| على AL ǎlā on 3:103
| على AL ǎlā on 3:135
| على AL ǎlā haqqında on 3:144
| على AL ǎlā haqqında on 3:144
| على AL ǎlā əks over 3:147
| على AL ǎlā haqqında on 3:149
| على AL ǎlā əks for 3:152
| على AL ǎlā on 3:153
| على AL ǎlā over 3:153
| على AL ǎlā on 3:159
| على AL ǎlā əks upon 3:164
| على AL ǎlā bitdi (is) on 3:165
| على AL ǎlā (bunun) on 3:179
| على AL ǎlā bitdi about 3:179
| على AL ǎlā (is) on 3:189
| على AL ǎlā through 3:194
| على AL ǎlā görə by 4:17
| على AL ǎlā bitdi (is) on 4:25
| على AL ǎlā əks for 4:30
| على AL ǎlā əks over 4:32
| على AL ǎlā bitdi over 4:33
| على AL ǎlā haqqında of 4:34
| على AL ǎlā bitdi over 4:34
| على AL ǎlā bitdi against 4:41
| على AL ǎlā haqqında on 4:43
| على AL ǎlā bitdi on 4:47
| على AL ǎlā əks about 4:50
| على AL ǎlā çünki for 4:54
| على AL ǎlā in 4:81
| على AL ǎlā on 4:85
| على AL ǎlā of 4:86
| على AL ǎlā to 4:95
| على AL ǎlā over 4:95
| على AL ǎlā on 4:100
| على AL ǎlā bitdi on 4:103
| على AL ǎlā qarşı against 4:111
| على AL ǎlā over 4:133
| على AL ǎlā qarşı (it is) against 4:135
| على AL ǎlā upon 4:136
| على AL ǎlā əks over 4:141
| على AL ǎlā əks against 4:156
| على AL ǎlā əks against 4:165
| على AL ǎlā for 4:169
| على AL ǎlā haqqında about 4:171
| على AL ǎlā haqqında in 5:2
| على AL ǎlā haqqında in 5:2
| على AL ǎlā bitdi on 5:3
| على AL ǎlā haqqında on 5:6
| على AL ǎlā əks [upon] 5:8
| على AL ǎlā üzərində (onlar) of 5:13
| على AL ǎlā (is) on 5:17
| على AL ǎlā [on] 5:19
| على AL ǎlā (is) on 5:19
| على AL ǎlā on 5:21
| على AL ǎlā bitdi over 5:26
| على AL ǎlā bitdi on 5:32
| على AL ǎlā bitdi (is) on 5:40
| على AL ǎlā bitdi on 5:46
| على AL ǎlā bitdi for 5:52
| على AL ǎlā əks towards 5:54
| على AL ǎlā əks towards 5:54
| على AL ǎlā haqqında on 5:68
| على AL ǎlā üçün over 5:68
| على AL ǎlā ilə by 5:78
| على AL ǎlā düşmə upon 5:92
| على AL ǎlā bitdi on 5:93
| على AL ǎlā üstünə düşmək on 5:99
| على AL ǎlā əks against 5:103
| على AL ǎlā (on) 5:107
| على AL ǎlā bitdi in 5:108
| على AL ǎlā bitdi (are) on 5:117
| على AL ǎlā bitdi (is) on 5:120
| على AL ǎlā bitdi upon 6:12
| على AL ǎlā (is) on 6:17
| على AL ǎlā əks against 6:21
| على AL ǎlā əks against 6:24
| على AL ǎlā bitdi over 6:25
| على AL ǎlā əvvəlində by 6:27
| على AL ǎlā əvvəl before 6:30
| على AL ǎlā çünki over 6:31
| على AL ǎlā on 6:31
| على AL ǎlā əks over 6:34
| على AL ǎlā haqqında on 6:35
| على AL ǎlā bitdi [on] 6:37
| على AL ǎlā bitdi on 6:39
| على AL ǎlā bitdi [on] 6:46
| على AL ǎlā bitdi upon 6:54
| على AL ǎlā Mən bunun üstündəyəm on 6:57
| على AL ǎlā bitdi [on] 6:65
| على AL ǎlā bitdi (is) on 6:69
| على AL ǎlā haqqında on 6:71
| على AL ǎlā əks against 6:83
| على AL ǎlā bitdi over 6:86
| على AL ǎlā bitdi on 6:91
| على AL ǎlā over 6:92
| على AL ǎlā əks about 6:93
| على AL ǎlā əks against 6:93
| على AL ǎlā bitdi (is) on 6:102
| على AL ǎlā bitdi on 6:125
| على AL ǎlā qarşı against 6:130
| على AL ǎlā əks against 6:130
| على AL ǎlā on 6:135
| على AL ǎlā bitdi on 6:139
| على AL ǎlā əks against 6:140
| على AL ǎlā əks against 6:144
| على AL ǎlā bitdi to 6:145
| على AL ǎlā bitdi on 6:154
| على AL ǎlā bitdi on 6:156
| على AL ǎlā əks about 7:28
| على AL ǎlā haqqında about 7:33
| على AL ǎlā əks against 7:37
| على AL ǎlā qarşı against 7:37
| على AL ǎlā sənin üzərinə (is) on 7:44
| على AL ǎlā bitdi to 7:50
| على AL ǎlā görə with 7:52
| على AL ǎlā bitdi on 7:54
| على AL ǎlā vasitəsilə on 7:63
| على AL ǎlā vasitəsilə on 7:69
| على AL ǎlā bitdi against 7:89
| على AL ǎlā Upon 7:89
| على AL ǎlā for 7:93
| على AL ǎlā bitdi over 7:100
| على AL ǎlā bitdi on 7:101
| على AL ǎlā mənim üzərimdə on 7:105
| على AL ǎlā əks about 7:105
| على AL ǎlā bitdi for 7:137
| على AL ǎlā bitdi upon 7:138
| على AL ǎlā to 7:138
| على AL ǎlā bitdi over 7:140
| على AL ǎlā üzərinə over 7:144
| على AL ǎlā haqqında about 7:169
| على AL ǎlā Onlar over 7:172
| على AL ǎlā bitdi [on] 8:11
| على AL ǎlā bitdi on 8:37
| على AL ǎlā to 8:41
| على AL ǎlā bitdi (is) on 8:41
| على AL ǎlā bitdi on 8:48
| على AL ǎlā in 8:49
| على AL ǎlā on 8:53
| على AL ǎlā on 8:58
| على AL ǎlā in 8:61
| على AL ǎlā to 8:65
| على AL ǎlā əks against 8:72
| على AL ǎlā of 9:15
| على AL ǎlā against 9:17
| على AL ǎlā əks over 9:23
| على AL ǎlā bitdi on 9:26
| على AL ǎlā for 9:27
| على AL ǎlā bitdi over 9:33
| على AL ǎlā (is) on 9:39
| على AL ǎlā bitdi for 9:84
| على AL ǎlā əvvəlində by 9:84
| على AL ǎlā yuxarıda [on] 9:87
| على AL ǎlā bitdi on 9:91
| على AL ǎlā bitdi on 9:91
| على AL ǎlā bitdi on 9:91
| على AL ǎlā qarşı (is) on 9:91
| على AL ǎlā on 9:92
| على AL ǎlā (is) on 9:93
| على AL ǎlā bitdi [on] 9:93
| على AL ǎlā to 9:97
| على AL ǎlā in 9:101
| على AL ǎlā haqqında on 9:108
| على AL ǎlā bitdi on 9:109
| على AL ǎlā on 9:109
| على AL ǎlā to 9:117
| على AL ǎlā on 10:3
| على AL ǎlā əks against 10:17
| على AL ǎlā sənə qarşı (is) against 10:23
| على AL ǎlā haqqında upon 10:33
| على AL ǎlā bitdi over 10:46
| على AL ǎlā əks about 10:59
| على AL ǎlā əks against 10:60
| على AL ǎlā əks to 10:60
| على AL ǎlā haqqında about 10:68
| على AL ǎlā haqqında against 10:69
| على AL ǎlā məxsusdur on 10:72
| على AL ǎlā bitdi [on] 10:74
| على AL ǎlā for 10:83
| على AL ǎlā """Upon" 10:85
| على AL ǎlā [on] 10:88
| على AL ǎlā bitdi [on] 10:88
| على AL ǎlā Onlarda on 10:100
| على AL ǎlā bitdi (is) on 11:4
| على AL ǎlā aid deyil on 11:6
| على AL ǎlā haqqında on 11:7
| على AL ǎlā bitdi (is) on 11:12
| على AL ǎlā haqqında on 11:17
| على AL ǎlā əks against 11:18
| على AL ǎlā bitdi before 11:18
| على AL ǎlā əks against 11:18
| على AL ǎlā aktivdir (is) on 11:18
| على AL ǎlā haqqında on 11:28
| على AL ǎlā məxsusdur from 11:29
| على AL ǎlā bitdi on 11:44
| على AL ǎlā məxsusdur from 11:51
| على AL ǎlā upon 11:56
| على AL ǎlā haqqındadır (is) on 11:56
| على AL ǎlā (is) on 11:57
| على AL ǎlā haqqında on 11:63
| على AL ǎlā haqqında on 11:88
| على AL ǎlā (according) to 11:93
| على AL ǎlā (according) to 11:121
| على AL ǎlā to 12:5
| على AL ǎlā bitdi on 12:6
| على AL ǎlā haqqında with 12:11
| على AL ǎlā yuxarıda upon 12:18
| على AL ǎlā cızıq against 12:18
| على AL ǎlā over 12:21
| على AL ǎlā bitdi over 12:55
| على AL ǎlā (üçün) with 12:64
| على AL ǎlā bitdi over 12:66
| على AL ǎlā sənin hüzuruna upon 12:69
| على AL ǎlā sənin üzərinə over 12:84
| على AL ǎlā bitdi over 12:93
| على AL ǎlā bitdi over 12:96
| على AL ǎlā növbəti upon 12:99
| على AL ǎlā bitdi upon 12:100
| على AL ǎlā with 12:108
| على AL ǎlā bitdi on 13:2
| على AL ǎlā bitdi over 13:4
| على AL ǎlā əks for 13:6
| على AL ǎlā haqqında of 13:33
| على AL ǎlā əks than 14:3
| على AL ǎlā on 14:11
| على AL ǎlā upon 14:12
| على AL ǎlā on 14:12
| على AL ǎlā on 14:18
| على AL ǎlā əks on 14:20
| على AL ǎlā from 14:38
| على AL ǎlā in 14:39
| على AL ǎlā haqqında on 15:47
| على AL ǎlā (rəğmən) """Do you give me glad tidings" 15:54
| على AL ǎlā on 15:90
| على AL ǎlā bitdi upon 16:2
| على AL ǎlā aktivdir (are) upon 16:27
| على AL ǎlā düşmə on 16:35
| على AL ǎlā [for] 16:37
| على AL ǎlā haqqında with 16:47
| على AL ǎlā in 16:59
| على AL ǎlā bitdi over 16:71
| على AL ǎlā to 16:71
| على AL ǎlā on 16:75
| على AL ǎlā on 16:76
| على AL ǎlā bitdi on 16:76
| على AL ǎlā (getmək) (is) on 16:76
| على AL ǎlā bitdi on 16:77
| على AL ǎlā bitdi over 16:89
| على AL ǎlā haqqında on 16:99
| على AL ǎlā haqqında (is) over 16:100
| على AL ǎlā over 16:107
| على AL ǎlā bitdi over 16:108
| على AL ǎlā əks about 16:116
| على AL ǎlā əks about 16:116
| على AL ǎlā haqqında for 16:124
| على AL ǎlā bitdi over 17:21
| على AL ǎlā bitdi over 17:46
| على AL ǎlā on 17:46
| على AL ǎlā bitdi to 17:55
| على AL ǎlā bitdi over 17:70
| على AL ǎlā on 17:83
| على AL ǎlā bitdi on 17:84
| على AL ǎlā haqqında to 17:88
| على AL ǎlā üzvlərinə on 17:97
| على AL ǎlā [on] 17:99
| على AL ǎlā to 17:106
| على AL ǎlā at 17:106
| على AL ǎlā to 18:1
| على AL ǎlā over 18:6
| على AL ǎlā sənin üzərinə (is) on 18:7
| على AL ǎlā (çəki) over 18:11
| على AL ǎlā bitdi [on] 18:14
| على AL ǎlā əks against 18:15
| على AL ǎlā in 18:21
| على AL ǎlā bitdi on 18:31
| على AL ǎlā bitdi over 18:42
| على AL ǎlā bitdi on 18:42
| على AL ǎlā bitdi over 18:45
| على AL ǎlā before 18:48
| على AL ǎlā bitdi over 18:57
| على AL ǎlā bitdi on 18:64
| على AL ǎlā haqqında on 18:66
| على AL ǎlā for 18:68
| على AL ǎlā bitdi on 18:90
| على AL ǎlā üçün [on] 18:94
| على AL ǎlā qarşısında to 19:11
| على AL ǎlā əks against 19:69
| على AL ǎlā bitdi upon 19:71
| على AL ǎlā bitdi upon 19:83
| على AL ǎlā bitdi over 20:5
| على AL ǎlā (sənin yanında) at 20:10
| على AL ǎlā üçün for 20:18
| على AL ǎlā qabağında under 20:39
| على AL ǎlā [to] 20:40
| على AL ǎlā at 20:40
| على AL ǎlā aktivdir on 20:47
| على AL ǎlā üzərində (olacaq) (will be) on 20:48
| على AL ǎlā əks against 20:61
| على AL ǎlā over 20:72
| على AL ǎlā onlar var upon 20:84
| على AL ǎlā to 20:120
| على AL ǎlā over 20:130
| على AL ǎlā bitdi against 21:18
| على AL ǎlā bitdi to 21:56
| على AL ǎlā əvvəl before 21:61
| على AL ǎlā bitdi on 21:65
| على AL ǎlā for 21:69
| على AL ǎlā upon 21:95
| على AL ǎlā equally 21:109
| على AL ǎlā əks against 21:112
| على AL ǎlā bitdi (is) over 22:6
| على AL ǎlā on 22:11
| على AL ǎlā yuxarıda on 22:11
| على AL ǎlā bitdi over 22:17
| على AL ǎlā bitdi over 22:28
| على AL ǎlā bitdi over 22:34
| على AL ǎlā (başlarında) over 22:35
| على AL ǎlā haqqında for 22:37
| على AL ǎlā for 22:39
| على AL ǎlā bitdi on 22:45
| على AL ǎlā bitdi on 22:65
| على AL ǎlā üçün (is) for 22:70
| على AL ǎlā bitdi on 22:78
| على AL ǎlā from 23:6
| على AL ǎlā over 23:9
| على AL ǎlā on 23:18
| على AL ǎlā bitdi [on] 23:28
| على AL ǎlā haqqında about 23:38
| على AL ǎlā haqqında (to) on 23:66
| على AL ǎlā bitdi [on] 23:91
| على AL ǎlā on 23:95
| على AL ǎlā bitdi to 24:3
| على AL ǎlā bitdi [on] 24:27
| على AL ǎlā bitdi over 24:31
| على AL ǎlā of 24:31
| على AL ǎlā to 24:33
| على AL ǎlā bitdi upon 24:35
| على AL ǎlā on (sürünmək) on 24:45
| على AL ǎlā yuxarıda on 24:45
| على AL ǎlā yuxarıda on 24:45
| على AL ǎlā üzərinə on 24:45
| على AL ǎlā düşmə (is) on 24:54
| على AL ǎlā among 24:58
| على AL ǎlā bitdi on 24:61
| على AL ǎlā bitdi on 24:61
| على AL ǎlā bitdi on 24:61
| على AL ǎlā sənin üzərinə on 24:61
| على AL ǎlā [on] 24:61
| على AL ǎlā üçün for 24:62
| على AL ǎlā bitdi upon 25:1
| على AL ǎlā bitdi on 25:16
| على AL ǎlā üçün for 25:26
| على AL ǎlā [on] 25:27
| على AL ǎlā bitdi on 25:34
| على AL ǎlā upon 25:40
| على AL ǎlā əks against 25:55
| على AL ǎlā in 25:58
| على AL ǎlā bitdi over 25:59
| على AL ǎlā on 25:63
| على AL ǎlā aid olandan from 26:109
| على AL ǎlā məxsusdur upon 26:113
| على AL ǎlā məxsusdur from 26:127
| على AL ǎlā məxsusdur from 26:145
| على AL ǎlā məxsusdur from 26:164
| على AL ǎlā məxsusdur from 26:180
| على AL ǎlā Upon 26:194
| على AL ǎlā bitdi to 26:198
| على AL ǎlā bitdi in 26:217
| على AL ǎlā bitdi upon 26:221
| على AL ǎlā bitdi upon 26:222
| على AL ǎlā bitdi over 27:15
| على AL ǎlā bitdi to 27:18
| على AL ǎlā bitdi upon 27:59
| على AL ǎlā əks for 27:73
| على AL ǎlā to 27:76
| على AL ǎlā in 27:79
| على AL ǎlā sən var (are) on 27:79
| على AL ǎlā bitdi upon 28:5
| على AL ǎlā bitdi [over] 28:10
| على AL ǎlā to 28:12
| على AL ǎlā at 28:15
| على AL ǎlā əks against 28:15
| على AL ǎlā with 28:25
| على AL ǎlā müqabilində on 28:27
| على AL ǎlā əks over 28:28
| على AL ǎlā haqqında 28:38
| على AL ǎlā sayəsində on (account) 28:78
| على AL ǎlā qarşısında to 28:79
| على AL ǎlā düşmə (is) on 29:18
| على AL ǎlā görə for 29:19
| على AL ǎlā bitdi on 29:20
| على AL ǎlā əks against 29:30
| على AL ǎlā bitdi on 29:34
| على AL ǎlā bitdi against 29:68
| على AL ǎlā bitdi (is) on 30:50
| على AL ǎlā bitdi [on] 30:59
| على AL ǎlā onlar var (are) on 31:5
| على AL ǎlā bitdi upon 31:14
| على AL ǎlā üçün on 31:15
| على AL ǎlā başına over 31:17
| على AL ǎlā bitdi on 32:4
| على AL ǎlā in 33:3
| على AL ǎlā əks towards 33:19
| على AL ǎlā görə for 33:19
| على AL ǎlā bitdi on 33:27
| على AL ǎlā görə for 33:30
| على AL ǎlā bitdi on 33:37
| على AL ǎlā bitdi upon 33:38
| على AL ǎlā in 33:48
| على AL ǎlā bitdi over 33:52
| على AL ǎlā bitdi over 33:55
| على AL ǎlā bitdi upon 33:56
| على AL ǎlā to 33:72
| على AL ǎlā to 33:73
| على AL ǎlā to 34:7
| على AL ǎlā əks about 34:8
| على AL ǎlā [on] 34:14
| على AL ǎlā over 34:21
| على AL ǎlā məxsusdur from 34:47
| على AL ǎlā bitdi (is) over 34:47
| على AL ǎlā (zərərimə) against 34:50
| على AL ǎlā (is) on 35:1
| على AL ǎlā görə for 35:11
| على AL ǎlā bitdi (is) on 35:17
| على AL ǎlā onlar var (are) on 35:40
| على AL ǎlā (yer üzündə) on 35:45
| على AL ǎlā haqqında On 36:4
| على AL ǎlā bitdi upon 36:7
| على AL ǎlā bitdi upon 36:28
| على AL ǎlā for 36:30
| على AL ǎlā bitdi on 36:56
| على AL ǎlā bitdi [on] 36:65
| على AL ǎlā bitdi [over] 36:66
| على AL ǎlā in 36:67
| على AL ǎlā əks against 36:70
| على AL ǎlā to 36:81
| على AL ǎlā to 37:27
| على AL ǎlā haqqında On 37:44
| على AL ǎlā to 37:50
| على AL ǎlā haqqında on 37:70
| على AL ǎlā upon 37:79
| على AL ǎlā bitdi on 37:109
| على AL ǎlā upon 37:114
| على AL ǎlā upon 37:120
| على AL ǎlā upon 37:130
| على AL ǎlā əks over 37:153
| على AL ǎlā bitdi upon 37:181
| على AL ǎlā over 38:6
| على AL ǎlā over 38:17
| على AL ǎlā növbəti upon 38:22
| على AL ǎlā hüququ to 38:22
| على AL ǎlā bitdi [on] 38:24
| على AL ǎlā bitdi on 38:34
| على AL ǎlā bitdi over 39:5
| على AL ǎlā bitdi over 39:5
| على AL ǎlā haqqında (is) upon 39:22
| على AL ǎlā haqqında against 39:32
| على AL ǎlā görə (according) to 39:39
| على AL ǎlā sayəsində for 39:49
| على AL ǎlā əks against 39:53
| على AL ǎlā çünki over 39:56
| على AL ǎlā əks about 39:60
| على AL ǎlā bitdi (is) over 39:62
| على AL ǎlā bitdi against 39:71
| على AL ǎlā haqqında against 40:6
| على AL ǎlā bitdi upon 40:15
| على AL ǎlā from 40:16
| على AL ǎlā bitdi over 40:35
| على AL ǎlā əks to 40:61
| على AL ǎlā over 41:17
| على AL ǎlā bitdi (is) on 41:39
| على AL ǎlā upon 41:51
| على AL ǎlā bitdi (is) over 41:53
| على AL ǎlā bitdi (is) on 42:9
| على AL ǎlā on 42:13
| على AL ǎlā əks about 42:24
| على AL ǎlā bitdi [over] 42:24
| على AL ǎlā (is) over 42:29
| على AL ǎlā on 42:33
| على AL ǎlā məxsusdur (is) on 42:40
| على AL ǎlā qarşı against 42:42
| على AL ǎlā bitdi on 43:13
| على AL ǎlā haqqında upon 43:22
| على AL ǎlā haqqında on 43:22
| على AL ǎlā haqqında on 43:23
| على AL ǎlā [on] 43:23
| على AL ǎlā to 43:31
| على AL ǎlā sən var (are) on 43:43
| على AL ǎlā əks against 44:19
| على AL ǎlā görə by 44:32
| على AL ǎlā bitdi over 44:32
| على AL ǎlā bitdi over 45:16
| على AL ǎlā bitdi on 45:18
| على AL ǎlā görə knowingly, 45:23
| على AL ǎlā bitdi upon 45:23
| على AL ǎlā bitdi over 45:23
| على AL ǎlā to 46:10
| على AL ǎlā to 46:20
| على AL ǎlā to give life 46:33
| على AL ǎlā bitdi (is) on 46:33
| على AL ǎlā əks to 46:34
| على AL ǎlā to 47:2
| على AL ǎlā haqqında on 47:14
| على AL ǎlā bitdi upon 47:16
| على AL ǎlā haqqında upon 47:24
| على AL ǎlā bitdi on 47:25
| على AL ǎlā qarşı against 48:10
| على AL ǎlā upon 48:17
| على AL ǎlā on 48:17
| على AL ǎlā on 48:17
| على AL ǎlā bitdi over 48:21
| على AL ǎlā bitdi upon 48:26
| على AL ǎlā over 48:28
| على AL ǎlā əks against 48:29
| على AL ǎlā bitdi upon 48:29
| على AL ǎlā bitdi over 49:6
| على AL ǎlā bitdi on 49:9
| على AL ǎlā bitdi over 50:39
| على AL ǎlā haqqında over 51:13
| على AL ǎlā bitdi on 52:20
| على AL ǎlā to 52:25
| على AL ǎlā haqqında about 53:12
| على AL ǎlā üçün for 54:12
| على AL ǎlā haqqında on 54:13
| على AL ǎlā bitdi on 54:48
| على AL ǎlā bitdi on 55:54
| على AL ǎlā bitdi on 55:76
| على AL ǎlā onlar var On 56:15
| على AL ǎlā haqqında in 56:46
| على AL ǎlā In 56:61
| على AL ǎlā bitdi (is) over 57:2
| على AL ǎlā bitdi over 57:4
| على AL ǎlā bitdi upon 57:9
| على AL ǎlā for 57:22
| على AL ǎlā bitdi over 57:23
| على AL ǎlā bitdi on 57:27
| على AL ǎlā yox over 57:29
| على AL ǎlā bitdi (is) over 58:6
| على AL ǎlā haqqında to 58:14
| على AL ǎlā haqqında (are) on 58:18
| على AL ǎlā haqqında on 59:5
| على AL ǎlā to 59:6
| على AL ǎlā bitdi over 59:6
| على AL ǎlā bitdi (is) on 59:6
| على AL ǎlā to 59:7
| على AL ǎlā over 59:9
| على AL ǎlā on 59:21
| على AL ǎlā in 60:9
| على AL ǎlā ilə bağlı [on] 60:12
| على AL ǎlā bitdi upon 61:7
| على AL ǎlā üstün over 61:9
| على AL ǎlā to 61:10
| على AL ǎlā əks against 61:14
| على AL ǎlā yuxarıda [upon] 63:3
| على AL ǎlā on 63:7
| على AL ǎlā bitdi (is) on 64:1
| على AL ǎlā görə for 64:7
| على AL ǎlā düşmə upon 64:12
| على AL ǎlā upon 65:3
| على AL ǎlā bitdi (is) on 65:12
| على AL ǎlā bitdi (are) over 66:8
| على AL ǎlā bitdi (is) over 67:1
| على AL ǎlā on 67:22
| على AL ǎlā haqqında on 67:22
| على AL ǎlā bitdi on 68:16
| على AL ǎlā to 68:22
| على AL ǎlā with 68:25
| على AL ǎlā to 68:30
| على AL ǎlā (will be) on 69:17
| على AL ǎlā on 69:34
| على AL ǎlā üçün upon 69:50
| على AL ǎlā at 70:23
| على AL ǎlā from 70:30
| على AL ǎlā on 70:34
| على AL ǎlā [On] 70:41
ع ن ت|ANTعنتمANTMǎnittumçətinliyə düşməkyou suffer,1x
ع ن ت|ANT عنتم ANTM ǎnittum sizə bəla verəcək distresses you. 3:118
ع ن ت|ANT عنتم ANTM ǎnittum çətinliyə düşmək you suffer, 9:128
ع ي ل|AYLعيلةAYLTǎyletenyoxsulluğa düşməkdənpoverty,1x
ع ي ل|AYL عيلة AYLT ǎyleten yoxsulluğa düşməkdən poverty, 9:28
ك س د|KSD̃كسادهاKSÆD̃HÆkesādehādüşməkdəna decline (in) it1x
ك س د|KSD̃ كسادها KSÆD̃HÆ kesādehā düşməkdən a decline (in) it 9:24
و ط ا|WŦÆليواطئواLYWÆŦÙWÆliyuvāTiūüst-üstə düşməkto adjust1x
و ط ا|WŦÆ ليواطئوا LYWÆŦÙWÆ liyuvāTiū üst-üstə düşmək to adjust 9:37
ن ف ر|NFRنفرNFRneferaarxaya düşməkgo forth1x
ن ف ر|NFR نفر NFR nefera arxaya düşmək go forth 9:122
ع د و|AD̃WوالعدوانWÆLAD̃WÆNvel'ǔdvānivə düşmənçilikand aggression5x
ع د و|AD̃W والعدوان WÆLAD̃WÆN vel'ǔdvāni və düşmənçiliklə and [the] transgression. 2:85
ع د و|AD̃W والعدوان WÆLAD̃WÆN vel'ǔdvāni və düşmənçilik and [the] transgression. 5:2
ع د و|AD̃W والعدوان WÆLAD̃WÆN vel'ǔdvāni və düşmənçilik içində and [the] transgression 5:62
ع د و|AD̃W والعدوان WÆLAD̃WÆN vel'ǔdvāni və düşmənçilik and aggression 58:8
ع د و|AD̃W والعدوان WÆLAD̃WÆN vel'ǔdvāni və düşmənçilik and aggression 58:9
ع د و|AD̃WوعدوWAD̃Wve ǎduvvunvə düşmənand an enemy1x
ع د و|AD̃W وعدو WAD̃W ve ǎduvvun və düşmən and an enemy 20:39
ع د و|AD̃WوعدواWAD̃WÆve ǎdve nvə düşmənçilikləand enmity,1x
ع د و|AD̃W وعدوا WAD̃WÆ ve ǎdve n və düşmənçiliklə and enmity, 10:90
ع د و|AD̃WوعدوكمWAD̃WKMve ǎduvve kumvə sənin düşməninand your enemies2x
ع د و|AD̃W وعدوكم WAD̃WKM ve ǎduvve kum və sənin düşmənin and your enemy 8:60
ع د و|AD̃W وعدوكم WAD̃WKM ve ǎduvve kum və sənin düşmənin and your enemies 60:1
ا خ ذ |ÆḢZ̃يتخذYTḢZ̃yetteḣiƶibaşa düşmətake1x
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶu məbləğ takes 2:165
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶi başa düşmə take 3:28
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶe almayaq take 3:64
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶi tutarsa takes 4:119
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶu sayğac takes 9:98
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶ əldə etməmək has not taken 17:111
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶe əldə etmək He should take 19:35
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶe əldə etmək He should take 19:92
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶ Almayıb He has taken 25:2
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶe tutmaq take 25:57
ا خ ذ |ÆḢZ̃ يتخذ YTḢZ̃ yetteḣiƶe əldə etmək take 39:4
خ ل ف|ḢLFيتخلفواYTḢLFWÆyeteḣallefūarxaya düşməkthey remain behind1x
خ ل ف|ḢLF يتخلفوا YTḢLFWÆ yeteḣallefū arxaya düşmək they remain behind 9:120
ح د د|ḪD̃D̃يحادونYḪÆD̃WNyuHāddūnedüşmən(lər)oppose1x
ح د د|ḪD̃D̃ يحادون YḪÆD̃WN yuHāddūne rəqib(lər) oppose 58:5
ح د د|ḪD̃D̃ يحادون YḪÆD̃WN yuHāddūne düşmən(lər) oppose 58:20
خ ر ج|ḢRCيخرجYḢRCyeḣrucuçıxılmaz vəziyyətə düşməkcome forth1x
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣric sən çıx to bring forth 2:61
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣruc maraq leaves 4:100
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣricu çıxarır He brings forth 6:95
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu maraq comes forth 7:58
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu çıxılmaz vəziyyətə düşmək come forth 7:58
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣricu çıxarıcı brings out 10:31
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu maraq Comes forth 16:69
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu çıxdın come forth 24:43
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣricu aşkar edən brings forth 27:25
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣricu çıxarır He brings forth 30:19
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu çıxdın coming forth 30:48
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu çıxır comes out 34:2
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣricu çıxarmaq He produces 39:21
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yuḣrice aşkar etməyəcək will Allah bring forth 47:29
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu maraq Come forth 55:22
خ ر ج|ḢRC يخرج YḢRC yeḣrucu çıxır comes forth 57:4
ش ع ر|ŞARيشعرونYŞARWNyeş'ǔrūnebaşa düşmədilərperceive.2x
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar they realize (it). 2:9
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne anlayanlardan they realize (it). 2:12
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar deyillər they perceive. 3:69
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar they perceive. 6:26
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne lakin onların xəbəri yoxdur they perceive. 6:123
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar perceive. 7:95
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar "perceive.""" 12:15
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne Onların xəbəri olmadığı halda perceive? 12:107
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne onlar bilmirler they perceive 16:21
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne gözləmədikləri şey they (did) not perceive. 16:26
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne gözləmədikləri şey they perceive? 16:45
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdardırlar they perceive. 23:56
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne dərk etmirlər perceive. 26:202
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne bilmədən "(do) not perceive.""" 27:18
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne xəbərdar deyildilər perceive. 27:50
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne onlar bilmirler they perceive 27:65
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne başa düşmədilər perceive. 28:9
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne Farkında olmadan perceive. 28:11
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne Onların xəbəri olmadığı halda perceive. 29:53
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne heç başa düşmədilər they perceive. 39:25
ش ع ر|ŞAR يشعرون YŞARWN yeş'ǔrūne Onların xəbəri olmadığı halda perceive? 43:66
ف ق ه|FGHيفقهونYFGHWNyefḳahūnebaşa düşmək(to) understand3x
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmək (to) understand 4:78
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne anlasınlar understand. 6:65
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne anlayış (who) understand. 6:98
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne amma başa düşmürlər they understand 7:179
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmür understand. 8:65
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmək(lər) understand. 9:81
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmürlər understand. 9:87
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmür they understand. 9:127
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne heç vaxt başa düşməyən understand 18:93
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmürlər understanding 48:15
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmür understand. 59:13
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmürlər understand. 63:3
ف ق ه|FGH يفقهون YFGHWN yefḳahūne başa düşmürlər understand. 63:7
ف ق ه|FGHيفقهوهYFGHWHyefḳahūhuBu, onların bunu başa düşməsinə mane olacaq.they understand it,1x
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHWH yefḳahūhu anlamalarına mane olur they understand it, 6:25
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHWH yefḳahūhu Bu, onların bunu başa düşməsinə mane olacaq. they understand it, 17:46
ف ق ه|FGH يفقهوه YFGHWH yefḳahūhu onu anlamaq üçün they understand it 18:57
ن ظ ر|NƵRينظرونYNƵRWNyunZerūneheç vaxt heyrətə düşməzdirespite would have been granted to them.1x
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne nəzarət will be reprieved. 2:162
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne baxırlar they waiting 2:210
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne imkan verilməyəcək will be reprieved. 3:88
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne heç vaxt heyrətə düşməzdi respite would have been granted to them. 6:8
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözləyirlər they waiting 6:158
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne baxırlar they wait 7:53
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne nəyə baxırlar looking 7:198
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözlə (were) looking. 8:6
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözləyirlər they wait 16:33
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne imkan verilmir will be given respite. 16:85
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne vaxt veriləcək will be given respite. 21:40
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yunZerūne möhlət verilmişlər "will be granted respite.""" 32:29
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne nəyə baxırlar looking 33:19
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözləyirlər they wait 35:43
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözləmirlər they await 36:49
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne sadəcə baxırlar will see. 37:19
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne axtarırlar waiting. 39:68
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne baxırlar looking 42:45
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne gözləyirlər they waiting 43:66
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne Onlar gözləyirlər - they wait 47:18
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne nəyə baxırlar looking 47:20
ن ظ ر|NƵR ينظرون YNƵRWN yenZurūne baxmağa davam etdilər were looking. 51:44

Kuran Mealleri Veritabanı ve Site Dosyalarını indirmek için TIKLAYINIZ.
[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}